Page 57 of 632

571-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
Semnificaţia literelor din tabelul de mai sus:
U: Compatibil cu scaune pentru copii tip „universal”, omologate
pentru această grupă de greutate.
UF: Compatibil cu scaune tip „universal” pentru copii orientate cu faţa
în sensul de mers omologate pentru această grupă de greutate.
L1: Compatibil cu „TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS cu FIXARE
CENTURĂ DE SIGURANŢĂ, PLATFORMĂ DE BAZĂ” (0 - 13 kg
[0 - 28 Ib.]), aprobat pentru această grupă de greutate.
L2: Compatibil cu „TOYOTA KIDFIX” (15 - 36 kg [34 - 79 Ib.]),
aprobat pentru această grupă de greutate.
X: Poziţii incompatibile cu această grupă de greutate.
*1: Reglare spătar scaun faţă la poziţie verticală maximă. Deplasaţi perna
scaunului faţă complet spre înapoi.
Demontaţi tetiera dacă aceasta interferează cu scaunul pentru copii.
Respectaţi următoarele proceduri
• Pentru instalarea unui scaun pentru copii cu bază de susţinere
Dacă la prinderea scaunului pentru copii în baza de susţinere, acesta
atinge spătarul, reglaţi spătarul înspre spate, până când scaunul pentru
copii nu-l mai atinge.
• Pentru instalarea unui scaun pentru copii cu faţa la sensul de deplasare
În cazul în care ancora centurii diagonale este în faţa ghidajului centurii
de siguranţă a scaunului pentru copii, deplasaţi perna scaunului spre
faţă.
• Pentru instalarea unui scaun Junior
În cazul în care copilul din scaunul pentru copii este într-o poziţie perfect
verticală, reglaţi spătarul în cea mai confortabilă poziţie.
Dacă ancora centurii diagonale este în faţa ghidajului centurii de
siguranţă a scaunului pentru copii, deplasaţi perna scaunului spre în
faţă.
*2: Demontaţi tetiera dacă aceasta interferează cu scaunul pentru copii.
Este posibil ca scaunele pentru copii menţionate în tabel să nu fie
disponibile în afara ţărilor UE.
Pot fi folosite şi alte scaune pentru copii decât cele menţionate în
tabel, dar compatibilitatea scaunului trebuie atent verificată în
conformitate cu instrucţiunile producătorului şi cu ajutorul vânzătorului
produsului.
Page 58 of 632
581-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
Informaţiile oferite în tabel vă arată compatibilitatea scaunului pentru
copii cu diferite locuri de instalare.
Scaun pentru copii compatibil cu diverse poziţii de instalare
(cu ancore rigide ISOFIX)
Grupe de
greutateClasă
de
mărimeDispozitiv
de ancorare
Poziţii sistem
ISOFIX în
autoturism
Scaune pentru
copii
recomandate
Locuri laterale
spate
Port-bebeF ISO/L1 X -
G ISO/L2 X -
(1) X -
0
Până la 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 luni)EISO/R1 IL“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X -
0
+
Până la 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 ani)EISO/R1 IL
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI” DISO/R2 IL
CISO/R3 IL
(1) X -
Grupa I
9 - 18 kg
(20 - 39 lb.)
(9 luni – 4 ani)DISO/R2 IL
-
CISO/R3 IL
B ISO/F2 IUF
*, IL*
“TOYOTA MIDI”
“TOYOTA DUO+” B1 ISO/F2X IUF*, IL*
A ISO/F3 IUF*, IL*
(1) X -
II, III
15 – 36 kg
(34 - 79 lb.)
(4 - 12 ani)(1) X -
Page 59 of 632

591-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
(1) Pentru scaunele pentru copii ca re nu sunt marcate cu simbolul
de identificare a clasei ISO/XX (A - G) pentru grupa de greutate
aplicabil ă, produc ătorul autoturismului va indica tipul de scaun
ISOFIX recomandat pentru fiecare pozi ţie.
Semnifica ţia literelor din tabelul de mai sus:
IUF: Compatibil cu scaune ISOFIX pentru copii orientate cu fa ţa la
sensul de mers din categoria sc aunelor universale omologate
pentru aceast ă grup ă de greutate.
IL: Adecvat sistemelor ISOFIX pe ntru scaune pentru copii, din
categoriile pentru „autoturisme specifice”, „restric ţionate” sau
„semiuniversale”, aprobate pentru aceast ă grup ă de greutate.
X: Pozi ţia ISOFIX nu este compatibil ă pentru scaunul ISOFIX
pentru copii din aceast ă grupă de greutate şi/sau clas ă de
m ărime.
*: Demontaţi tetiera dac ă aceasta interfereaz ă cu scaunul pentru copii.
Când utiliza ţi „TOYOTA MINI” sau „TOYOTA MIDI”, regla ţi piciorul de
sus ţinere şi racordurile ISOFIX astfel:
Bloca ţi piciorul de sus ţinere
acolo unde se poate vedea cel
de-al 5-lea sau al 6-lea orificiu.
Bloca ţi racordurile ISOFIX
acolo unde se pot vedea
numerele 4 ş i 5.
Când utiliza ţi scaunul lateral din dreapta pentru montarea scaunului
pentru copii, nu v ă a şeza ţi pe scaunul din centru.
Este posibil ca scaunele pentru copii men ţionate în tabel s ă nu fie
disponibile în afara ţărilor UE.
Pot fi folosite şi alte scaune pentru copii decât cele men ţionate în
acest tabel, dar compat ibilitatea acestora trebuie atent verificat ă, în
conformitate cu instruc ţiunile produc ătorului şi ale dealerului.
1
2
Page 60 of 632

601-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
■Când instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă
Dacă trebuie să instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din
faţă, procedaţi astfel:
■Alegerea unui scaun pentru copii corespunzător
●Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile de
siguranţă ale autoturismului, asiguraţi-l într-un scaun pentru copii
corespunzător dimensiunilor sale.
●Dacă un copil este prea mare pentru a folosi un scaun pentru copii, atunci
trebuie aşezat pe unul din locurile din spate, asigurat cu centura de
siguranţă a autoturismului. (P. 34) ●Reglaţi spătarul în poziţie perfect
verticală.
Dacă la prinderea scaunului pentru
copii în baza de susţinere, acesta
atinge spătarul, reglaţi spătarul spre
spate, până când scaunul pentru copii
nu-l mai atinge.
●Demontaţi tetiera.
●Deplasaţi scaunul cât mai în spate
posibil.
Dacă scaunul pentru copii nu poate fi
montat corespunzător, datorită
componentelor din habitaclu care-l pot
lovi şi aşa mai departe, reglaţi poziţia
scaunului faţă şi înclinarea spătarului
său.
În cazul în care ancora centurii
diagonale este în faţa ghidajului centurii
de siguranţă a scaunului pentru copii,
deplasaţi perna scaunului spre faţă.
Page 61 of 632

611-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
AT E NŢIE
■Utilizarea scaunului pentru copii
Este posibil ca utilizarea unui scaun pentru copii impropriu pentru acest
autoturism să nu vă permită asigurarea corectă a sugarului sau a copilului.
Se poate provoca rănirea gravă sau mortală (în caz de accident sau de
frânare bruscă).
■Precauţii referitoare la scaunul pentru copii
●Pentru o protecţie eficientă în caz de accident şi frânare bruscă, copilul
trebuie asigurat corespunzător, folosind centurile de siguranţă sau un
scaun pentru copii, în funcţie de vârsta şi mărimea copilului. Ţinerea
copilului în braţe nu poate înlocui scaunul pentru copii. În caz de accident,
copilul poate fi lovit de parbriz sau poate fi strivit între componentele
autoturismului şi persoana care-l ţine.
●Toyota recomandă insistent folosirea unui scaun pentru copii
corespunzător dimensiunilor copilului, instalat pe locurile din spate.
Conform statisticilor, copilul instalat pe un loc din spate şi asigurat corect
este mai protejat decât cel care stă pe scaunul din faţă.
●Nu utilizaţi niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul din faţă când comutatorul pentru activarea/dezactivarea
manuală a airbagului este în poziţia ON. (P. 5 1 )
În cazul unui accident, forţa rezultată din umflarea rapidă a airbagului
frontal pentru pasager poate provoca decesul sau rănirea gravă a copilului.
●Scaunul pentru copii orientat cu faţa la sensul de deplasare poate fi
instalat pe locul pasagerului din faţă numai când acest lucru este
inevitabil. Un scaun pentru copii care necesită o chingă superioară nu va fi
utilizat pe scaunul pasagerului din faţă atât timp cât pe acesta nu există
ancoră pentru chinga superioară. Reglaţi spătarul cât mai vertical posibil şi
deplasaţi întotdeauna scaunul cât mai în spate posibil, deoarece airbagul
frontal pasager se poate declanşa cu o viteză şi o forţă considerabile. În
caz contrar, copilul poate suferi răniri grave sau mortale.
●Autoturisme fără airbaguri SRS la nivelul capului: Nu permiteţi copilului,
chiar dacă acesta este asigurat într-un scaun pentru copii, să se aplece cu
capul sau altă parte a corpului spre portieră sau spre zonele de acţiune a
airbagurilor SRS laterale. Acest lucru este periculos în cazul umflării
airbagului SRS lateral, deoarece copilul poate fi rănit grav sau fatal în
urma impactului.
●Autoturisme cu airbaguri SRS la nivelul capului: Nu permiteţi copilului,
chiar dacă este asigurat într-un scaun pentru copii, să-şi sprijine capul sau
altă parte a corpului de portieră sau de zona scaunului, de stâlpul din faţă
sau de bordura plafonului, deoarece acestea sunt zonele de acţiune a
airbagurilor SRS laterale şi airbagurilor de la nivelul capului. Este foarte
periculos, copilul putând fi rănit grav sau mortal dacă airbagurile SRS
laterale ş
i airbagurile de la nivelul capului se umflă.
Page 62 of 632

621-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
AT E NŢIE
■Precauţii referitoare la scaunul pentru copii
●Respectaţi toate instrucţiunile producătorului atunci când montaţi un
scaun pentru copii şi asiguraţi-l corect. Dacă scaunul pentru copii nu este
asigurat corect, copilul poate fi rănit grav sau mortal în caz de accident
sau oprire bruscă.
■Când în autoturism se află copii
Nu lăsaţi copiii să se joace cu centura de siguranţă. Dacă centura se
răsuceşte în jurul gâtului, copilul se poate sufoca sau poate ajunge la alte
traumatisme grave ce-i pot provoca decesul.
În cazul în care catarama nu poate fi desfăcută, folosiţi o foarfecă şi tăiaţi
centura.
■Când nu este utilizat scaunul pentru copii
●Ţineţi scaunul pentru copii asigurat corect pe banchetă, chiar dacă nu este
folosit. Nu lăsaţi scaunul pentru copii în habitaclu, dacă nu este corect
asigurat.
●Dacă este necesară detaşarea scaunului pentru copii, scoateţi-l din
autoturism sau depozitaţi-l în portbagaj. Dacă o tetieră a fost demontată la
instalarea unui scaun pentru copii, montaţi întotdeauna tetiera înainte de a
porni la drum. Astfel preveniţi rănirea ocupanţilor în caz de accident sau
oprire bruscă.
Page 63 of 632
631-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)
Centurile de siguranţă (o centură
ELR necesită clemă de blocare)
Ancore rigide ISOFIX (sistem
ISOFIX pentru fixarea scaunului
pentru copii)
Ancorele inferioare sunt destinate
scaunelor laterale din spate.
(Etichetele care indică poziţia
punctelor de ancorare sunt lipite pe
scaune.)
Ancorele de fixare (pentru chinga
superioară)
O ancoră de fixare este prevăzută
pentru fiecare scaun lateral din
spate.
Instalarea scaunelor pentru copii
Urmaţi instrucţiunile producătorului scaunului pentru copii.
Asiguraţi corect scaunul pentru copii de scaunul autoturismului,
folosind centura de siguranţă sau ancorele rigide ISOFIX. Când
montaţi un scaun pentru copii, ataşaţi chinga superioară.
CTH11BC029
Page 64 of 632
641-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12G84E)■
Scaun pentru sugari/copii orientat cu spatele la sensul de
mers
Montaţi scaunul pentru copii
pe unul din scaunele din
spate, orientându-l cu
spatele la sensul de mers.
Treceţi centura de siguranţă
peste scaunul pentru copii şi
introduceţi clema de fixare în
cataramă. Asiguraţi-vă că
centura nu este răsucită.
Montaţi o clemă de blocare
lângă clema centurii trans-
versale şi centurii diagonale,
introducând chingile acestora
prin fantele clemei de
blocare. Prindeţi din nou în
cataramă centura. Dacă
centura este slăbită, desfa-
ceţi catarama şi montaţi din
nou clema de fixare.
Instalarea scaunelor pentru copii cu ajutorul centurii de siguranţă
1
2
3