Page 241 of 324

PRERUŠOVANÉ
VAROVNÉ SVETLÁ PRI
PORUCHE
Spínač prerušovaných varovných svetiel
pri poruche sa nachádza v strede
prístrojového panela, medzi strednými
vzduchovými prieduchmi.Stlačením tohto spínača zapnete
prerušované varovné svetlá pri
poruche. Pri aktivovaní tohto
spínača začnú blikať všetky smerovky
ako výstraha pre okolitú premávku na
nebezpečenstvo. Pri druhom stlačení
spínača sa prerušované varovné svetlá pri
poruche vypnú.
Toto je varovný systém pre prípad núdze
a nemal by sa používať, keď je vozidlo v
pohybe. Použite ho, keď je vozidlo
neschopné jazdy a predstavuje
bezpečnostné riziko pre ostatnýchmotoristov.
Keď musíte opustiť vozidlo a vyhľadať
pomoc, prerušované varovné svetlá pri
poruche budú ďalej fungovať, aj keď je
zapaľovanie prepnuté do vypnutej
polohy. POZNÁMKA:
Pri dlhodobom používaní
prerušovaných varovných svetiel pri
poruche sa môže vybiť akumulátor.
AK SA MOTOR
PREHREJE
V každej z nasledujúcich situácií môžete
znížiť pravdepodobnosť prehriatia,
pokiaľ vykonáte náležité kroky.
• Na diaľniciach – spomaľte.
• Pri jazde v meste – pri zastavení
prepnite prevodovku do polohy
NEUTRAL (Voľnobeh), ale
nezvyšujte voľnobežné otáčky motora.
POZNÁMKA:
Existujú kroky, pomocou ktorých
môžete spomaliť hroziace prehriatie:
• Ak máte zapnutú klimatizáciu, vypnite ju. Klimatizačný systém
prispieva k teplu v chladiacom
systéme motora a vypnutím
klimatizácie pomôžete toto teploeliminovať.
• Môžete tiež zapnúť regulátor teploty na maximálne teplo, regulátor
režimu na podlahu a regulátor
fúkania na vysokú hodnotu. To umožní výmenníku tepla fungovať
ako doplnok chladiča a pomôže mu
odvádzať teplo z chladiaceho
systému motora.
VÝSTRAHA!
Jazda s horúcim systémom chladenia
môže poškodiť vozidlo. Ak sa na
ukazovateli teploty zobrazuje „H“,
odstavte vozidlo. Nechajte spustený
motor vozidla na voľnobeh a s
vypnutou klimatizáciou počkajte, kým
teplota neklesne do normálneho
rozsahu. Ak ukazovateľ zostane na
značke „H“, ihneď vypnite motor a
zatelefonujte do servisu.VAROVANIE!
Môže dôjsť k popáleniu vás alebo iných
osôb horúcou chladiacou kvapalinou
(nemrznúcou zmesou) z motora alebo
parou z chladiča. Ak počujete alebo
vidíte paru unikajúcu spod kapoty
motora, neotvárajte kapotu, kým
chladič dostatočne nevychladne.
Nikdy sa nepokúšajte otvoriť tlakový
uzáver chladiaceho systému, keď sú
chladič alebo nádoba s chladiacou
kvapalinou horúce.
235
Page 242 of 324

SÚPRAVA TIREFIT (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Drobné defekty do
1∕4” (6 mm) na dezéne
pneumatiky je možné utesniť pomocou
prostriedku TIREFIT. Cudzie
predmety (napr. skrutky alebo klince) by
sa nemali odstraňovať z pneumatiky.
Prostriedok TIREFIT je možné
používať pri teplotách prostredia
približne do -20 °C.
Táto súprava zabez pečí dočasné
utesnenie pneumatiky a umožní vám s
vozidlom prejsť max. 160 km pri
maximálnej rýchlosti 88 km/h.
USKLADNENIE SÚPRAVY
TIREFIT
Súprava TIREFIT je uložená v
batožinovom priestore. KOMPONENTY A
POUŽÍVANIE SÚPRAVY
TIREFIT
1. Fľaša s tesniacim prostriedkom
2. Vyfukovacie tlačidlo
3. Ukazovateľ tlaku
4. Power Button (Napájacie tlačidlo)
5. Gombík na výber režimu
6. Hadica na tesniaci prostriedok
(priehľadná)
7. Hadica vzduchového čerpadla
(čierna)
8. Napájacia zástrčkaPoužívanie regulátora na výber
režimu a hadíc
Súprava TIREFIT je vybavená
nasledujúcimi symbolmi na indikáciu
vzduchového režimu alebo režimu
utesnenia.
Výber vzduchového režimu
Ak potrebujete prevádzkovať
len vzduchové čerpadlo,
regulátor výberu režimov (5)
otočte do tejto polohy. Pri
zvolení tohto režimu použite čiernu
hadicu vzduchového čerpadla (7).
Výber režimu utesnenia Ak chcete
vstrekovať tesniaciprostriedok
TIREFIT anahustiť
pneumatiku,
regulátor na výber
režimu (5) otočte do tejto polohy. Pri
zvolení tohto režimu použite hadicu na
tesniaci prostriedok (priehľadná hadica)(6).
Umiestnenie súpravy TIREFIT
236
Page 243 of 324

Používanie napájacieho tlačidla
Ak chcete súpravu TIREFIT
zapnúť, raz stlačte a uvoľnite
napájacie tlačidlo (4). Ak
chcete súpravu TIREFIT
vypnúť, znovu stlačte a uvoľnite
napájacie tlačidlo (4).
Používanie tlačidla na vy púšťanie
vzduchu
Ak chcete znížiť tlak vzduchu
v pneumatike v prípade
nadmerného nahustenia,
stlačte tlačidlo na vypúšťanie
vzduchu (2).
ZÁSADY PRI POUŽÍVANÍ
SÚPRAVY TIREFIT
• V záujme optimálnej prevádzky systému fľašu s tesniacim
prostriedkom TIREFIT (1) a hadicu
na tesniaci prostriedok (6) vymeňte
pred uplynutím dátumu exspirácie
(vytlačený na štítku na fľaši). Pozrite si
kapitolu „Utesnenie pneumatiky
pomocou súpravy TIREFIT“, časť (F)
„Výmena fľaše s tesniacim
prostriedkom a hadice“.
• Fľaša s tesniacim prostriedkom (1) a hadica na tesniaci prostriedok (6) sú určené na použitie na jednej
pneumatike. Po každom použití tieto
komponenty u autorizovaného
predajcu vymeňte za nové.
• Keď je tesniaci prostriedok TIREFIT v kvapalnom stave, čistou vodou a
navlhčenou tkaninou odstráňte
materiál z vozidla alebo pneumatiky a
komponentov kolesa. Keď tesniaci
prostriedok zaschne, je možné ho
ľahko odlúpiť a riadne zlikvidovať.
• Pred pripojením súpravy TIREFIT sa v záujme optimálnej účinnosti uistite,
že driek ventilu na kolese nemá na
sebe usedené žiadne nečistoty.
• Pomocou vzduchového čerpadla súpravy TIREFIT môžete hustiť aj
pneumatiky na bicykloch. Súprava sa
tiež dodáva s dvomi ihlami,
nachádzajúcimi sa v priečinku na
príslušenstvo (na spodnej strane
vzduchového čerpadla), vhodnými na
hustenie športových lôpt, raftov alebo
podobného náčinia. Keď hustíte
takéto predmety, používajte len
hadicu vzduchového čerpadla (7) a
uistite sa, že regulátor výberu režimu
(5) je nastavený do vzduchového režimu. Tesniaci prostriedok
TIREFIT je určený len na utesnenie
defektov na dezéne vášho vozidla s
priemerom nepresahujúcim 6 mm.
• Súpravu TIREFIT nezdvíhajte ani neprenášajte uchopením za hadice.
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa utesňovaťpneumatiku na strane vozidla, ktorá
je otočená k cestnej premávke.
Zaparkujte ďalej od cesty, aby ste sa
vyhli nebezpečenstvu zásahu pri
práci so súpravou TIREFIT.
• Za nasledujúcich okolností
nepoužívajte súpravu TIREFIT ani
nejazdite s vozidlom:− Ak je defekt na dezéne
pneumatiky veľký približne 6 mm
alebo viac.
− Ak pneumatika vykazuje
poškodenie bočnej steny.
− Ak pneumatika vykazuje
poškodenie v dôsledku jazdy s
mimoriadne nízkym tlakom
vzduchu v pneumatike.
(Pokračovanie)
237
Page 244 of 324

VAROVANIE!(Pokračovanie)
− Ak pneumatika vykazuje
poškodenie v dôsledku jazdy s defektom.
− Ak koleso vykazuje akékoľvek
poškodenie.
− Ak si stavom pneumatiky alebo
kolesa nie ste istí.
• Súpravu TIREFIT držte v
dostatočnej vzdialenosti od
otvoreného ohňa a tepelných
zdrojov.
• Uvoľnená súprava TIREFIT
vymrštená dopredu pri nehode alebo
prudkom zastavení by mohla ohroziť
používateľov vozidla. Súpravu
TIREFIT vždy odkladajte do
vyhradeného priestoru.
Nedodržanie týchto varovaní môže
spôsobiť vážne alebo smrteľné
zranenia vám, cestujúcim vo vozidle
a ľuďom vo vašom okolí.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Dávajte pozor, aby ste neumožnili
obsahu súpravy TIREFIT dostať sa
do kontaktu s vašimi očami, vlasmi
alebo odevom. Látka TIREFIT je
pri inhalácii, ústnom požití alebo
absorpcii cez kožu škodlivá.
Spôsobuje podráždenie kože, očí a
dýchacích ciest. V prípade kontaktu
okamžite oči a pokožku opláchnite
pod tečúcou vodou. Ak došlo ku
kontaktu s odevom, čo najskôr si hoprezlečte.
• Tesniaci roztok TIREFIT obsahuje
latex. V prípade alergickej reakcie
alebo vyrážok sa poraďte okamžite s
lekárom. Súpravu TIREFIT držte
mimo dosah detí. V prípade ústneho
požitia ústa okamžite vypláchnite
dostatočným množstvom vody a
vypite veľké množstvo vody.
Nevyvolávajte zvracanie! Okamžite
sa poraďte s lekárom. UTESNENIE
PNEUMATIKY POMOCOU
SÚPRAVY TIREFIT
(A) Pri každom zastavení za účelom
použitia súpravy TIREFIT:
1. Odstavte vozidlo na bezpečnom
mieste a zapnite prerušované varovné
svetlá pri poruche.
2. Overte si, či je driek ventilu (na
kolese so sfúknutou pneumatikou) v
polohe, ktorá je blízko k podkladu.
Umožní to dostať sa s hadicami
TIREFIT (6) a (7) k drieku ventilu a
udržať súpravu TIREFIT plocho na
zemi. Tým sa zabezpečí optimálna
poloha súpravy na vstrekovanie
tesniaceho roztoku do sfúknutej
pneumatiky a prevádzku vzduchového
čerpadla. Kým budete pokračovať, s
vozidlom sa pohnite tak, aby ste driek
ventilu uviedli do tejto polohy.
3. Prevodovku uveďte do polohy PARK
(automatická prevodovka) alebo do
polohy niektorého prevodového stupňa
(manuálna prevodovka) a vypnite
zapaľovanie.
4. Zatiahnite ručnú brzdu.
238
Page 245 of 324

(B) Príprava na použitie súpravy
TIREFIT:
1. Regulátor výberu režimov (5) otočte
do tejto polohy.
2. Odviňte hadicu na tesniaci
prostriedok (6) a potom zložte veko z
armatúry na konci hadice.
3. Súpravu TIREFIT položte naplocho
na zem vedľa vyfúknutej pneumatiky.
4. Zložte veko z drieku ventilu a potom
naskrutkujte armatúru na konci hadice
na tesniaci prostriedok (6) na driekventilu.
5. Odviňte napájaciu zástrčku (8) a
zasuňte ju do 12 V elektrickej zásuvky vo
vozidle. POZNÁMKA:
Z pneumatiky neodstraňujte cudzie
predmety (napr. skrutky alebo klince).
(C) Nastreknutie tesniaceho
prostriedku TIREFIT do vyfúknutejpneumatiky:
• Pred zapnutím súpravy TIREFITvždy naštartujte motor. POZNÁMKA:
Vozidlá s manuálnou prevodovkou
musia mať zatiahnutú parkovaciu
brzdu a prevodovú páku v polohe
NEUTRAL (Voľnobeh).
• Po stlačení napájacieho tlačidla (4)
bude tesniaci prostriedok (biela
kvapalina) prúdiť z fľaše na tesniacu
kvapalinu (1) cez hadicu na tesniaci
prostriedok (6) do pneumatiky.
POZNÁMKA:
Tesniaci prostriedok môže vytekať von
cez defekt v pneumatike.
Ak tesniaci roztok (biela kvapalina)
nezačne do 0 – 10 sekúnd prúdiť cez
hadicu na tesniaci prostriedok (6):
1. Súpravu TIREFIT vypnite stlačením
napájacieho tlačidla (4). Odpojte hadicu
na tesniaci prostriedok (6) od drieku
ventilu. Uistite sa, že sa na drieku ventilu
nenachádzajú žiadne nečistoty. Znovu
pripojte hadicu na tesniaci prostriedok
(6) k drieku ventilu. Skontrolujte, či je
regulátor výberu režimu (5) v polohe
utesnenia, a nie vo vzduchovej polohe.
Súpravu TIREFIT zapnite stlačením
tlačidla (4). 2. Napájaciu zástrčku (8) pripojte k inej
12 V elektrickej zásuvke vo vašom
vozidle, prípadne inom vozidle (ak je k
dispozícii). Pred zapnutím súpravy
TIREFIT sa vždy uistite, či je motor v
prevádzke.
3. Fľaša s tesniacim prostriedkom (1)
môže byť prázdna z dôvodu
predchádzajúceho použitia. Zavolajte
odťahovú službu. POZNÁMKA:
Ak je regulátor výberu režimu (5)
nastavený na vzduchový režim a
čerpadlo je v prevádzke, vzduch bude
prúdiť len z hadice vzduchového
čerpadla (7), a nie z hadice na tesniaci
prostriedok (6).
Ak tesniaci roztok (biela kvapalina)
prúdi
cez hadicu na tesniaci prostriedok
(6):
1. Pokračujte v obsluhe čerpadla, kým
tesniaci prostriedok neprestane prúdiť
cez hadicu (zvyčajne 30 - 70 sekúnd).
Keď tesniaci prostriedok prúdi cez
hadicu na tesniaci prostriedok (6),
ukazovateľ tlaku (3) môže načítavať
hodnotu až 5 barov. Tlakový indikátor
(3) po vyprázdnení fľaše s tesniacim
239
Page 246 of 324

prostriedkom (1) rýchlo klesne z
približne 70 psi (5 barov) na reálny tlak v
pneumatike.
2. Čerpadlo ihneď po vyprázdnení fľaše
s tesniacim prostriedkom (1) začne do
pneumatiky hustiť vzduch. Pokračujte v
prevádzke čerpadla a pneumatiku
nahustite na tlak uvedený na štítku s
informáciami o tlaku nahustenia
pneumatík na západke stĺpika na strane
vodiča (odporúčaný tlak). Skontrolujte
tlak v pneumatike pohľadom na
ukazovateľ tlaku (3).
Ak sa do 15 minút pneumatika
nenahustí na min. 1.8 baru:
• Pneumatika je nadmerne poškodená.S vozidlom sa nepokúšajte pokračovať
v jazde. Zavolajte odťahovú službu.
POZNÁMKA:
Ak sa pneumatika nahustí nadmerne,
pred pokračovaním v jazde stlačením
vyfukovacieho tlačidla znížte tlak v
pneumatike na odporúčanú hodnotu.
Ak sa pneumatika nahustí na
odporúčaný tlak alebo dosiahne tlak
min. 1.8 baru do 15 minút: 1. Stlačením napájacieho tlačidla (4)
vypnite súpravu TIREFIT.
2. Odlepte samolepku rýchlostného
obmedzenia z fľaše na tesniaci
prostriedok (1) a umiestnite ju na
prístrojový panel.
3. Okamžite odpojte hadicu na tesniaci
prostriedok (6) od drieku ventilu,
nainštalujte veko na armatúru na konci
hadice a súpravu TIREFIT odložte do
odkladacieho priečinka vo vozidle.
Rýchlo prejdite na krok (D) „Jazda s
vozidlom“.
VÝSTRAHA!
• Armatúra s kovovým zakončením z
elektrickej zástrčky (8) sa môže pri
použití zohriať, preto si pri
manipulácii s ňou dávajte pozor.
(Pokračovanie)
VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
• Ak sa vám nepodarí znovu
nainštalovať kryt na armatúru na
konci hadice na tesniaci prostriedok
(6), tesniaci prostriedok sa môže
dostať do kontaktu s vašou
pokožkou, odevom a interiérom
vozidla. Taktiež to môže mať za
následok, že sa tesniaci prostriedok
dostane do kontaktu s internými
súčasťami súpravy TIREFIT, v
dôsledku čoho sa súprava môže
trvalo poškodiť.
(D) Jazda s vozidlom:
Ihneď po vstreknutí tesniaceho
prostriedku a nahustení pneumatiky
absolvujte s vozidlom 8 km alebo
10 min., aby sa zabezpečila rovnomerná
distribúcia tesniaceho prostriedku
TIREFIT v pneumatike. Neprekračujte
rýchlosť 88 km/h.
240
Page 247 of 324

VAROVANIE!
Súprava TIREFIT neslúži na
permanentnú opravu defektu
pneumatiky. Po použití súpravy
TIREFIT si pneumatiku dajte
bezodkladne opraviť alebo vymeniť.
Kým sa pneumatika neopraví alebo
nevymení, neprekračujte rýchlosť
88 km/h. Nedodržanie tohto varovania
môže spôsobiť vážne alebo smrteľné
zranenia vám, cestujúcim vo vozidle a
ľuďom vo vašom okolí.
(E) Po jazde:
Odstavte vozidlo na bezpečnom mieste.
Kým budete pokračovať, preštudujte si
časť „Pri každom zastavení za účelom
použitia súpravy TIREFIT“.
1. Regulátor výberu režimov (5) otočte
do polohy vzduchového režimu.
2. Odviňte napájaciu zástrčku a zasuňte
ju do 12 V elektrickej zásuvky vo
vozidle.
3. Odviňte hadicu vzduchového
čerpadla (7) (čiernej farby) a
naskrutkujte armatúru na konci hadice
(7) na driek ventilu. 4. Skontrolujte tlak v pneumatike
pohľadom na ukazovateľ tlaku (3).
Ak je tlak v pneumatike nižší ako
1,3 baru
, pneumatika je príliš
poškodená. S vozidlom sa nepokúšajte
pokračovať v jazde. Zavolajte odťahovú
službu.
Ak tlak v pneumatike dosahuje
1,3 baru alebo viac:
1. Stlačením napájacieho tlačidla (4)
zapnite súpravu TIREFIT a
pneumatiku nahustite na tlak uvedený
na pneumatike a štítku s informáciami o
prípustnom zaťažení v priestore
otvárania dverí na strane vodiča. POZNÁMKA:
Ak sa pneumatika nahustí nadmerne,
pred pokračovaním v jazde stlačením
vyfukovacieho tlačidla znížte tlak v
pneumatike na odporúčanú hodnotu.
2. Súpravu TIREFIT odpojte od
drieku ventilu, nainštalujte kryt na driek
ventilu a odpojte zástrčku od 12 V
zásuvky.
3. Súpravu TIREFIT umiestnite do
náležitého odkladacieho priestoru vo
vozidle. 4. Pneumatiku si nechajte pri najbližšej
príležitosti skontrolovať u
autorizovaného predajcu alebo v
pneuservise.
5. U autorizovaného predajcu čo
najskôr vymeňte fľašu s tesniacim
prostriedkom (1) a hadicu na tesniaci
prostriedok (6). Pozrite si časť „(F)
Výmena fľaše s tesniacim prostriedkom
a hadice“. POZNÁMKA:
Keď si nechávate opraviť pneumatiku,
autorizovaného predajcu alebo
pneuservis upozornite na to, že
pneumatika bola utesnená pomocou
servisnej súpravy TIREFIT.
(F) Výmena fľaše s tesniacim
prostriedkom a hadice:
1. Odviňte hadicu na tesniaci
prostriedok (6) (priehľadnej farby).
2. V zapustenom priestore pod fľašou s
tesniacim prostriedkom vyhľadajte
okrúhle tlačidlo na jej odistenie.
3. Stlačte tlačidlo na odistenie fľaše s
tesniacim prostriedkom. Fľaša s
tesniacim prostriedkom (1) vyskočí von.
Fľašu vyberte a riadne zlikvidujte.
241
Page 248 of 324

4. Zvyšky tesniaceho prostriedku utrite
z puzdra súpravy TIREFIT.
5. Novú fľašu s tesniacim prostriedkom
(1) umiestnite do puzdra tak, aby hadica
na tesniaci prostriedok (6) bola
zarovnaná so štrbinou na hadicu v
prednej časti puzdra. Fľašu zatlačte do
puzdra. Zaznie zreteľné cvaknutie, ktoré
bude signalizovať zaistenie fľaše na
svojom mieste.
6. Skontrolujte, či je na konci hadice na
tesniaci prostriedok (6) nainštalovaná
príslušná armatúra a potom hadicu
vráťte do príslušného odkladacieho
priestoru (na spodnej strane
vzduchového čerpadla).
7. Súpravu TIREFIT vráťte do
odkladacieho priestoru vo vozidle.ZDVÍHANIE VOZIDLA A
VÝMENA PNEUMATIKY
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa vymieňať
pneumatiku na strane vozidla, ktorá
je bližšie k pohybujúcej sa doprave.
Zaparkujte ďalej od cesty, aby ste sa
vyhli nebezpečenstvu zásahu pri
práci so zdvihákom alebo výmenekolesa.
• Zdržiavanie sa pod vozidlom na
zdviháku je nebezpečné. Vozidlo by
mohlo zo zdviháka skĺznuť a spadnúť
na vás. Mohlo by vás rozdrviť. Nikdy
nedávajte žiadnu časť tela pod
vozidlo, ktoré je na zdviháku. Ak sa
potrebujete dostať pod zdvihnuté
vozidlo, navštívte servisné centrum,
v ktorom možno vozidlo zdvihnúť
pomocou veľkého hydraulického
zdviháka.
• Nikdy neštartujte ani nespúšťajte
motor, keď je vozidlo na zdviháku.
(Pokračovanie)
VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Zdvihák slúži výhradne ako nástroj
na výmenu pneumatík. Zdvihák sa
nesmie používať na zdvíhanie
vozidla na servisné účely. Vozidlo sa
môže zdvíhať len na pevnom a
rovnom povrchu. Nestojte s
vozidlom na ľade ani na šmykľavých
plochách.
MIESTO ZDVÍHANIA/
ULOŽENIE REZERVNEJ
PNEUMATIKY
Zdvihák a rezervná pneumatika sú
uložené pod prístupovým krytom v
batožinovom priestore. Na základe
týchto pokynov zabezpečte prístup k
zdviháku a rezervnej pneumatike. POZNÁMKA:
Na zabezpečenie prístupu k zdviháku
je potrebné vybrať rezervnúpneumatiku.
1. Otvorte kufor.
2. Ťahaním za remienok zdvihnite
prístupový kryt.
242