Page 169 of 324

funkcii Remote Key Unlock
(Odomknutie diaľkovým kľúčom)
nastavená na hodnotu ON (Zap.)).
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Pamäť sedadla vodiča“ v časti
„Oboznámenie sa s funkciami
vozidla“.
Engine Off Options (Možnosti po
vypnutí motora)
Po stlačení tlačidla Engine Off Options
(Možnosti po vypnutí motora) sa
zobrazia nasledujúce nastavenia.
• Easy Exit Seat (Sedadlo najednoduché vystúpenie) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia poskytuje automatickú
zmenu polohy sedadla vodiča na
uľahčenie vstupu a výstupu vodiča z
vozidla. Ak chcete vybrať túto možnosť,
dotýkajte sa tlačidla Easy Exit Seats
(Sedadlá na jednoduché vystúpenie),
kým sa pri ňom nezobrazí značka
začiarknutia, ktorá indikuje, že daná
možnosť bola vybratá. Dotykom tlačidla
so šípkou dozadu sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky. • Engine Off Power Delay
(Oneskorenie vypnutia napájania po
vypnutí motora) (pre verzie/trhy, kde
sa dodáva)
Ak je táto funkcia vybratá, vypínače
elektricky ovládaných okien, rádio,
telefónny systém Uconnect™ (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva), systém videa
DVD (pre verzie/trhy, kde sa dodáva),
elektricky napájané strešné okno (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva) a napájacie
zásuvky ostanú aktívne ešte 10 minút po
prepnutí zapaľovania do polohy OFF
(Vyp.). Po otvorení ľubovoľných
predných dverí sa táto funkcia zruší. Ak
chcete zmeniť stav oneskorenia vypnutia
napájania po vypnutí motora, dotknite
sa tlačidla 0 seconds (0 sekúnd),
45 seconds (45 sekúnd), 5 minutes (5
minút) alebo 10 minutes (10 minút).
Následne stlačte softvérové tlačidlo so
šípkou dozadu. • Headlight Off Delay (Oneskorenie
vypnutia stretávacích svetiel) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ak je táto funkcia vybratá, vodič si môže
vybrať, či stretávacie svetlá zostanú pri
vystupovaní z vozidla zapnuté 0, 30, 60
alebo 90 sekúnd. Ak chcete zmeniť stav
oneskorenia vypnutia stretávacích
svetiel, vyberte požadovaný interval
dotykom tlačidla + alebo –. Dotykom
tlačidla so šípkou dozadu sa vrátite do
predchádzajúcej ponuky.
Compass Settings (Nastavenia
kompasu)
Po stlačení tlačidla Compass Settings
(Nastavenia kompasu) sa zobrazia
nasledujúce nastavenia.
• Variance (Odchýlka) (pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Odchýlka kompasu predstavuje rozdiel
medzi magnetickým a geografickým
severom. Na kompenzáciu nepresností
spôsobených odchýlkou je potrebné
podľa mapy zón nastaviť odchýlku pre
konkrétnu zónu, v ktorej vozidlo
používate. Po správnom nastavení bude
kompas automaticky kompenzovať
163
Page 170 of 324
nepresnosti spôsobené odchýlkou a
poskytne najpresnejšie smerovanie
kompasu. POZNÁMKA:
Na prístrojovú dosku neklaďte
predmety z magnetických materiálov,
ako napríklad prehrávače iPod,
mobilné telefóny, prenosné počítače
alebo detektory radarov. Nachádza sa
tu modul kompasu a takéto predmetyby mohli spôsobiť rušenie senzoru
kompasu, následkom čoho by kompas
ukazoval nesprávne hodnoty.
• Perform Compass Calibration
(Kalibrácia kompasu) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Ak chcete zmeniť toto nastavenie,
dotknite sa softvérového tlačidla
Calibration (Kalibrácia). Kompas sa
kalibruje sám a netreba ho manuálne
vynulovať. V novom vozidle sa kompas
môže správať nestálo a systém EVIC
bude zobrazovať hlásenie CAL, kým
nevykonáte kalibráciu kompasu.
Mapa odchýlok kompasu
164
Page 171 of 324

Kompas môžete tiež kalibrovať
stlačením tlačidla ON (Zap.) a
uskutočnením jedného alebo viacerých360-stupňových obratov (v oblasti, kde
sa nenachádzajú veľké kovové predmety
alebo predmety obsahujúce kovy), až
kým indikátor CAL zobrazený v
systéme EVIC nezmizne. Kompas bude
teraz pracovať normálne.
Audio (Zvuk)
Po stlačení tlačidla Audio (Zvuk) sa
zobrazia nasledujúce nastavenia.
• Balance/Fade (Vyváženie/Tlmenie) (pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
V tomto zobrazení môžete upraviť
nastavenia položiek Balance
(Vyváženie) a Fade (Tlmenie).
• Equalizer (Ekvalizér) (pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
V tomto zobrazení môžete upraviť
nastavenia položiek Bass (Nízke
frekvencie), Mid (Stredné frekvencie) a
Treble (Vysoké frekvencie). Nastavenia
upravte stlačením tlačidiel + a – alebo
výberom ktoréhokoľvek bodu na
stupnici medzi tlačidlami + a –.
Následne stlačte softvérové tlačidlo so
šípkou dozadu. POZNÁMKA:
Nastavenie položiek Bass/Mid/
Treble (Vysoké/stredné/nízke
frekvencie) môžete jednoducho meniť
potiahnutím prsta nahor alebo nadol,
ako aj priamym dotykom
požadovaného nastavenia.
• Speed Adjusted Volume (Hlasitosť
prispôsobovaná rýchlosti vozidla) (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia zvyšuje alebo znižuje
hlasitosť podľa rýchlosti vozidla. Ak
chcete zmeniť nastavenie upravenia
hlasitosti podľa rýchlosti, dotknite sa
softvérového tlačidla Off (Vyp.), 1, 2
alebo 3. Následne stlačte softvérové
tlačidlo so šípkou dozadu.
• Music Info Cleanup (Vyčistenie informácií o hudbe) (pre verzie/trhy,
kde sa dodáva)
Táto funkcia vám pomôže usporiadať
hudobné súbory pre optimalizované
prehliadanie vašej hudobnej zbierky. Ak
chcete nastaviť túto funkciu, dotknite sa
tlačidla Music Info Cleanup (Vyčistenie
informácií o hudbe), vyberte možnosť
On (Zap.) alebo Off (Vyp.) a následne
stlačte tlačidlo so šípkou dozadu. • Surround Sound (Priestorový zvuk)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia poskytuje režim
simulovaného priestorového zvuku. Ak
chcete nastaviť túto funkciu, dotknite sa
softvérového tlačidla Surround Sound
(Priestorový zvuk), vyberte možnosť On
(Zap.) alebo Off (Vyp.) a následne
stlačte tlačidlo so šípkou dozadu.
Phone/Bluetooth (Telefón/ Bluetooth)
Po stlačení tlačidla Phone/Bluetooth
(Telefón/Bluetooth) sa zobrazia
nasledujúce nastavenia.
• Paired Devices (Spárované
zariadenia) (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Táto funkcia zobrazí telefóny, ktoré sú
spárované so systémom Telefón/
Bluetooth. Ďalšie informácie nájdete v
prílohe Uconnect Touch™.
ZVUKOVÉ SYSTÉMY
Naštudujte si príručku k audio
systémom.
165
Page 172 of 324

NAVIGAČNÝ SYSTÉM
(pre verzie/trhy, kde sa
dodáva)
Pozrite si Používateľskú príručku
systému Uconnect Touch™.
NASTAVENIE
ANALÓGOVÝCHHODÍN
Ak chcete nastaviť analógové hodiny v
hornej stredovej časti prístrojového
panela, stlačte a podržte tlačidlo, kým
nebude nastavenie správne.OVLÁDACIE PRVKY
PRE iPod®/USB/MP3 (pre
vozidlá/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia umožňuje pripojenie
zariadenia iPod® alebo externého
zariadenia USB k portu USB.
Ovládacie prvky iPod® podporujú
zariadenia Mini, 4G, Photo, Nano, 5G
iPod® a iPhone®. Niektoré verzie
softvéru zariadení iPod® nemusia plne
podporovať funkcie ovládacích prvkov
iPod®. Softvérové aktualizácie nájdete
na webovej lokalite spoločnosti Apple.
Ďalšie informácie nájdete v
Používateľskej príručke systému
Uconnect Touch™.VÝKONNÝ
VIACKANÁLOVÝ
SYSTÉM
PRIESTOROVÉHO
ZVUKU HARMAN
KARDON® LOGIC7® S
VOLITEĽNÝM
PRIESTOROVÝM
EFEKTOM (DSS) (pre
verzie/trhy, kde sa požaduje)
Vaše vozidlo je vybavené audio
systémom Harman Kardon® s
technológiou GreenEdge™, ktorá
zabezpečuje špičkovú kvalitu zvuku,
vyššie hodnoty akustického tlaku (SPL)
a nižšiu spotrebu energie. Tento nový
systém využíva proprietárne technológie
zosilňovača a reproduktorov, vďaka
ktorým sa dosahuje výrazný nárast
efektívnosti komponentov, ako aj celého
systému.
12
Page 173 of 324

Kardon® ponúka možnosť voľby
priestorového zvuku Logic 7 pre
ľubovoľný zvukový zdroj. Vysoko účinný
dizajn reproduktorov GreenEdge je
zárukou vyššej hodnoty EPL, ako aj
dramatického nárastu dynamickej
kvality zvuku u tohto systému.
Reproduktory sú vyladené pre
maximálnu účinnosť a dokonale
prispôsobené výstupnej fáze
zosilňovača, vďaka čomu je možné
zaručiť špičkové viacsedadlové
spracovanie priestorového zvuku.
Technológia viackanálového
priestorového zvuku Logic7® prináša na
každé sedadlo podmanivú a presnú
zvukovú kulisu. Tento priestorový efekt
je možné dosiahnuť z každého
zvukového zdroja- AM/FM/CD/
satelitného rádia, či vstupu Aux na
palubnej doske; aktivuje sa
prostredníctvom systému Uconnect
Touch™. Ďalšie informácie nájdete v
odseku „Priestorový zvuk“ v časti
„Nastavenia systému Uconnect
Touch™“ v kapitole „Oboznámenie sa s
prístrojovou doskou“.
Výber položky „Audio Surround“
(Priestorový zvuk) prostredníctvom režimov DSS aktivuje technológiu
viackanálového priestorového zvuku
Harman Kardon® Logic7® vo vašom
vozidle. Režim „Video Surround“
(Priestorové video) je popísaný v časti
Voliteľný priestorový zvuk (DSS).
Režim priestorového videa bude
dostupný len pre zdroje s videom (DVD,
Video CD alebo iné video médiá
podporované rádiom). Niektorý
zvukový obsah bude znieť lepšie v
režimoch DSS, iný v stereo režime.
Keď je zvolený režim „Audio Surround“
(Priestorový zvuk), automaticky sa
nastaví vyváženie. Ovládanie stišovania
zvuku je dostupné aj v režime
priestorového zvuku, avšak v záujme
optimálneho priestorového zážitku by sa
mal nastaviť do stredovej polohy.
OVLÁDACIE PRVKY
ZVUKU NA VOLANTE
Ovládacie prvky diaľkového ovládania
zvuku sa nachádzajú na zadnej časti
volantu, a to v polohe tri a deväť hodín.
Ovládač na pravej strane má podobu
prepínača s tlačidlom v strede, pričom
ovláda hlasitosť a režim audio systému.
Ak stlačíte hornú časť prepínača,
hlasitosť sa zvýši, ak stlačíte spodnú časť
prepínača, hlasitosť sa zníži.
Stláčaním stredného tlačidla budete
prepínať rádio medzi dostupnými
režimami (MW/LW/CD, etc.).
Ovládač na ľavej strane má podobu
prepínača s tlačidlom v strede. Funkcia
ľavého ovládača sa líši v závislosti od
režimu, ktorý je zvolený.
V nasledujúcom texte popíšeme
operácie ľavého ovládača v jednotlivýchrežimoch.
Ovládacie prvky diaľkového ovládania
zvuku (pohľad spoza volantu)
167
Page 174 of 324

Používanie rádia
Ak stlačíte hornú časť spínača, vyhľadáte
nasledujúcu dostupnú stanicu.
Stlačením spodnej časti spínača
vyhľadáte predchádzajúcu dostupnústanicu.
Tlačidlo nachádzajúce sa v strede ľavého
ovládača naladí ďalšiu predvolenú
stanicu, ktorú ste naprogramovali na
tlačidlo rozhlasovej predvoľby.
Prehrávač CD
Stlačením hornej časti spínača spustíte
prehrávanie nasledujúcej skladby na
CD. Jedným stlačením spodnej časti
spínača spustíte prehrávanie aktuálnej
skladby od začiatku, prípadne spustíte
prehrávanie predchádzajúcej skladby od
začiatku, ak spínač stlačíte do jednej
sekundy od spustenia prehrávania
aktuálnej skladby.
Ak dvakrát stlačíte spínač nahor alebo
nadol, prehrá sa druhá skladba; ak
trikrát, prehrá sa tretia atď.
Stredné tlačidlo na ľavom ovládači nemá
u jednodiskového CD prehrávača
žiadnu funkciu. Ak je však vozidlo
vybavené viacdiskovým CDprehrávačom, stredovým tlačidlom
môžete zvoliť ďalšie dostupné CD v
prehrávači.
ÚDRŽBA DISKOV CD/DVD
Aby ste zachovali dobrý stav diskov CD/
DVD, dbajte na dodržiavanie
nasledujúcich opatrení:
1. S diskami manipulujte za okraje a
nedotýkajte sa ich povrchu.
2. Ak je disk zašpinený, utrite jeho
povrch mäkkou tkaninou od stredu
smerom k okrajom.
3. Na disk nenalepujte papierové
nálepky ani lepiace pásky a chráňte ho
pred poškriabaním.
4. Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako
napríklad benzén, riedidlá, čistiace
prostriedky ani antistatické spreje.
5. Po prehrávaní disk uložte do jeho obalu.
6. Disk nevystavujte priamemu
slnečnému svetlu.
7. Disky neodkladajte do priestorov,
kde môže príliš stúpnuť teplota.
POZNÁMKA:
Ak máte problémy s prehrávaním
konkrétneho disku, môže byť
poškodený (napríklad poškriabaný, s
poškodenou reflexívnou vrstvou,
obsahujúci vlas, vlhkosť alebo
kondenzovanú kvapalinu) alebo
obsahuje nadmerné množstvo údajov
či ochranné kódovanie. Skôr než
odnesiete prehrávač do servisu, skúste
prehrať disk, o ktorom viete, že
funguje.
PREVÁDZKA RÁDIA A
MOBILNÉ TELEFÓNY
Pri určitých podmienkach môže
mobilný telefón vo vašom aute spôsobiť
nestály výkon alebo hlučnosť rádia.
Tento stav možno zredukovať alebo
odstrániť zmenou polohy antény
mobilného telefónu. Tento stav nemôže
poškodiť rádio. Ak výkon vášho rádia
nie je dostatočne „čistý“ ani po zmene
polohy antény, odporúčame znížiť alebo
stlmiť hlasitosť rádia počas prevádzky
mobilného telefónu.
168
Page 175 of 324

OVLÁDANIE
KLIMATIZÁCIE
Systém klimatizácie a kúrenia vám
pomôže dosiahnuť príjemnú teplotu za
každého počasia. Systém možno ovládať
buď pomocou ovládacích prvkov
automatickej klimatizácie na prístrojovej
doske, alebo pomocou displeja systému
Uconnect Touch™.
Keď je systém Uconnect Touch™ v
rôznych režimoch (rádio, prehrávač,
nastavenia, viac atď.), nastavenia teploty
pre vodiča a spolujazdca sa zobrazia v
hornej časti displeja.
VŠEOBECNÝ PREHĽAD
Hardvérové tlačidlá
Hardvérové tlačidlá sa nachádzajú pod
obrazovkou Uconnect Touch™ v
strednej časti prístrojovej dosky.Softvérové tlačidlá
Softvérové tlačidlá sa nachádzajú na
obrazovke systému Uconnect Touch™.Opis tlačidiel (platí pre hardvérové aj
softvérové tlačidlá)
1. Tlačidlo A/C (Klimatizácia)
Stlačením a uvoľnením zmeníte
aktuálne nastavenie klimatizácie.
Kontrolka sa rozsvieti, keď je
klimatizácia zapnutá. Vykonaním tejto
funkcie sa automatická prevádzka
prepne do manuálneho režimu a
indikátor AUTO zhasne.
2. Tlačidlo recirkulácie
Stlačením a uvoľnením zmeníte
aktuálne nastavenie. Pri spustení
funkcie sa rozsvieti kontrolka.
3. Ovládací prvok ventilátora
Ovládací prvok ventilátora sa používa na
ovládanie množstva vzduchu, ktorý
prúdi systémom klimatizácie.
Dostupných je sedem rýchlostí
ventilátora. Ak upravíte nastavenie
ventilátora, automatický režim sa
prepne na manuálnu prevádzku.
Rýchlosti možno nastaviť pomocou
hardvérových alebo softvérových
tlačidiel nasledovne:
Ovládacie prvky automatickej
klimatizácie — hardvérové tlačidlá
Ovládacie prvky automatickej regulácie
teploty systému Uconnect Touch™ 8.4 – softvérové tlačidlá
169
Page 176 of 324

Hardvérové tlačidlo
Rýchlosť ventilátora sa zvyšuje otáčaním
ovládača v smere hodinových ručičiek od
najnižšieho nastavenia ventilátora.
Rýchlosť ventilátora sa znižuje otáčaním
kruhového regulátora proti smeru
hodinových ručičiek.
Softvérové tlačidlo – systém Uconnect
Touch™ 8.4
Výkon ventilátora môžete znížiť
pomocou ikony malého ventilátora
alebo zvýšiť pomocou ikony veľkého
ventilátora. Výkon ventilátora tiež
možno nastaviť stlačením niektorej
oblasti panela medzi ikonami.
4. Tlačidlo rozmrazovania čelného skla
Stlačením a uvoľnením zmeníte
aktuálny režim prúdenia vzduchu na
režim rozmrazovania. Keď je táto
funkcia zapnutá, rozsvieti sa kontrolka.
Zapnutím tejto funkcie sa systém
automatickej regulácie teploty prepne
do manuálneho režimu. Pri výbere
režimu rozmrazovania sa môže zvýšiť
rýchlosť ventilátora. Ak sa režim
rozmrazovania čelného skla vypne,
systém klimatizácie sa vráti späť na
predchádzajúce nastavenie.5. Tlačidlo rozmrazovania zadnéhookna
Stlačením a uvoľnením tohto tlačidla
zapnete rozmrazovanie zadného okna a
vyhrievaných vonkajších spätných
zrkadiel (pre verzie/trhy, kde sa
dodávajú). Keď je rozmrazovanie
zadného okna zapnuté, rozsvieti sa
kontrolka. Rozmrazovanie zadného
okna sa automaticky vypne po 10
minútach.
VÝSTRAHA!
Nedodržiavanie nasledujúcich
upozornení môže viesť k poškodeniu
vyhrievacích prvkov:
• Pri umývaní vnútornej strany
zadného okna buďte opatrní. Na
vnútornej strane okna nepoužívajte
abrazívne čistiace prostriedky na
okná. Používajte mäkkú handričku a
šetrný čistiaci prostriedok, pričom
sklo čistite paralelne a vyhrievacími
prvkami. Nálepky môžete odlepiť, ak
ich navlhčíte teplou vodou.
• Na čistenie vnútornej strany okna
nepoužívajte škrabky, ostré nástroje
ani brúsne čistiace prostriedky.
(Pokračovanie)
VÝSTRAHA!(Pokračovanie)
• Všetky predmety skladujte v
bezpečnej vzdialenosti od okna.
6. Tlačidlo zvýšenia teploty pre
spolujazdca
Poskytuje spolujazdcovi nezávislú
reguláciu teploty. Stlačením tlačidla
nastavíte vyššiu teplotu. POZNÁMKA:
Ak toto tlačidlo stlačíte v režime
synchronizácie, tento režim sa vypne.
7. Tlačidlo zníženia teploty pre
spolujazdca
Poskytuje spolujazdcovi nezávislú
reguláciu teploty. Stlačením tlačidla
nastavíte nižšiu teplotu. POZNÁMKA:
Ak toto tlačidlo stlačíte v režime
synchronizácie, tento režim sa vypne.
170