Page 89 of 344

WARNHINWEISE!(Fortsetzung)
Auf keinen Fall mit nach hinten
geneigter Rückenlehne fahren, so-
dass der Sicherheitsgurt nicht
mehr an der Brust anliegt. Bei ei-
ner Kollision könnten Sie unter
dem Sicherheitsgurt durchrut-
schen, wodurch es zu schweren
Verletzungen oder Verletzungen
mit Todesfolge kommen kann.ACHTUNG!
Keine Gegenstände unter einem
elektrisch verstellbarem Sitz ver-
stauen oder dessen Bewegungsfähig
keit einschränken, da andernfalls
die Verstelleinrichtung beschädigt
werden kann. Der Verstellweg des
Sitzes kann durch Gegenstände im
unmittelbaren Sitzbereich blockiert
werden. ELEKTRISCH VERSTELL-
BARE LENDENWIRBEL-
STÜTZE (bei Versionen/
Märkten, wo verfügbar)
Fahrzeuge mit elektrisch verstellba-
rem Fahrer- oder Beifahrersitz kön
nen auch mit einer elektrisch verstell-
baren Lendenwirbelstütze
ausgestattet sein. Der Schalter der
elektrisch verstellbaren Lendenwir-
belstütze befindet sich an der Außen-
seite des Sitzes. Drücken Sie den
Schalter nach vorn oder hinten, um
die Stützwirkung der Lendenwirbel-
stütze zu erhöhen bzw. verringern.
Drücken Sie den Schalter nach oben
oder unten, um die Lendenwirbel-
stütze zu anzuheben oder zu abzusen-ken.
SITZHEIZUNG (bei
Versionen/Märkten, wo ver-fügbar)
Bei einigen Modellen sind die Vorder-
und Rücksitze eventuell mit Heizun-
gen sowohl in den Sitzpolstern als
auch in den Rückenlehnen ausgestat-tet.
Die Sitzheizung für den Fahrer- und
Beifahrersitz wird über das Uconnect
Touch™System bedient.
WARNHINWEISE!
Personen, bei denen aufgrund des
hohen Alters, einer chronischen
Erkrankung, Diabetes, einer Rü
ckenmarksverletzung, Medika-
menteneinnahme, Alkoholgenuss,
Erschöpfung oder anderer Ursa-
chen das Schmerzempfinden der
Haut eingeschränkt ist, müssen
bei Benutzung der Sitzheizung
Vorsicht walten lassen. Sie kann
auch bei niedrigeren Temperatu-
ren, speziell bei langer Verwen-
dung, Verbrennungen verursa-chen.
(Fortsetzung)
Schalter der elektrisch verstellbarenLendenwirbelstütze
83
Page 90 of 344

WARNHINWEISE!(Fortsetzung)
Keine wärmeisolierenden Gegen-
stände wie Decken oder Kissen
auf den Sitzen ablegen. Dadurch
kann die Sitzheizung überhitzen.
Das Sitzen in einem überhitzten
Sitz kann aufgrund der hohen
Oberflächentemperaturen des Sit-
zes zu schweren Verbrennungen
führen.
Steuerung der
Vordersitzheizung – Uconnect
Touch™ 8.4 und 8.4 Nav:
Drücken Sie den Softkey "Controls"
(Bedienelemente) unten am Uconnect
Touch™Display.
Drücken Sie den Softkey
"Driver" (Fahrer) oder
"Passenger" (Beifahrer) einmal, um die hohe Heizstufe zu
wählen. Drücken Sie den Softkey ein
zweites Mal, um die niedrige Heiz-
stufe zu wählen. Drücken Sie den
Softkey ein drittes Mal, um die Sitz-
heizung auszuschalten. HINWEIS:
Sobald eine Heizungseinstellung
gewählt ist, wird die Wärme inner-
halb von zwei bis fünf Minuten
spürbar.
Bei Einstellung der hohen Heizstufe
sorgt die Heizung während der ersten
vier Minuten des Betriebs für erhöhte
Heizleistung. Dann sinkt die Wärme
abgabe auf normale Heizleistung in
der hohen Heizstufe ab. Wenn die
Heizung auf die hohe Heizstufe ge-
schaltet wurde, schaltet das System
nach 60 Minuten Dauerbetrieb auto- matisch auf die niedrige Heizstufe
um. Das Display wechselt von HI zu
LO, um die Änderung anzuzeigen.
Die niedrige Heizstufe wird automa-
tisch nach maximal 45 Minuten aus-geschaltet. Rücksitzheizung
Bei einigen Modellen verfügen die bei-
den äußeren Sitze über Sitzheizun-
gen. Die Sitzheizungsschalter für
diese Sitze befinden sich an der Rück
seite der Mittelkonsole. Die Fondpas-
sagiere können die Sitzheizungen mit-
hilfe zweier Sitzheizungsschalter
getrennt bedienen.
Sie können die Heizungseinstellungen
HI (Stufe 2), LO (Stufe 1) oder OFF
(Aus) wählen. Gelbe Kontrollleuchten
in jedem Schalter zeigen die Stärke
der eingestellten Heizleistung an. Bei
HI (Stufe 2) leuchten zwei Kontroll-
leuchten auf, bei LO (Stufe 1) leuch-
tet eine und bei OFF (Aus) sind beideausgeschaltet.
Den Schalter für Heizung in
Stufe 2 (HI) einmal drü
cken. Den Schalter für Hei-
zung in Stufe 1 (LO) erneutSoftkey "Controls" (Bedienelemente)
Softkeys "Heated Seats" (Sitzheizung)
84
Page 91 of 344

drücken. Den Schalter zum Ausschal-
ten der Sitzheizung ein drittes Maldrücken. HINWEIS:
Sobald eine Heizungseinstel-lung gewählt ist, wird die
Wärme innerhalb von zwei bis
fünf Minuten spürbar.
Der Motor muss laufen, damit die Sitzheizungen eingeschaltet
werden können.
Bei Einstellung der hohen Heizstufe
sorgt die Heizung während der ersten
vier Minuten des Betriebs für erhöhte
Heizleistung. Dann sinkt die Wärme
abgabe auf normale Heizleistung in
der hohen Heizstufe ab. Wenn die
Heizung auf die hohe Heizstufe ge-
schaltet wurde, schaltet das System
nach 60 Minuten Dauerbetrieb auto-
matisch auf die niedrige Heizstufe
um. In diesem Moment leuchtet statt
zwei nur noch eine LED und zeigt
damit das Umschalten an. Die nied-
rige Heizstufe wird automatisch nach
maximal 45 Minuten ausgeschaltet. SITZBELÜFTUNG (für
Versionen/Märkte, wo ver-fügbar)
Bei einigen Modellen sind der Fahrer-
und der Beifahrersitz belüftet. Im
Sitzpolster und in der Rückenlehne
befinden sich kleine Lüfter, die die
Luft von der Sitzfläche durch kleine
Perforationen im Sitzbezug ansaugen.
Dies trägt bei hohen Temperaturen
zur Kühlung von Fahrer und Beifah-
rer bei.
Die Sitzbelüftung kann über das
Uconnect Touch™System bedient
werden.
Bedienung der
Vordersitzbelüftung – Uconnect
Touch™ 8.4/8.4 Nav:
Drücken Sie den Softkey "Controls"
(Bedienelemente) unten am Uconnect
Touch™Display.
Drücken Sie den Softkey "Driver"
(Fahrer) oder "Passenger" (Beifah-
rer) einmal, um die hohe Belüftungs
stufe (HI) zu wählen. Drücken Sie den
Softkey ein zweites Mal, um die nied-
rige Belüftungsstufe (LO) zu wählen.
Drücken Sie den Softkey ein drittes
Mal, um die Sitzbelüftung auszu-schalten.
Softkey "Controls" (Bedienelemente)
Softkeys "Ventilated Seats"
(Sitzbelüftung)
85
Page 92 of 344

HINWEIS:
Der Motor muss laufen, damit die
Sitzbelüftungen eingeschaltet wer-
den können. KOPFSTÜTZEN
Kopfstützen sind so konstruiert, dass
sie bei einem Heckaufprall das Verlet-
zungsrisiko begrenzen, indem sie die
Bewegung des Kopfes einschränken.
Kopfstützen sollten so eingestellt wer-
den, dass sich ihre Oberkante über
der Oberkante Ihres Ohrs befindet.WARNHINWEISE!
Die Kopfstützen aller Fahrzeugin-
sassen müssen vor jeder Fahrt bzw.
vor dem Einnehmen der Sitzposition
richtig eingestellt werden. Kopfstüt
zen niemals während der Fahrt ein-
stellen. Das Fahren eines Fahrzeugs
mit falsch eingestellten oder entfern-
ten Kopfstützen kann bei einem
Aufprall zu schweren oder lebensge-
fährlichen Verletzungen führen.
Aktive Kopfstützen - Vordersitze
Fahrer- und die Beifahrersitz sind mit
aktiven Kopfstützen (AHR) ausge-
stattet. Bei einem Heckaufprall wer- den die aktiven Kopfstützen automa-
tisch nach vorn bewegt, um die Lücke
zwischen dem Hinterkopf der Insas-
sen und der aktiven Kopfstütze zuverringern.
Die aktiven Kopfstützen kehren nach
dem Heckaufprall automatisch in ihre
normale Position zurück. Wenn die
aktiven Kopfstützen nicht in ihre nor-
male Position zurückkehren, wenden
Sie sich unverzüglich an einen Ver-
tragshändler.
Zur Verstellung nach oben die Kopf-
stütze nach oben ziehen. Zur Verstel-
lung nach unten den Druckknopf am
Sockel der Kopfstütze drücken und
die Kopfstütze nach unten drücken.
HINWEIS:
Die Kopfstützen dürfen nur von
qualifizierten Mechanikern und
nur zu Wartungszwecken ausge-
baut werden. Wenn eine der Kopf-
stützen ausgebaut werden muss,
setzen Sie sich mit Ihrer Vertrags-
werkstatt in Verbindung.
WARNHINWEISE!
Legen Sie keine Teile wie Jacken,
Sitzbezüge oder tragbare DVD-
Player auf die aktive Rückenlehne.
Diese Teile können bei einer Kolli-
sion die Funktionsweise der aktiven
Kopfstütze beeinträchtigen und
schwere Verletzungen oder Verlet-
zungen mit Todesfolge verursachen.
RücksitzKopfstützen
Für die mittlere Kopfstütze stehen
zwei Positionen zur Verfügung – oben
oder unten. Wenn der mittlere Sitz
benutzt wird, sollte sich die Kopf-
stütze in der angehobenen Position
befinden. Wenn der mittlere Sitz nicht
benutzt wird, können Sie die Kopf-
stütze absenken, um dem Fahrer ma-
ximale Sicht zu ermöglichen.
Druckknopf
86
Page 93 of 344

Zur Verstellung nach oben die Kopf-
stütze nach oben ziehen. Zur Verstel-
lung nach unten den Druckknopf am
Sockel der Kopfstütze drücken und
die Kopfstütze nach unten drücken. HINWEIS:
Die Kopfstützen der äußeren Sitze
sind nicht verstellbar. Weitere In-
formationen zur Haltebandverle-
gung finden Sie unter "Rückhalte
systeme" in "Vor dem Start".
UMKLAPPBARER RÜCK SITZ
Die Rücksitzlehnen können umge-
klappt werden, um zusätzlichen Stau-
raum zu schaffen. Um die Rücksitz
lehnen umzuklappen, ziehen Sie an
den Schlaufen oben an der Rücksitzlehne.HINWEIS:
Diese Schlaufen können bei Nicht-
gebrauch verstaut werden.
Nach dem Lösen der Rückenlehne,
kann diese umgeklappt werden.
Wenn sich die Rückenlehne in auf-
rechter Stellung befindet, prüfen, ob
sie korrekt verriegelt ist; hierzu die
Rückenlehnen am oberen Rand hal-
ten und fest ziehen.
WARNHINWEISE!
Sicherstellen, dass die Rücken
lehne korrekt eingerastet ist.
Wenn die Rückenlehne nicht kor-
rekt eingerastet ist, bietet der Sitz
nicht die entsprechende Stabilität
für Kindersitze und/oder Passa-
giere. Ein nicht korrekt eingeras-
teter Sitz kann möglicherweise
schwere Verletzungen verursa-chen!
Der Stauraum im Fond des Fahr-
zeugs (wobei die Rückenlehnen
verriegelt oder umgeklappt sind)
darf während der Fahrt nicht als
Spielbereich für Kinder genutzt
werden. Sie könnten bei einem
Zusammenstoß schwer verletzt
werden. Kinder müssen auf einem
Sitz untergebracht und mit einem
geeigneten Rückhaltesystem gesi-
chert werden.
MEMORY-FAHRERSITZ
(bei Versionen/Märkten,
wo verfügbar)
Diese Funktion gestattet es dem Fah-
rer, bis zu zwei verschiedene Memory-
Profile zu speichern, die über einen
Druckknopf
Schlaufe der RücksitzlehneUmgeklappte Rücksitzlehne
87
Page 94 of 344

Speicherschalter problemlos abgeru-
fen werden können. Jedes Memory-
Profil beinhaltet die gewünschten
Einstellungen für Fahrersitz, Außen-
spiegel, einstellbare Pedale (für
Versionen/Märkte, wo verfügbar) und
die elektrisch höhen/
längenverstellbare Lenksäule (für
Versionen/Märkte, wo verfügbar) so-
wie eine Reihe von Stationstastenbe-
legungen des Radios. Die Fernbedie-
nung der Türentriegelung kann
ebenfalls programmiert werden, um
nach dem Drücken der Entriege-
lungstaste diese Einstellungen wie-derherzustellen. HINWEIS:
Mit jeder der Memory-Einstellungen kann nur eine
Fernbedienung der Türentriege
lung verknüpft werden.
Passive EntryTürgriffe können nicht mit der Memory-Funktion
verknüpft werden. Verwenden
Sie entweder den Abrufschalter
der Memory-Funktion oder die
Fernbedienung der Türentriege
lung (sofern mit der Memory- Funktion verknüpft), um die ge-
speicherten Funktionen 1 oder 2abzurufen.
Der Memory-Sitzschalter ist in die
Fahrertürverkleidung eingebaut. Der
Schalter besteht aus drei Tasten: die
Taste (S) wird verwendet, um die
Speicherfunktion zu aktivieren und
mit den Tasten (1) und (2) können Sie
eines der beiden vorprogrammierten
Speicherprofile laden.
PROGRAMMIERUNG DER
MEMORY-FUNKTION HINWEIS:
Wird ein neues Memory-Profil ge-
speichert, so wird ein vorhandenes
Profil aus dem Speicher gelöscht.
Zum Erstellen eines neuen Memory-
Profils folgendermaßen vorgehen: 1. Schalten Sie die Zündung ein(RUN).
2. Stellen Sie alle Memory-
Einstellungen auf die gewünschten
Präferenzen ein (d. h. Fahrersitz,
Außenspiegel, einstellbare Pedale
[für Versionen/Märkte, wo verfüg
bar], elektrisch verstellbare und aus-
ziehbare Lenksäule [für Versionen/
Märkte, wo verfügbar] sowie
Stationstastenbelegungen des Ra-dios).
3. Drücken Sie die Taste SET (S) auf
dem Memory-Schalter und lassen Sie
sie wieder los.
4. Drücken Sie innerhalb von fünf
Sekunden die MEMORY-Taste 1 oder
2 und lassen Sie sie wieder los. Das
Infodisplay (EVIC) (für Versionen/
Märkte, wo verfügbar) zeigt an, wel-
che Speicherstellung eingestellt
wurde. HINWEIS:
Memory-Profile können erstellt
werden, ohne dass das Fahrzeug
in PARK stehen muss. Zum Wie-
deraufrufen eines Memory-
Memory-Sitzschalter
88
Page 95 of 344

Profils muss das Fahrzeug je-
doch in PARK stehen.
Die Memory- Wiederaufruffunktion der fern-
gesteuerten Türentriegelung
kann über das Uconnect
Touch™System ein- und aus-
geschaltet werden. Weitere In-
formationen hierzu finden Sie
unter "Einstellungen von
Uconnect Touch™" in "Instru-mententafel".
VERKNÜPFUNG DER
FERNBEDIENUNG DER
TÜRENTRIEGELUNG MIT
DER MEMORY-FUNKTION
HERSTELLEN UND ENT-FERNEN
Ihre Fernbedienung kann so pro-
grammiert werden, dass durch Drü
cken der Entriegelungstaste auf der
Fernbedienung eines von zwei vor-
programmierten Memory-Profilen
abgerufen wird.
Zur Programmierung der Fernbedie-
nungen der Türentriegelung ist fol-
gendermaßen vorzugehen: 1. Schalten Sie die Zündung aus(OFF).
2. Das gewünschte Memory-Profil
(1) oder (2) wählen.
3. Sobald das Profil wieder aufgeru-
fen wurde, drücken Sie kurz die Taste
SET (S) am Speicherschalter. Drü
cken Sie dann kurz die Taste (1) oder
(2) und lassen Sie sie wieder los. Bei
Fahrzeugen mit Infodisplay (EVIC)
wird auf dem Kombiinstrument "Me-
mory Profile Set (1 or 2)"
(Speicherprofil-Einstellung) (1 oder
2) angezeigt.
4. Die Verriegelungstaste auf der
Fernbedienung innerhalb von 10 Se-
kunden drücken und loslassen. HINWEIS:
Durch Drücken der Taste SET (S)
und anschließend der Entriege-
lungstaste auf der Fernbedienung
oben in Schritt 4 lassen sich Ihre
Fernbedienungen von der Spei-
chereinstellung entkoppeln.
WIEDERHERSTELLEN
DER MEMORY-POSITION HINWEIS:
Zum Wiederherstellen der
Memory-Position muss der Getrie-
bewählhebel auf PARK stehen.
Wenn eine Wiederherstellung ver-
sucht wird, wenn das Fahrzeug
nicht in PARK steht, wird im Info-
display (EVIC – für Versionen/
Märkte, wo verfügbar) eine ent-
sprechende Meldung angezeigt.
Um die Memory-Einstellungen für
den Fahrer wiederherzustellen, drü
cken Sie die MEMORY-Taste (1) oder
betätigen Sie die Entriegelungstaste
auf der Fernbedienung, die mit Me-
mory-Position 1 gekoppelt ist.
Um die Memory-Einstellung für den
Fahrer wiederherzustellen, drücken
Sie die MEMORY-Taste (2) oder betä
tigen Sie die Entriegelungstaste auf
der Fernbedienung, die mit Memory-
Position 2 gekoppelt ist.
Eine Wiederherstellung kann durch
Drücken einer der MEMORY-Tasten
(S, 1 oder 2) an der Fahrertür wäh
rend des Wiederherstellungsvorgangs
89
Page 96 of 344

abgebrochen werden. Wenn eine Wie-
derherstellung abgebrochen wird,
stoppen die Verstellbewegungen von
Fahrersitz, Außenspiegel, der ein-
stellbaren Pedale (für Versionen/
Märkte, wo verfügbar) und der elek-
trisch verstellbaren und ausziehbaren
Lenksäule (für Versionen/Märkte, wo
verfügbar). Nach einer Pause von ei-
ner Sekunde können erneut Memory-
Positionen wiederhergestellt werden.
SITZ MIT EIN-/
AUSSTIEGSHILFE (nur in
Verbindung mit Memory-Sitz)
Diese Funktion sorgt für die automa-
tische Verschiebung des Fahrersitzes,
um dem Fahrer beim Ein- und Aus-
steigen aus dem Fahrzeug größere Be-
wegungsfreiheit zu geben.
Die Strecke, die sich der Fahrersitz
bewegt, hängt von der Stellung des
Fahrersitzes ab, wenn die Zündung
ausgeschaltet (OFF) wird.
Wenn die Zündung ausgeschaltetwird (Stellung OFF), bewegt sich
der Fahrersitz ca. 60 mm nach hin-
ten, wenn der Fahrersitz 67,7 mm oder mehr vor dem hinteren An-
schlag steht. Der Sitz kehrt in seine
zuvor eingestellte Position zurück,
wenn Sie den Zündschalter wieder
in die Stellung ACC (Zusatzver-
braucher) oder RUN (Ein) bringen.
Wenn die Zündung ausgeschaltet wird (Stellung OFF), bewegt sich
der Fahrersitz in eine Stellung
7,7 mm vor dem hinteren An-
schlag, wenn der Fahrersitz zwi-
schen 22,7 mm und 67,7 mm vor
dem hinteren Anschlag steht. Der
Sitz kehrt in seine zuvor eingestellte
Position zurück, wenn Sie den
Zündschalter wieder in die Stellung
ACC (Zusatzverbraucher) oder
RUN (Ein) bringen.
Die Funktion Ein-/Ausstiegshilfe wird deaktiviert, wenn der Fahrer-
sitz weniger als 22,7 mm vor dem
hinteren Anschlag steht. In dieser
Stellung hat der Fahrer keinen Vor-
teil, wenn der Sitz als Ein-/
Ausstiegshilfe bewegt wird.
Für jede Memory-Position gibt es eine
entsprechende Stellung der Ein-/Ausstiegshilfe. HINWEIS:
Die Funktion "Ein-/
Ausstiegshilfe" kann über das
Uconnect Touch™System akti-
viert oder deaktiviert werden.
Weitere Informationen hierzu fin-
den Sie unter "Einstellungen von
Uconnect Touch™" in "Instru-mententafel".
ÖFFNEN UND SCHLIE-
SSEN DER MOTOR-HAUBE
Die Motorhaube ist doppelt verriegelt.
1. Den Motorhauben-
Entriegelungshebel links unter der In-
strumententafel ziehen.
2. Steigen Sie aus dem Fahrzeug aus
und schieben Sie die Sicherungs-
Motorhauben-Entriegelungshebel
90