Page 225 of 340
XII
223
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
IDENTIFIKAČN
Page 226 of 340
Page 227 of 340
225
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
Page 228 of 340
226
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 vteřiny. Blikánízelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení volání docentra Pomoc v nouzi CITROËN * . yp
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelenádioda zhasne.
VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
Při zapnut
Page 229 of 340

227
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO VOLÁNÍ NA LINKU
ASISTENČNÍ SLUŽBY S NAVIDRIVE 3D
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ
V tísní stiskněte tlačítko SOS a držte jej stisknuté,
dokud se neozve zvukový signál a nezobrazí okno
„
Confi rmation/Cancellationì (ÑPotvrzenÌ/ZruöenÌì) (pokud je vloûena platn· SIM karta).
Přístro
j kontaktuje centrum CITROËN Pomoc v nouzi,které od přístroje obdrží informace umožňující stanovit
polohu vozidla a které může přivolat kompetentní
z
áchrannou službu.
V zemích, kde toto centrum není zavedené, nebo v
případě, že uživatel v
ýslovně odmítnul službu lokalizování
vozidla, je volání směrováno na tísňovou linku (11 2). Pozor, tísňové volání a služb
y jsou aktivní, pouze pokud je používán
interní telefon s platnou SIM kartou. Tyto služby nefungují při použití
telefonu Bluetooth a bez SIM karty. Stiskněte toto tlačítko pro přístup ke službám CITROËN.
Customer call
V případě detekce nárazu počítačem airba
gů je automaticky zahájeno tísňové volání, bez ohledu na eventuální odpálení airbagů.
Hlášení „Deteriorated emer
gency call“ („Tísňové volání - porucha funkce“), spojené s blikáním oranžové kontrolky, signalizuje poruchu funkce. Konzultujte zástupce sítě CITROËN.
), p j
VOLÁNÍ NA LINKU ASISTENČNÍ SLUŽBY
Zvolte „Customer call“ (Zákaznické služby) pro získání informací o značceCITROËN. y) pp
Zvolte „CITROËN Assistance“ pro
zavolání na linku asistenčn
Page 230 of 340
Page 231 of 340

229
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Systém NaviDrive 3D je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle. V případě instalace do jiného vozidla se obraťte na servisní síť CITROËN proppp
nakonfi gurov·nÌ systÈmu.
Některé funkce
popisované v tomto dokumentu budou
k dispozici v průběhu roku.
NAVIDRIVE 3D
Z bezpečnostních důvodů musí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost ve stojícím vozidle.
Po zastavení motoru do
jde po určité době k aktivaciúsporného režimu, při kterém se systém NaviDrive 3D
vypne, aby nedošlo k vybití baterie vozidla.
01 První kroky
02 Hlasové povely a ovládací
prvky u volantu
03 Základní funkce
04 Navigace - navádění
05 Dopravní informace
06 Rádio
07 Přehrávače hudebních nosičů
08 Telefonování
09 Konfigurace
10 Schéma zobrazování str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str. 230
232
235
240
249
251
252
257
261
262
OBSAH
Časté otázky str. 267
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA/TELEFON BLUETOOTH
GPS EVROPA
Page 232 of 340
230
01
2ABC3DEF
5JKL4GHI6MNO
8TUV7PQRS9WXYZ
0*#
1
RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
1
10
2
3
4
612
9
7
8
115
TU PQRS
0*
1. Vysunutí CD.
2. RADIO: vstup do nabídky „Radio Menu“ (rozhlasový příjem).
Zobrazení seznamu stanic v abecedním pořádku
(pásmo FM) nebo podle frekvence (pásmo AM).
MEDIA: vstup do nabídky „Media Menu“(CD audio, Jukebox, vstup externího přístroje).
Zobrazení seznamu stop. Změna zdroje zvuku.
NAV: vstup do nabídky „Navigation Menu“ (navigace)a zobrazení několika posledn