Page 265 of 340

263
NAV
RADIO
AUX standard
Standard video (AUX)3
Reset video settingsResetování nastavení přehrávání videa3
Off /f f Audio///Audio and Video (AV) /Off/Audio/Audio a video Ext. Device
(Aux) management
Ovládání vstupu pro externí přístroj (Aux) 2
3
Radio Menu
Nabídka „Rozhlas“
FM
Pásmo FM
Waveband Pásmo
1
2
3
AM Pásmo AM3
Manual tune
Ruční ladění2
Refer to the "Sound settings" menu below.Viz nabídka „Sound settings“zde níže.
Sound settings
Seřízení audiosystému2
3
Sound settings
Nabídka „Seřízení audiosystému“
Balance
/Fader
Vyvážení vlevo-vpravo/vpředu-vzadu
1
2
Bass/Treble
Hloubky/výšky 2
Equalizer
Ekvalizér 2
Linear
Lineární3
ClassicVážná hudba 3
JazzJazz3
Rock/Pop
Rock/Pop 3
TechnoTechno3
VocalVokální
3
Mute rear speakersVypnout reproduktory vzadu 2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volumeKorekce hlasitosti podle rychlosti2
Reset sound settings
Resetovat seřízení audiosystému2
Navigation Menu
Nabídka „Navigace“
Abort guidance/Resume guidance
Zastavit/obnovit navádění
1
2
Destination input
Zadat cílové místo2
Address input
Zadat novou adresu3
Country
Země4
CityMěsto4
Street Ulice 4
House number Č. domu4
Start route guidance
Zah
Page 266 of 340
264
ADDR
BOOK
Recalculate Přepočítat itinerář3
Fast route
Nejrychlejší trasa 4
Short route
Nejkratší trasa 4
Optimized route
Optimální čas/vzdálenost4
POI nearbyPOI v blízkosti
POI searchVyhledat střediska zájmu (POI) 2
3
POI near destinationPOI blízko cílového místa3
POI in cityPOI ve městě3
POI in countryPOI v zemi3
POI near routePOI blízko trasy3
Route type
Typ trasy
Route options Volby navádění 2
3
POI near destinationPOI blízko cílového místa 4
Short route
Nejkratší trasa 4
Optimized route
Optimální čas/vzdálenost4
Subscr. service Placená služba
4
Route dynamics
Zohlednění dopravní situace
Settings
Nastavení2
3
Traffi c independent
Nez·visle na provozu4
Semi-dynamic S potvrzenÌm 4
Dynamic
Automaticky4
Avoidance criteriaVylučovací kritéria3
Avoid motorways
Vyloučit d
Page 267 of 340

265
SETUP
Settings
Nastavení 2
Automatic answering system Automatický záznamník3
Select ring tone
Zvolit zvonění3
Phone/Ring tone volume
Nastavit hlasitost vyzvánění3
Enter mailbox number
Zadat číslo schránky3
Internal phone settings
Nastavení interního telefonu3
Automatically accept call Automaticky přijmout hovor3
Signal waiting call (?)Signalizovat čekající hovor?3
Show status
Zobrazit statut3
Activate waiting callAktivovat čekající hovor3
Deactivate waiting call Dezaktivovat čekající hovor3
Call forward (?)
Přesměrovat volání?3
Show status
Zobrazit statut3
Activate call forwardAktivovat přesměrování3
Deactivate call forward Dezaktivovat přesměrování3
Suppress own number
Skrýt mé číslo3
Select networkVolba sítě3
Set network automaticallyAutomatická volba sítě3
Set network manuallyRuční volba sítě3
Search for networksVyhledat sítě3
PIN settings
Nastavení kódu PIN3
Change PIN
Změnit PIN3
Activate PINAktivovat PIN 4
Deactivate PIN Dezaktivovat PIN4
Remember PINZapamatovat PIN 3
SIM-card memory status
Stav paměti - karta SIM3
"SETUP" Menu
Nabídka „SETUP“ (Nastavení)
Menu language
Nabídka jazyků
Lan
guage & Speech
Jazyky a ovládání hlasovými povely
1
2
3
Deutsch
Němčina4
EnglishAngličtina4
Español Španělština p4
Français
Francouzština4
Italiano
Italština4
NederlandsHolandština 4
PolskiPolština 4
Voice control Parametry rozpoz. hlas. povelů3
Voice control active Rozpoz. hlas. povelů aktivní 4
TutorialDoporučen
Page 268 of 340
266
DisplayZobrazování2
Brightness Jas3
Colour
Barva3
Steel Steel 4
Blue light (only in day mode)Blue light (pouze ve dne)4
Orange Ray Orange ray4
Blue FlameBlue fl ame4
Map colour Barva mapy3
Day mode for mapMapa v denním režimu4
Night mode for map Mapa v nočn
Page 269 of 340
267
ČASTÉ OTÁZKY
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Mezi jednotlivými zdroji zvuku je rozdíl v kvalitě poslechu(rádio, přehrávač CD...).
K dosažení optimálního poslechu mohou být použity ovladače seřízení audiosystému (hlasitost, hloubky, výšky, ekvalizér, loudness)u jednotlivých zdrojů zvuku, což však ale může způsobit slyšitelné rozdíly ve zvuku při změně zvukového zdroje (rádio, přehrávač CD...).
Ověřte, zda je seřízení audiosystému (hlasitost,hloubky, výšky, ekvalizér, Loudness) přizpůsobenoposlouchaným zvukovým zdrojům. Doporučuje seseřídit funkce AUDIO (hloubky, výšky, vyváženízvuku vpředu/vzadu, vyvážení zvuku vlevo/vpravo) do střední polohy, zvolit ekvalizér nebolihudební žánr „Linear“, seřídit korekci loudnessdo polohy „Aktivní“ v režimu CD a do polohy„Neaktivní“ v režimu rádia.
Disk CD je pokaždé vysunut nebo není přehr
Page 270 of 340
268
OTÁZKA ODPOVĚĎ ŘEŠENÍ
Předvolené stanicenefungují (není slyšet zvuk, zobrazí sefrekvence 87,5 MHz...).
Zvolený vlnový rozsah není správný. Stiskněte tlačítko RADIO, zvolte „Radio Menu“a poté „Waveband“ (Frekvenční pásmo) pronaladěn
Page 271 of 340
269
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Pole „TA“ je zatržené.Přesto nejsou někter
Page 272 of 340
270
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Výpočet itineráře neníúspěšný. Vylučovací kritéria jsou možná v rozporu s místními podmínkami (vyloučení placených úseků silnice na trase vedoucí po placené dálnici). Ověřte vylučovací kritéria v nabídce „Navigation Menu“ („Route options“ - „Avoidance criteria“ („Volby navádění“ - „Vylučovací kritéria“)).
Po vložení CD je třebavelmi dlouho čekat.Po vložení nového nosiče musí systém přečíst určité množství informací(adresář, název, umělec, atd.). Může to trvat několik sekund.
Jedná se o normální jev.
Nedaří se mi připojitk syst