13
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
VIDITELNOST
Přední stěrače
Polohy ovladače
2
Rychlé stírání.
1
Normální stírání.
I
Přerušované stírání.
0
Vypnuto.
Osvětlení
Obrysová světla.
Potkávací nebo dálková světla.
Světla zhasnutá.
)
Přepínání potkávacích a dálkových
světel se provádí přitažením páčky
směrem k volantu na doraz
.
Přední světla do mlhy a zadní
mlhová světla zapnuta.
Přední světla do mlhy zapnuta. Automatické rozsvěcení světlo-
metů.
Zadní stěrač (Tourer)
)
Otáčejte ovládačem C
až do dosažení
požadované polohy.
Vypnuto
Přerušované stírání
Ostřikovač
Prstenec A
Prstenec B
88
Ostřikovač skel
)
Přitáhněte ovladač stěračů k volantu.
94-95
94
Jedno stlačení směrem dolů:
- AUTO:
Automatické stírání je akti-
vováno.
- Stírání jednotlivými kmity.
Po každém vypnutí motoru, které trvá
déle než 1 minutu, je třeba znovu akti-
vovat funkci automatického stírání.
16
SEZNÁMENÍ s VOZIDLEM
MÍT PŘEHLED
Detekce podhuštění pneumatik
Systém pro zjišťování podhuštění pne-
umatik je pomoc při řízení, která Vás
informuje o stavu pneumatik vozidla.
V žádném případě nenahrazuje pozor-
nost ani zodpovědnost řidiče.
Režim úspory energie
Po vypnutí motoru jsou některé funkce
(autorádio, stěrače, elektrické ovládání
oken a střešního okna, elektricky ovlá-
daná sedadla, telefon, video, osvětlení
interiéru, elektrické zavazadlového pro-
storu, apod.) napájeny maximálně po
dobu jedné hodiny, aby nedošlo k vybití
akumulátoru.
Uvedená doba však může být kratší,
je-li nízký stav nabití akumulátoru. Po uplynutí dané doby se na disple-
ji palubního počítače zobrazí hlášení
a aktivní funkce jsou přepnuty do poho-
tovostního režimu.
Funkce se opět automaticky aktivují po
nastartování motoru.
117
200
V
94
VÝHLED/VIDITELNOST
OVLADAČE STĚRAČŮ
Zařízení pro volbu a ovládání jednotli-vých režimů stírání čelního a zadního
skla sloužící k odstraňování dešťové
vody a čistění skel.
Stěrače čelního a zadního skla vozidla
jsou navrženy tak, aby postupně přizpů-
sobovaly výhled pro řidiče v závislosti
na meteorologických podmínkách.
Programování
K dispozici jsou rovněž režimy auto-
matického ovládání stěračů:
- automatické stírání čelního skla,
- stírání zadního skla při zařazení
zpětného chodu.
Ruční ovládání
Řidič ovládá stěrače přímo pomocí
páčky A
a prstence B
.
Zadní stěrač (Tourer)
B.
kroužek ovládání zadního stěrače:
vypnuto
přerušované stírání
stírání s ostřikováním
(po určitou dobu) rychlé stírání (silný déšť),
normální stírání (mírný déšť),
přerušované stírání
(úměrné rychlosti vozidla),
automatické stírání,
poté jednotlivé setření
(viz následující strana). vypnuto,
jednotlivé setření (zatlačte
směrem dolů a uvolněte ovladač),
Přední stěrače
A.
Páčka volby cyklování stírání:
nebo
V případě velkého nánosu sněhu
nebo námrazy na zadním oknu,
nebo při použití nosiče kol na víku
zavazadlového prostoru neutrali-
zujte automatické stírání zadního
okna v nabídce konfi gurace dis-
pleje sdruženého přístroje.
V
95
VÝHLED/VIDITELNOST
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky
v činnosti stěrače čelního skla,
zapne se rovněž zadní stěrač.
Programování
Aktivace a deaktivace automatické
funkce se provádí v nabídce konfi gu-
race displeje sdruženého přístroje.
V základním nastavení je tato funkce
aktivovaná.
Ostřikovač čelního skla
a světlometů
)
Přitáhněte ovladač stěračů smě-
rem k sobě. Spustí se ostřiko-
vání a následně stírání skla na
stanovenou dobu.
Ostřikování světlometů se uvede
v činnost, pouze když jsou rozsvíce-
ná potkávací světla
.
Automatické stírání čelního skla
V případě zaznamenání deště (sní-
mačem za vnitřním zpětným zrcát-
kem) se uvede stírání čelního skla
do činnosti automaticky, bez zásahu řidiče, a přizpůsobuje svou rychlost
intenzitě dešťových srážek.
Aktivace funkce
Provádí ji ručně řidič krátkým pohybem
páčky A
směrem k poloze „AUTO“
.
Aktivace je potvrzena hlášením na
sdruženém přístroji.
Deaktivace funkce
Provádí jí ručně řidič posunutím
páčky A
směrem nahoru a jejím vrá-
cením na „0“
.
Deaktivace je potvrzena hlášením
na sdruženém přístroji.
Po vypnutí zapalování na více než
jednu minutu je nutno automatické
stírání znovu aktivovat krátkým stla-
čením páčky A
směrem dolů.
Porucha funkce
V případě poruchy funkce automatic-
kého stírání budou stěrače pracovat
v režimu přerušovaného stírání.
Nechte vozidlo zkontrolovat v síti
CITROËN nebo odborném servisu.
Nezakrývejte sníma
č deště (spoje-
ný se snímačem světelné intenzity)
umístěný uprostřed čelního skla,
za vnitřním zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
deaktivujte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním
skle.
XI
196
PRAKTICKÉ INFORMACE
Pojistky v motorovém
prostoru
Po opravě uzavřete pečlivě víko.
Opravy MAXI pojistek tvořících
přídavnou ochranu
, nacházejících
se ve skříňkách,
jsou vyhrazeny
servisní síti CITROËN nebo odbor-
nému servisu.
Přístup k pojistkám
)
Pootočte každý šroub o 1/4 otáčky.
)
Vyměňte pojistku.
Přehled pojistek
Č. pojistky
Hodnota
Funkce
F1
20 A
Řídicí jednotka motoru
F2
15 A
Zvuková houkačka
F3
10 A
Čerpadlo ostřikovače oken
F4
10 A
Čerpadlo ostřikovačů světlometů
F5
15 A
Akční členy motorů
F6
10 A
Průtokoměr vzduchu – Natáčecí světlomety –
Diagnostická zásuvka
F7
10 A
Blokování předvoliče automatické převodovky –
Posilovač řízení
F8
25 A
Spouštěč
F9
10 A
Spojkový spínač – Spínač brzdového světla
F10
30 A
Akční členy motorů
F11
40 A
Ventilátor klimatizace
F12
30 A
Stěrače
F13
40 A
Napájení inteligentní řídicí jednotky (+ po zapnutí
zapalování)
F14
30 A
–
F15
10 A
Pravé dálkové světlo
F16
10 A
Levé dálkové světlo
F17
15 A
Pravé tlumené světlo
F18
15 A
Levé tlumené světlo
F19
15 A
Akční členy motorů
F20
10 A
Akční členy motorů
F21
5 A
Akční členy motorů
XI
!
200
PRAKTICKÉ INFORMACE
REŽIM ÚSPORY ENERGIE
Tento systém řídí dobu používání
některých funkcí, aby bylo zachováno
dostatečné nabití baterie.
Po zastavení motoru můžete dále
používat po maximální souhrnnou
dobu třiceti minut audio- a telematic-
ký systém, stěrače, potkávací světla,
stropní světla apod.
Vstup do režimu
Po uplynutí těchto třiceti minut se
na vícefunkční obrazovce zobrazí
hlášení o vstupu do režimu úspory
elektrické energie a zapnuté funkce
jsou dočasně vyřazeny z činnosti.
Jestliže je v tomtéž okamžiku již
zahájen telefonický hovor:
- bude možné v něm pokračovat
s vaším autorádiem – CD po
dobu 5 minut
- u audiosystému s navigač-
ním systémem MyWay dojde
k vypnutí po deseti minutách
- u systému NaviDrive jej budete
moci dokončit.
Pokud není akumulátor dostatečně
nabitý, může být tato doba kratší.
Výstup z režimu
Tyto funkce budou automaticky zno-
vu uvedeny do činnosti při příštím
použití vozidla.
)
Pro okamžité zapnutí těchto
funkcí nastartujte motor a nech-
te jej chvíli běžet.
Čas, který budete mít k dispozici, bude
dvojnásobkem doby běhu motoru.
Vždy se však bude jednat o hodnotu
mezi pěti až třiceti minutami.
S vybitou baterií není možné
nastartovat motor (viz příslušný
odstavec).
ODTAŽENÍ VOZIDLA
Návod pro odtažení vlastního vozi-
dla či vlečení jiného vozidla s pomocí
dočasně namontovaného mechanic-
kého zařízení.
Přístup k nářadí
Oko pro vlečení se nachází v ochran-
ném pouzdře zvedáku umístěného
v náhradním kole.
Přístup:
)
otevřete zavazadlový prostor,
)
nadzvedněte podlážku,
)
vyjměte z ochranného pouzdra
zvedáku oko pro vlečení.
319
09
RÁDIO-CD
SCHÉMA ZOBRAZOVÁNÍ
HLAVNÍ FUNKCE
*
Parametry se u jednotlivých provedení vozidel liší.
VOLBA A
VOLBA B...
MONOCHROMNÍ DISPLEJ A
Volba A1
Volba A2
REŽIM REG
OPAKOVÁNÍ CD
PŘEHRÁVÁNÍ
SKLADEB V NÁHODNÉM POŘADÍ
KONFIGURACE VOZIDLA *
ZAPNUTÍ ZAD. STĚRAČE PŘI COUVÁNÍ
VOLBY
DOPROVODNÉ OSVĚTLENÍ
DIAGNOSTIK
A
SLEDOVÁNÍ FREKVENCÍ RDS
PROHLÍŽET
ODEJÍT
JEDNOTKY
TEPLOTA: °CELSIA/°FAHRENHEIT
A
SPOTŘEBA PALIVA: km/L - L/100 - MPG
SEŘÍZENÍ DISPLEJE
MĚSÍC
DEN
HODINY
MINUTY
ROK
REŽIM 12 HOD/24 HOD
JAZYKY
ITALŠTIN
A
HOLANDŠTIN
A
PORTUGAL
ŠTINA
BRAZIL
SKÁ- PORTUGALŠTINA
FRANCOUZŠTINA
NĚMČIN
A
ANGLIČTIN
A
ŠPA NĚLŠTINA
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
3
2
3
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
1
2
3
3
1
2
2
RADIO-CD
REG MODE
CD REPEAT
RANDOM PLAY
VEHICLE CONFIG
REV WIPE ACT
OPTIONS
GUIDE LAMPS
DIAGNOSTICS
RDS SEARCH
CONSULT
ABANDON
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS/°FAHRENHEIT
FUEL CON
SUMPTION: KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLAND
S
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
329
VIZUÁLNÍ VYHLEDÁVÁNÍ
Vnější osvětlení ............................ 88-91
- potkávací/obrysová světla
- dálková světla
Automatické zapínání světel.............. 90
Denní světla....................................... 90
OVLADAČE U VOLANTU
Omezovač rychlosti .................. 152-153
Regulátor rychlosti .................... 154-155 Automatické stěrače .......................... 95
Ostřikovače skel ................................ 95
Ovladače autorádia ......................... 151 Volant s pevným středem ......... 150-151
Palubní počítač ............................. 29-30
Seřízení sklonu světlometů ............... 91
Seřizování volantu ............................. 68 Stěrače ......................................... 94-95
Houkačka..........................................116