Page 441 of 588
441
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
PRECAUCION
■
Cuando el motor está caliente
No quite el tapón del depósito de refrigerante del motor.
El sistema de refrigeración puede estar bajo presión y, al retirar el tapón,
podría salpicar refrigerante caliente y provocar lesiones graves, por ejem-
plo, quemaduras.
AV I S O
■ Cuando añada refrigerante
El producto refrigerante no es solo agua corriente ni anticongelante sin más.
Utilice siempre la mezcla correcta de agua y anticongelante para conseguir
una lubricación, protección contra la corrosión y refrigeración adecuadas.
Lea atentamente las etiquetas del anticongelante o del refrigerante que uti-
lice.
■ Si el refrigerante llegara a derramarse
Asegúrese de eliminarlo a fondo con agua para evitar daños en las piezas o
la pintura.
HILUX_ES.book Page 441 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 442 of 588
442
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_ES (OM71171S)
Radiador, condensador e intercooler
Revise el radiador, el condensador y el intercooler, y retire cualquier
objeto extraño que puedan tener.
Si alguno de ellos está excesivamente sucio o no está seguro de su
estado, lleve el vehículo a su concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento debidamente
cualificado y equipado para que lo revisen.
PRECAUCION
■ Cuando el motor está caliente
No toque el radiador, el condensador ni el intercooler, ya que podrían estar
calientes y causar lesiones graves, por ejemplo, quemaduras.
HILUX_ES.book Page 442 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 443 of 588
443
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
Batería
Inspeccione la batería de la forma siguiente.
■ Símbolos de precaución
El significado de cada uno de los símbolos de precaución que apa-
rece en la parte superior de la batería es el siguiente:
■ Exterior de la batería
Asegúrese de que los bornes de la batería no presentan signos de
corrosión, no hay conexiones sueltas y no se observan grietas ni
abrazaderas sin apretar.
Bornes
Abrazadera de retención
No fumar, no exponer
a llamas directas, no
exponer a chispas
Ácido de la batería
Protéjase los ojos
Siga las instruccio-
nes
de manipulación
Mantener fuera del
alcance de los niñosGas explosivo
HILUX_ES.book Page 443 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 444 of 588
444
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_ES (OM71171S)
■
Comprobación del líquido de la batería
Compruebe si el nivel se
encuentra entre las líneas supe-
rior y inferior. Línea superior
Línea inferior
Si el nivel del líquido se encuen-
tra a la altura de la línea inferior, o
por debajo de ella, añada agua
destilada.
■Adición de agua destilada
Quite el tapón de ventilación.
Añada agua destilada.
Si la línea superior no se ve, compruebe el nivel de líquido mirando
directamente a la celda.
Vuelva a colocar el tapón de ventilación y ciérrelo firmemente.
Bajo Correcto
1 PA S O
2 PA S O
3 PA S O
HILUX_ES.book Page 444 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 445 of 588

445
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
■
Antes de recargar la batería
Al recargar la batería, recuerde que esta genera hidrógeno, un gas inflama-
ble y explosivo. Por este motivo, tenga en cuenta las siguientes indicaciones
antes de efectuar la recarga:
●Si la recarga se realiza con la batería instalada en el vehículo, asegúrese
de desconectar el cable de masa.
● Cuando conecte y desconecte los cables del cargador a la batería, ase-
gúrese de que el interruptor de alimentación del cargador esté desacti-
vado.
PRECAUCION
■Productos químicos presentes en la batería
Las baterías contienen ácido sulfúrico, altamente venenoso y corrosivo, y
pueden generar hidrógeno, un gas inflamabl e y explosivo. Para reducir el
riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales, respete las medidas de
precaución siguientes cuando trabaje en la batería o cerca de ella:
● No permita que las herramientas entren en contacto con los bornes de la
batería; podrían provocar chispas.
● No fume ni encienda cerillas cerca de la batería.
● Evite que el líquido entre en contacto con los ojos, la piel o la ropa.
● Evite siempre inhalar los gases del electrolito o ingerirlo.
● Utilice gafas de seguridad cuando trabaje cerca de la batería.
● Mantenga a los niños alejados de la batería.
■ Dónde cargar la batería de forma segura
Cargue siempre la batería en un espaci o abierto. No cargue la batería en un
garaje ni en un recinto cerrado donde no haya suficiente ventilación.
HILUX_ES.book Page 445 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 446 of 588

446
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_ES (OM71171S)
PRECAUCION
■
Medidas de emergencia relacionadas con el electrolito
●Si le entra electrolito en los ojos
Láveselos con agua limpia durante 15 minutos como mínimo y solicite
inmediatamente atención médica. Si es posible, continúe aplicándose
agua con una esponja o un paño suave durante el trayecto hasta la con-
sulta más próxima.
● Si el electrolito entra en contacto con la piel
Lávese a fondo la zona afectada. Si siente dolor o quemazón, solicite
inmediatamente atención médica.
● Si el electrolito entra en contacto con la ropa
Puede atravesar el tejido y provocar lesiones cutáneas. Quítese la ropa
de inmediato y siga el procedimiento descrito anteriormente según sea
necesario.
● Si ingiriese electr olito accidentalmente
Beba grandes cantidades de agua o leche. A continuación, tome leche de
magnesio, un huevo crudo batido o aceite vegetal. Reciba atención
médica inmediatamente.
AV I S O
■ Al recargar la batería
Nunca recargue la batería con el motor en marcha. Compruebe también que
todos los accesorios estén apagados.
■ Al añadir agua destilada
Evite llenar en exceso. Las salpicaduras de agua durante la recarga de la
batería pueden causar corrosión.
HILUX_ES.book Page 446 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 447 of 588
447
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
HILUX_ES (OM71171S)
Líquido lavaparabrisas
Vehículos sin indicador de nivel de líquido lavaparabrisas Si no funciona ninguno de los
lavaparabrisas, es posible que el
depósito del líquido lavaparabri-
sas esté vacío. Añada líquido
lavaparabrisas.
Vehículos con indicador de nivel de líquido lavaparabrisas Si el nivel del líquido lavaparabri-
sas está en la marca “LOW ”
(bajo), añada líquido lavaparabri-
sas.
HILUX_ES.book Page 447 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM
Page 448 of 588

448
4-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
HILUX_ES (OM71171S)
■
Uso del indicador de nivel (si el vehículo dispone de ello)
PRECAUCION
■Al añadir líquido lavaparabrisas
No añada líquido lavaparabrisas cuando el motor está caliente o en marcha,
ya que contiene alcohol y podría prov ocar un incendio si se derrama en el
motor, etc.
AV I S O
■ No utilice ningún otro líquido que no sea líquido lavaparabrisas
No utilice agua con jabón ni anticongelante del motor como líquido lavapara-
brisas.
Podría rayar las superficies pintadas del vehículo.
■ Dilución del líquido lavaparabrisas
Diluya el líquido lavaparabrisas con tanta agua como sea necesario.
Consulte las temperaturas de c ongelación indicadas en el depósito del
líquido del lavaparabrisas.
Para comprobar el nivel de líquido lava-
parabrisas, fíjese en los orificios cubier-
tos de líquido del indicador para saber
dónde se encuentra el nivel.
Si está por debajo del segundo orificio
empezando desde la parte inferior (posi-
ción “LOW ”), añada líquido lavaparabri-
sas.
Nivel de
líquido
actual
HILUX_ES.book Page 448 Wednesday, March 23, 2011 4:15 PM