Page 145 of 243

143 Conduite écologique
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
• A des températures exceptionnellement élevées, il est conseillé
d’observer le témoin de la température du liquide de
refroidissement si vous devez gravir une longue pente avec un
faible rapport de vitesses et un régime moteur très élevé. Si
l’aiguille de l’indicateur parvient dans la zone droite de l’échelle, la
vitesse doit être réduite immédiatement.
• L’efficacité réfrigérante du ventilateur ne peut augmenter par le
simple fait de passer à une vitesse inférieure, étant donné que la
vitesse de rotation du ventilateur est indépendante de celle du
moteur. Pour cette raison, même lorsqu'on tire une remorque, il
convient de ne pas rétrograder tant que le moteur est capable de
gravir la côte sans trop perdre de vitesse.
K
Généralités
• • PPe
en
nd
da
an
nt
t lla
a ppé
ér
ri
io
od
de
e dde
e rro
od
da
ag
ge
e ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e,
, iil
l ees
st
t cco
on
ns
se
ei
il
ll
lé
é dde
e nne
e
p pa
as
s tti
ir
re
er
r dde
e rre
em
mo
or
rq
qu
ue
e ssi
i ppo
os
ss
si
ib
bl
le
e.
.
• • EEn
n cca
as
s dde
e cco
on
nd
du
ui
it
te
e ffr
ré
éq
qu
ue
en
nt
te
e aav
ve
ec
c rre
em
mo
or
rq
qu
ue
e,
, iil
l ees
st
t rre
ec
co
om
mm
ma
an
nd
dé
é
d de
e ffa
ai
ir
re
e eef
ff
fe
ec
ct
tu
ue
er
r dde
es
s ttr
ra
av
va
au
ux
x dd'
'e
en
nt
tr
re
et
ti
ie
en
nt
t ssu
up
pp
pl
lé
ém
me
en
nt
ta
ai
ir
re
es
s een
nt
tr
re
e
l le
es
s rré
év
vi
is
si
io
on
ns
s ppr
ré
év
vu
ue
es
s.
.
• Les indications de poids tracté et de poids en flèche se trouvant
sur la plaquette du dispositif d’attelage sont seulement des
valeurs de contrôle du dispositif. Les valeurs propres au véhicule,
qui peuvent être inférieures à ces chiffres, se trouvent dans les
papiers du véhicule ou dans cette Notice d’Utilisation.
• Le poids à vide du véhicule augmente avec le dispositif de
remorquage, de même que sa charge utile diminue.
• Respectez les dispositions légales en vigueur concernant
l’utilisation et les caractéristiques de la remorque.
K
V Vo
oy
ya
ag
ge
es
s àà ll’
’é
ét
tr
ra
an
ng
ge
er
r
Observations
Si vous avez l’intention de voyager à l’étranger avec votre véhicule,
notez que :
• Sur les véhicules à essence équipés de catalyseur, vérifiez que
vous pourrez disposer d’essence sans plomb au cours du voyage
⇒chapitre "Ravitaillement". Les clubs automobiles sont à même
de vous informer concernant le réseau de stations service qui
fournissent de l’essence sans plomb.
• Dans certains pays il est possible que le modèle de votre voiture
ne soit pas commercialisé, ainsi, les Services Techniques ne
disposeront pas de certaines pièces de rechange pour celle-ci, ou
ils ne pourront réaliser que des réparations limitées.
Les Distributeurs SEAT et les importateurs respectifs vous
procureront volontiers l’information quant aux opérations
techniques qu’il faut réaliser sur votre véhicule, ainsi que
l’entretien nécessaire et les possibilités de réparation.
K
Masquer les phares
Lorsque vous voyagez dans un pays où l'on circule du côté opposé
de la chaussée par rapport à votre pays, vos feux de croisement,
asymétriques, éblouissent les conducteurs venant en sens inverse.
Pour éviter de les éblouir, vous devrez couvrir avec du ruban
adhésif les parties des phares indiquées par les figures suivantes.
Le découpage du cache à l'aide d'un objet coupant (un cutter par
exemple) ne doit jamais être réalisé directement sur le phare afin
d'éviter de les rayer.
Page 146 of 243
144Conduite écologique
Recouvrement des phares pour guide gauche
Sur le phare droit, dans le cas du passage de circulation à droite à
circulation à gauche
⇒ fig. 104.
Sur le phare gauche, dans le cas du passage de circulation à droite
à circulation à gauche
⇒ fig. 105. K
L
Lo
or
rs
sq
qu
ue
e vvo
ou
us
s cco
on
nd
du
ui
is
se
ez
z ddu
u ccô
ôt
té
é oop
pp
po
os
sé
é dde
e lla
a cch
ha
au
us
ss
sé
ée
e àà cce
el
lu
ui
i dde
e vvo
ot
tr
re
e
p pa
ay
ys
s eet
t qqu
ue
e vvo
ou
us
s aav
ve
ez
z mma
as
sq
qu
ué
é vvo
os
s pph
ha
ar
re
es
s,
, tte
en
ne
ez
z cco
om
mp
pt
te
e ddu
u ffa
ai
it
t qqu
ue
e vvo
ot
tr
re
e
v vi
is
si
ib
bi
il
li
it
té
é ees
st
t rré
éd
du
ui
it
te
e eet
t vve
ei
il
ll
le
ez
z ddo
on
nc
c àà aad
da
ap
pt
te
er
r vvo
ot
tr
re
e cco
on
nd
du
ui
it
te
e eet
t vvo
ot
tr
re
e vvi
it
te
es
ss
se
e
à à cce
es
s cci
ir
rc
co
on
ns
st
ta
an
nc
ce
es
s.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
225225
2020
50
75mm
IBN-114
IMyIMy
AêAê
yê
-ymm
IBN-113Fig. 104
Fig. 105
Page 147 of 243
145 Conduite écologique
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Recouvrement des phares pour le guide droit
Sur le phare droit, dans le cas du passage de circulation à gauche
à circulation à droite
⇒ fig. 106.Sur le phare gauche, dans le cas du passage de circulation à
gauche à circulation à droite
⇒ fig. 107.K
Masquage des phares simples pour guide gauche
220220
2020
55
70mm
IBN-115
IMyIMy
AêAê
yy
Mêmm
IBN-116
Fig. 106
Fig. 107
Fig. 108
Fig. 109zyêzyê
-ê
yy Aê zêWy
mm
IBN-118
WyWy
-ê
yy Aê zêWy
mm
IBN-117
Page 148 of 243
146Conduite écologique
Sur le phare droit dans le cas du passage de circulation à droite à
circulation à gauche
⇒ fig. 108.
Sur le phare gauche, dans le cas du passage de circulation à droite
à circulation à gauche
⇒ fig. 109. K
Masquage des phares simples pour le guide droit
Sur le phare droit, dans le cas du passage de circulation à gauche
à circulation à droite
⇒ fig. 110.
Sur le phare gauche, dans le cas du passage de circulation à
gauche à circulation à droite
⇒ fig. 111.K
8080
2020
55
70mm
IBN-120
IMêIMê
IêIê
yy
Mêmm
IBN-119Fig. 110
Fig. 111
Page 149 of 243
147 Conduite écologique
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Masquage des phares GDL pour guide gauche
Sur le phare droit, dans le cas du passage de circulation à droite à
circulation à gauche
⇒ fig. 112.Sur le phare gauche, dans le cas du passage de circulation à droite
à circulation à gauche
⇒ fig. 113.K
Masquage des phares GDL pour le guide droit
Fig. 112
Fig. 114
Fig. 115
Fig. 113
127127
2020
40
36mm
2626
IBN-128
(I(I
AAAA
AW
AWmm
IBN-127
Izê Izê
AA
A-mm
ANANNINI
IBN-125
(-(-
Ay
AAmm
AêAê
IBN-126
Page 150 of 243
148Conduite écologique
Sur le phare droit, dans le cas du passage de circulation à gauche
à circulation à droite
⇒ fig. 114.
Sur le phare gauche, dans le cas du passage de circulation à
gauche à circulation à droite
⇒ fig. 115.K
Page 151 of 243

149 Entretien et nettoyage
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
E
En
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n eet
t nne
et
tt
to
oy
ya
ag
ge
e
E
En
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e
D
De
es
s sso
oi
in
ns
s rré
ég
gu
ul
li
ie
er
rs
s eet
t aap
pp
pr
ro
op
pr
ri
ié
és
s cco
on
nt
tr
ri
ib
bu
ue
en
nt
t aau
u mma
ai
in
nt
ti
ie
en
n dde
e lla
a
v va
al
le
eu
ur
r ddu
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e.
.
C Co
on
ns
se
ei
il
l aan
nt
ti
ip
po
ol
ll
lu
ut
ti
io
on
n
Lors de l’achat de produits d’entretien, il faudrait choisir des produits
écologiques. Les restes des produits d’entretien ne doivent pas être jetés
avec les ordures ménagères.
K
Lavage
Le meilleur moyen de protéger votre véhicule des agressions
extérieures est de le laver souvent et d’appliquer un produit de
protection.
La périodicité avec laquelle votre véhicule devrait être traité
dépend entre autres de sa fréquence d’utilisation, des habitudes
de stationnement (garage, stationnement sous des arbres, etc...)
des saisons, des conditions météorologiques et de la pollution
atmosphérique.
P Po
ou
ur
r lle
es
s ffi
ie
en
nt
te
es
s dd’
’o
oi
is
se
ea
au
ux
x,
, lle
es
s rre
es
st
te
es
s dd’
’i
in
ns
se
ec
ct
te
es
s,
, lle
es
s rre
et
to
om
mb
bé
ée
es
s
r ré
és
si
in
ne
eu
us
se
es
s sso
ou
us
s lle
es
s aar
rb
br
re
es
s,
, lle
es
s ppo
ou
us
ss
si
iè
èr
re
es
s dde
e lla
a rro
ou
ut
te
e eet
t
i in
nd
du
us
st
tr
ri
ie
el
ll
le
es
s,
, lle
es
s tta
ac
ch
he
es
s dde
e ggo
ou
ud
dr
ro
on
n,
, lle
es
s ppa
ar
rt
ti
ic
cu
ul
le
es
s dde
e ssu
ui
ie
e,
, lle
es
s
s se
el
ls
s dde
e ddé
én
ne
ei
ig
ge
em
me
en
nt
t eet
t lle
es
s aau
ut
tr
re
es
s ddé
ép
pô
ôt
ts
s aag
gr
re
es
ss
si
if
fs
s,
, ppl
lu
us
s iil
ls
s
a ad
dh
hè
èr
re
en
nt
t llo
on
ng
gt
te
em
mp
ps
s aau
u vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e,
, ppl
lu
us
s lle
eu
ur
r aac
ct
ti
io
on
n dde
es
st
tr
ru
uc
ct
tr
ri
ic
ce
e ees
st
t
d du
ur
ra
ab
bl
le
e.
. DDe
es
s tte
em
mp
pé
ér
ra
at
tu
ur
re
es
s éél
le
ev
vé
ée
es
s,
, pp.
.e
ex
x.
. uun
n een
ns
so
ol
le
ei
il
ll
le
em
me
en
nt
t
i in
nt
te
en
ns
se
e,
, aam
mp
pl
li
if
fi
ie
en
nt
t ll’
’a
ac
ct
ti
io
on
n cco
or
rr
ro
os
si
iv
ve
e.
.
Dans certaines circonstances, un lavage hebdomadaire peut être
nécessaire, mais un lavage mensuel peut aussi entièrement suffire
s’il est accompagné d’un traitement de protection.
Lorsqu’on ne répand plus de sel de déneigement sur les routes, le
bas de caisse devra impérativement être lavé à fond.
S St
ta
at
ti
io
on
n dde
e lla
av
va
ag
ge
e aau
ut
to
om
ma
at
ti
iq
qu
ue
e
La peinture du véhicule est si résistante que, normalement, celui-ci
peut être lavé sans le moindre problème dans toutes les stations
de lavage automatique. Cependant, la sollicitation de la peinture
dépend du type d’installation de lavage, du filtrage de l’eau etdu
type de produits de nettoyage utilisés, etc.
• • EEn
n cca
as
s dd’
’u
ut
ti
il
li
is
sa
at
ti
io
on
n eer
rr
ro
on
né
ée
e,
, lle
es
s ppr
ro
od
du
ui
it
ts
s dd’
’e
en
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n ppe
eu
uv
ve
en
nt
t êêt
tr
re
e
n nu
ui
is
si
ib
bl
le
es
s àà lla
a ssa
an
nt
té
é.
.
• • LLe
es
s ppr
ro
od
du
ui
it
ts
s dd’
’e
en
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n ddo
oi
iv
ve
en
nt
t tto
ou
uj
jo
ou
ur
rs
s êêt
tr
re
e cco
on
ns
se
er
rv
vé
és
s een
n lli
ie
eu
u ssû
ûr
r –– een
n
p pa
ar
rt
ti
ic
cu
ul
li
ie
er
r hho
or
rs
s dde
e ppo
or
rt
té
ée
e dde
es
s een
nf
fa
an
nt
ts
s.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
L L’
’h
hu
um
mi
id
di
it
té
é eet
t lle
e ggi
iv
vr
re
e dda
an
ns
s lle
e ssy
ys
st
tè
èm
me
e dde
e ffr
re
ei
in
na
ag
ge
e rri
is
sq
qu
ue
en
nt
t dde
e
c co
om
mp
pr
ro
om
me
et
tt
tr
re
e ll’
’e
ef
ff
fi
ic
ca
ac
ci
it
té
é dde
es
s ffr
re
ei
in
ns
s.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!
Page 152 of 243

150Entretien et nettoyage
N
No
ot
ta
a
• Avant le lavage automatique, il ne faut rien prendre d’autre en compte
que les précautions d’usage (fermer les glaces et le toit coulissant).
Il n’est pas nécessaire d’enlever l’antenne de pavillon d’origine.
• Si des pièces rapportées particulières – p.ex. déflecteurs, becquets,
galerie porte-bagages, antennes radio – sont installées sur le véhicule, il
est préférable de demander l’avis de l’exploitant de l’installation de
lavage.
K
Lavage du véhicule à la main
C Co
on
ns
se
ei
il
l aan
nt
ti
ip
po
ol
ll
lu
ut
ti
io
on
n
Dans un souci de respect de l’environnement, le véhicule ne devrait être
lavé que sur des emplacements spécialement prévus à cet effet. Dans
certaines régions, il peut même être interdit de laver le véhicule en dehors
de ces installations.
Détrempez d’abord la saleté à grande eau et rincez aussi bien que
possible. Nettoyez ensuite le véhicule a av
ve
ec
c uun
ne
e éép
po
on
ng
ge
e ddo
ou
uc
ce
e,
, uun
n
g ga
an
nt
t dde
e lla
av
va
ag
ge
e oou
u uun
ne
e bbr
ro
os
ss
se
e dde
e lla
av
va
ag
ge
e
de haut en bas en
commençant par le pavillon et en appuyant faiblement.
N’employez un shampooing, de préférence avec pH neutre, qu’en
cas de salissures tenaces. Rincez soigneusement l’éponge ou le
gant de lavage le plus souvent possible.
Nettoyez en dernier lieu les roues, les seuils de porte, etc. Utilisez
si possible pour cela une deuxième éponge.
Après le lavage, rincez soigneusement le véhicule à l’eau claire et
séchez-le à la peau de chamois pour terminer.R Re
em
ma
ar
rq
qu
ue
es
s
•Le véhicule ne devrait pas être lavé en plein soleil.
•Si le véhicule est aspergé avec un tuyau d’arrosage, ne dirigez
pas le jet directement sur les barillets de serrure et les joints de
portes/de capots – sinon ils risquent de geler en hiver.
K
Lavage du véhicule avec des nettoyeurs haute pression
• Suivez impérativement les instructions d’utilisation du nettoyeur
haute pression – surtout en ce qui concerne la pression et la
distance d’arrosage.
• N’utilisez pas de buses à jet omnidirectionnel ou de buses
extrêmement puissantes qui “décapent” la saleté.
• La température de l’eau doit être de 60°C max.
Conservation
L’application régulière de produits de soins protège en grande
mesure la peinture du véhicule contre les influences de
l’environnement citées à la page antérieure sous le titre “Lavage”
et même contre de légères actions mécaniques.
Il est conseillé d’appliquer un produit de soins à la cire dure sans
tarder, lorsque l’eau ne forme plus de perles sur la peinture. Même
lorsqu’un produit protecteur est utilisé durant le lavage, il est
L Le
es
s ppn
ne
eu
us
s nne
e ddo
oi
iv
ve
en
nt
t jja
am
ma
ai
is
s êêt
tr
re
e nne
et
tt
to
oy
yé
és
s aav
ve
ec
c dde
es
s bbu
us
se
es
s àà jje
et
t
o om
mn
ni
id
di
ir
re
ec
ct
ti
io
on
nn
ne
el
l.
. CCe
el
la
a ppe
eu
ut
t ppr
ro
ov
vo
oq
qu
ue
er
r dde
es
s ddo
om
mm
ma
ag
ge
es
s,
, mmê
êm
me
e aav
ve
ec
c uun
ne
e
d di
is
st
ta
an
nc
ce
e dd’
’a
ar
rr
ro
os
sa
ag
ge
e rre
el
la
at
ti
iv
ve
em
me
en
nt
t ggr
ra
an
nd
de
e eet
t uun
n bbr
re
ef
f tte
em
mp
ps
s dd’
’a
ac
ct
ti
io
on
n.
.
K
A AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!