
4Sommaire
Liquide de freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Maintenance et remplacement . . . . . . . . . . . . . . . 171
Accessoires, modifications et remplacement
de pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Faites-le vous-même . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Trousse à pharmacie, triangle de signalisation . . 173
Outillage de bord, roue de secours . . . . . . . . . . . 173
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Changement d’ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Montage d'un autoradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .199
Téléphones portables et radiotéléphones . . . . . . 200
Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Démarrage par remorquage/Remorquage . . . . . . 202
Élévation du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
C
Ca
ar
ra
ac
ct
té
ér
ri
is
st
ti
iq
qu
ue
es
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s . . . . . . 207
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Généralités concernant les caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Poids et cotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Points de fixation du dispositif de remorquage* . 209
Données d’identification du véhicule . . . . . . 210
Données du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 212
Moteur à essence 1.2 47 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Moteur à essence 1.4 16V 55 kW . . . . . . . . . . . . . 214
Moteur à essence 1.4 16V 55 kW (automatique) . 216
Moteur à essence 1.4 16V 74 kW . . . . . . . . . . . . . 218
Moteur à essence 2.0 85 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Moteur Diesel 1.4 TDI 51 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Moteur Diesel 1.4 TDI 55 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Moteur Diesel 1.4 TDI 59 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Moteur Diesel 1.9 SDI 47 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Moteur Diesel 1.9 TDI 74 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Moteur Diesel 1.9 TDI 96 kW . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . 234
Dimensions et capacités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
I
In
nd
de
ex
x ggé
én
né
ér
ra
al
l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

45 Poste de conduite
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
Totalisateurs kilométriques ou indicateur
de maintenance
K
Ki
il
lo
om
mé
ét
tr
ra
ag
ge
e/
/k
ki
il
lo
om
mé
ét
tr
ra
ag
ge
e ppa
ar
rt
ti
ie
el
l
Le compteur supérieur donne la distance totale parcourue, le
compteur inférieur celle des trajets partiels.
Le dernier chiffre du compteur inférieur indique des trajets de
100 m.
Pour remettre à zéro le compteur inférieur (compteur partiel),
appuyez sur le bouton situé au-dessous du compteur de vitesse.
A Af
ff
fi
ic
ch
ha
ag
ge
e dde
e lla
a ppé
ér
ri
io
od
di
ic
ci
it
té
é dd’
’e
en
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n*
*
Lorsque le délai prévu avant une révision est écoulé, sur le
compteur inférieur (kilométrage partiel) du compteur de vitesse
apparaîtra un des messages suivants relatifs à l'entretien :
O OI
IL
L
– Vidange d'huile moteur
I IN
NS
SP
P
– Révision d'entretienLe message d'entretien s'éteindra trois minutes après le
démarrage du moteur. Vous pouvez également passer sur
compteur kilométrique partiel en appuyant (plus de 0,5 seconde)
1)
sur le bouton de mise à zéro.
Le Service Technique qui effectue la révision d'entretien remettra
l'indicateur d'échéances révision à zéro après avoir effectué la
révision.
I Il
l ees
st
t cco
on
ns
se
ei
il
ll
lé
é dde
e ffa
ai
ir
re
e rré
éa
al
li
is
se
er
r lle
es
s ttr
ra
av
va
au
ux
x dde
e rré
ép
pa
ar
ra
at
ti
io
on
n eet
t
e en
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n eex
xc
cl
lu
us
si
iv
ve
em
me
en
nt
t dda
an
ns
s lle
es
s SSe
er
rv
vi
ic
ce
es
s TTe
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s.
.
L'Indicateur d'échéances révision peut également être mis à zéro
grâce au bouton du compteur kilométrique partiel. Procédez de la
façon suivante :
1 – Couper le contact
2 – Maintenez le bouton "Reset" du compteur kilométrique
appuyé.
3 – Remettre le contact tout en appuyant sur le bouton Reset.
L'entretien à effectuer s'affiche de façon statique
4 – Passées 10 secondes minimum, relâchez le bouton de mise à
zéro.
a) Si un entretien est à effectuer :
– Si vous ne relâchez pas le bouton l'indication "----" apparaît, et
l'entretien en question est remis à zéro.
b) Si plusieurs entretiens sont à effectuer
– Le premier entretien concerné est remis à zéro et s'affiche de
façon statique l'entretien suivant par ordre de priorité.
40
20
0 60
180
220
260
10 3050160
200
240
PRND43214956
OI L
IBN-121Fig. 39
1)Avec le contact coupé l'indication de révision reste affiché sur l'écran.

171 Maintenance et remplacement
Pour rouler en toute sécuritéUtilisation Conseils pratiques Caractéristiques techniques
M
Ma
ai
in
nt
te
en
na
an
nc
ce
e eet
t rre
em
mp
pl
la
ac
ce
em
me
en
nt
t
A
Ac
cc
ce
es
ss
so
oi
ir
re
es
s,
, mmo
od
di
if
fi
ic
ca
at
ti
io
on
ns
s eet
t rre
em
mp
pl
la
ac
ce
em
me
en
nt
t
d de
e ppi
iè
èc
ce
es
s
Accessoires et pièces de rechange
C
Co
on
nç
çu
u een
n ffo
on
nc
ct
ti
io
on
n dde
es
s cco
on
nn
na
ai
is
ss
sa
an
nc
ce
es
s lle
es
s ppl
lu
us
s rré
éc
ce
en
nt
te
es
s een
n mma
at
ti
iè
èr
re
e
d de
e tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
e dde
e ssé
éc
cu
ur
ri
it
té
é,
, vvo
ot
tr
re
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e oof
ff
fr
re
e uun
n hha
au
ut
t nni
iv
ve
ea
au
u dde
e
s sé
éc
cu
ur
ri
it
té
é aac
ct
ti
iv
ve
e eet
t ppa
as
ss
si
iv
ve
e.
. MMa
ai
is
s ppo
ou
ur
r cco
on
ns
se
er
rv
ve
er
r cce
es
s qqu
ua
al
li
it
té
és
s,
, iil
l nne
e
f fa
au
ut
t ppa
as
s mmo
od
di
if
fi
ie
er
r dde
e ffa
aç
ço
on
n iin
nc
co
on
ns
si
id
dé
ér
ré
ée
e ll’
’é
ét
ta
at
t dda
an
ns
s lle
eq
qu
ue
el
l lle
e
v vé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ees
st
t lli
iv
vr
ré
é ppa
ar
r ll’
’u
us
si
in
ne
e.
. SSi
i lle
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e ees
st
t ééq
qu
ui
ip
pé
é
u ul
lt
té
ér
ri
ie
eu
ur
re
em
me
en
nt
t dd’
’a
ac
cc
ce
es
ss
so
oi
ir
re
es
s,
, ssi
i dde
es
s mmo
od
di
if
fi
ic
ca
at
ti
io
on
ns
s tte
ec
ch
hn
ni
iq
qu
ue
es
s sso
on
nt
t
e ef
ff
fe
ec
ct
tu
ué
ée
es
s oou
u ssi
i dde
es
s ppi
iè
èc
ce
es
s ddo
oi
iv
ve
en
nt
t êêt
tr
re
e rre
em
mp
pl
la
ac
cé
ée
es
s ppa
ar
r lla
a ssu
ui
it
te
e,
,
t te
en
ne
ez
z cco
om
mp
pt
te
e dde
es
s iin
nd
di
ic
ca
at
ti
io
on
ns
s ssu
ui
iv
va
an
nt
te
es
s ::
•A Av
va
an
nt
t
d’acheter des accessoires eta av
va
an
nt
t
de procéder à des
modifications techniques, il faudra toujours demander conseil à un
Service Technique.
•Les Accessoires homologués et les Pièces de Rechange
Originales SEAT peuvent être acquis aux Services Techniques qui
réaliseront naturellement aussi les montages correspondants dans
les conditions optimales.
•Les appareils de deuxième monte influençant directement le
contrôle exercé par le conducteur sur le véhicule, p. ex. régulateurs
de vitesse ou systèmes d’amortisseurs à régulation électronique,
doivent porter une marque
e e1)d’homologation et être agréés pour
votre véhicule.•Les consommateurs électriques supplémentaires faisant partie
des équipements de maison ou de bureau, p.ex. réfrigérateurs,
avertisseurs sonores ou ventilateurs, et ne servant pas au contrôle
direct du véhicule, doivent porter une marque d’homologation
C CE
E2).
• S’il y a lieu de procéder à des modifications techniques, nos
directives doivent être respectées. Cela permet d’éviter les pannes
1)e e– marque d’homologation de la Communauté Européenne.2)C
CE
E– déclaration de conformité des constructeurs dans la Communauté Européenne.3)Ne sont pas offerts sur tous les marchés d’exportation.
•
• NNo
ou
us
s vvo
ou
us
s iin
nf
fo
or
rm
mo
on
ns
s qqu
u'
'i
il
l eex
xi
is
st
te
e ppo
ou
ur
r vvo
ot
tr
re
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e dde
es
s aac
cc
ce
es
ss
so
oi
ir
re
es
s
S SE
EA
AT
T3
3)
)e
ex
xp
pr
re
es
ss
sé
ém
me
en
nt
t aag
gr
ré
éé
és
s eet
t lle
es
s PPi
iè
èc
ce
es
s dde
e RRe
ec
ch
ha
an
ng
ge
es
s OOr
ri
ig
gi
in
na
al
le
es
s SSE
EA
AT
T.
.
I Il
l aa éét
té
é cco
on
ns
st
ta
at
té
é qqu
ue
e cce
es
s ppi
iè
èc
ce
es
s dde
e rre
ec
ch
ha
an
ng
ge
e eet
t aac
cc
ce
es
ss
so
oi
ir
re
es
s sso
on
nt
t
p pa
ar
rt
ti
ic
cu
ul
li
iè
èr
re
em
me
en
nt
t ffi
ia
ab
bl
le
es
s,
, ssû
ûr
rs
s eet
t aap
pp
pr
ro
op
pr
ri
ié
és
s àà vvo
ot
tr
re
e vvé
éh
hi
ic
cu
ul
le
e.
.
• • EEn
n ddé
ép
pi
it
t dde
e ll’
’a
an
na
al
ly
ys
se
e ppe
er
rm
ma
an
ne
en
nt
te
e ddu
u mma
ar
rc
ch
hé
é,
, nno
ou
us
s nne
e ppo
ou
uv
vo
on
ns
s ppa
as
s jju
ug
ge
er
r
e et
t aas
ss
su
um
me
er
r lla
a rre
es
sp
po
on
ns
sa
ab
bi
il
li
it
té
é ppo
ou
ur
r dd’
’a
au
ut
tr
re
es
s ppr
ro
od
du
ui
it
ts
s,
, mmê
êm
me
e ssi
i dda
an
ns
s cce
er
rt
ta
ai
in
ns
s
c ca
as
s,
, cce
es
s dde
er
rn
ni
ie
er
rs
s sso
on
nt
t hho
om
mo
ol
lo
og
gu
ué
és
s ppa
ar
r lle
e SSe
er
rv
vi
ic
ce
e dde
es
s MMi
in
ne
es
s oou
u bbé
én
né
éf
fi
ic
ci
ie
en
nt
t
d d’
’u
un
ne
e aau
ut
to
or
ri
is
sa
at
ti
io
on
n aad
dm
mi
in
ni
is
st
tr
ra
at
ti
iv
ve
e.
.
• • LLe
es
s aac
cc
ce
es
ss
so
oi
ir
re
es
s cco
om
mm
me
e lle
es
s ssu
up
pp
po
or
rt
ts
s dde
e rra
ad
di
io
ot
té
él
lé
ép
ph
ho
on
ne
e oou
u lle
es
s ppo
or
rt
te
e-
-
g go
ob
be
el
le
et
ts
s nne
e ddo
oi
iv
ve
en
nt
t jja
am
ma
ai
is
s êêt
tr
re
e iin
ns
st
ta
al
ll
lé
és
s ssu
ur
r lle
es
s cca
ac
ch
he
es
s dde
es
s cco
ou
us
ss
si
in
ns
s
g go
on
nf
fl
la
ab
bl
le
es
s ((A
Ai
ir
rb
ba
ag
g)
) oou
u dda
an
ns
s lla
a zzo
on
ne
e dd’
’a
ac
ct
ti
io
on
n dde
e cce
es
s dde
er
rn
ni
ie
er
rs
s.
. LLe
es
s rri
is
sq
qu
ue
es
s
d de
e bbl
le
es
ss
su
ur
re
e sso
on
nt
t aag
gg
gr
ra
av
vé
és
s een
n cca
as
s dd’
’a
ac
cc
ci
id
de
en
nt
t aav
ve
ec
c lle
e ddé
éc
cl
le
en
nc
ch
he
em
me
en
nt
t dde
es
s
c co
ou
us
ss
si
in
ns
s ggo
on
nf
fl
la
ab
bl
le
es
s.
.
A
AT
TT
TE
EN
NT
TI
IO
ON
N !!

172Maintenance et remplacement
et anomalies, de préserver la sécurité routière et la sûreté de
fonctionnement ainsi que d’assurer l’admissibilité des
modifications.
K
Bougies d’allumage
Les bougies d’allumage sont remplacées dans le cadre du Service
Entretien SEAT.
Si les bougies doivent être remplacées en dehors de la Révision
d’Entretien, il faut tenir compte de ce qui suit :
• Les bougies et le système d'allumage sont conçus en fonction du
moteur et contribuent ainsi à réduire la proportion de polluants
dans les gaz d'échappement. Pour cette raison, en vue d'éviter des
défauts de fonctionnement, des pannes du moteur et la perte du
certificat de conformité en raison de valeurs de gaz d'échappementtrop élevées ou de bougies d'allumage non déparasitées, il ne faut
utiliser que les bougies d'allumage prévues pour chacun des
moteurs. Le nombre d'électrodes, la valeur thermique et, le cas
échéant, le déparasitage sont particulièrement importants.
• Les bougies sontsusceptibles d'être modifiées à court terme
pour des raisons techniques. K
Filtre à poussière et à pollen*
Le filtre anti-poussière et anti-pollen se trouve dans l’équipement
de chauffage. L Le
e ffi
il
lt
tr
re
e ddo
oi
it
t êêt
tr
re
e rre
em
mp
pl
la
ac
cé
é een
n rre
es
sp
pe
ec
ct
ta
an
nt
t lle
es
s
i in
nt
te
er
rv
va
al
ll
le
es
s iin
nd
di
iq
qu
ué
és
s dda
an
ns
s lle
e PPl
la
an
n dd’
’i
in
ns
sp
pe
ec
ct
ti
io
on
n eet
t dd’
’e
en
nt
tr
re
et
ti
ie
en
n.
. SSi
i lle
e
p pa
as
ss
sa
ag
ge
e dde
e ll’
’a
ai
ir
r ees
st
t rré
éd
du
ui
it
t dde
e mma
an
ni
iè
èr
re
e ssi
ig
gn
ni
if
fi
ic
ca
at
ti
iv
ve
e,
, iil
l ffa
au
ut
t cch
ha
an
ng
ge
er
r
l le
e ffi
il
lt
tr
re
e aau
u ppr
ré
éa
al
la
ab
bl
le
e.
.
Pour changer le filtre adressez-vous à un Service Technique.
K

237 Index général
Fonctionnement des lève-glaces quand
le contact d’allumage est mis . . . . . . . . . . . . . 69
Fonctionnement en hiver . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 118
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50, 130
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
G
G
Galerie/Porte-bagages* . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Garnitures de sièges et revêtements en tissu 152
Gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Gazole biologique (“Biodiesel”) . . . . . . . . . . 128
Généralités concernant les caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
H
H
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
I
I
Immobilisation électronique . . . . . . . 52, 57, 118
Indicateur de la température extérieure* . . . . 42
Indicateur de position du levier sélecteur* . . 44
Indicateur multifonctions* . . . . . . . . . . . . . . . 42
Indications pour la conduite . . . . . . . . . . . . . . 116
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
J
J
Jantes en acier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Jantes en alliage léger* . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Jeu de clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Joints de portes, de capot, de capot arrière et
de glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Jusqu’à 1000 kilomètres . . . . . . . . . . . . . . . . 135
K K
Kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
L
L
L'importance de régler les sièges correctement 87
L'intelligence au service de la technique . . . . 130
La plaquette porte-caractéristiques . . . . . . . 210
Lampe de clignoteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Lampe des feux de position . . . . . . . . . . . . . . 192
Lampes de lecture avant* . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Lancement après l’épuisement complet du
carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Lavage du véhicule à la main . . . . . . . . . . . . . 150
Lavage du véhicule avec des nettoyeurs
haute pression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Lave-phares* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Les premiers 1500 kilomètres – et après . . . 135Les rétroviseurs extérieurs à commande
électrique* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Levage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Lève-glaces électriques* . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Levier de clignotants et feux de route . . . . . . 77
Liquide de freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
Longévité des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Lustrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
M
M
Maintenance et remplacement . . . . . . . . . . . . 171
Masquer les phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Mémorisation de la vitesse . . . . . . . . . . . . . . 123
Modification de la vitesse mise en mémoire . 124
Montage d'un autoradio . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Montre à affichage numérique* . . . . . . . . . . . 41
N N
Nettoyage des ceintures de sécurité . . . . . . . 152
Nettoyage des pièces en plastique . . . . . . . . 152
Nettoyage et protection du compartiment-
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Niveau de carburant . . . . . . . . . . . . . . 41, 50
O O
Outillage de bord, roue de secours . . . . . . . . 173
Outillage de bord/Cric . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Ouverture du capot-moteur . . . . . . . . . . . . . . 155

239 Index général
Siège du passager avant . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Sièges chauffants* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sièges et rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Spécifications de liquide de refroidissement 161
Symboles et avertissements concernant
l'utilisation de la batterie du véhicule . . . . . . 165
Synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Synoptique des cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Synoptique des témoins d'alerte et de
contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Synoptique du tableau de bord . . . . . . . . . . . 37
Système antiblocage (ABS) . . . . . . 50, 131, 133
Système d’alarme antivol* . . . . . . . . . . . . . . . 63
Système d’épuration des gaz d’échappement 136
Système de coussins gonflables de sécurité
(airbag)* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Système de préchauffage (uniquement
moteurs diesel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Système de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . 161T T
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
TCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Téléphones portables et radiotéléphones . . . 200
Témoin de la ceinture de sécurité* . . . . . . . . 51
Témoins lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Température du liquide de
refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 49
Toit ouvrant* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Totalisateurs kilométriques ou indicateur
de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Touche de fermeture centralisée* . . . . . . . . . 60
Trousse à pharmacie, triangle de
signalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
U
U
Utilisation économique du système d’air
conditionné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
V
V
Ventilateur du radiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Vérification du niveau d’électrolyte . . . . . . . . 166
Vérification du niveau d’huile . . . . . . . . . . . . 160
Vérification du niveau de liquide . . . . . . . . . . 164
Vérification du niveau du liquide de
refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Vérification et remises à niveau . . . . . . . . . . . 155
Verrouillage et déverrouillage du véhicule 58, 65
Vidange d’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Vidange du liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . 164
Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Voyages à l’étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Z Z
Zone du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91