Page 177 of 260

3
IN CASO DI EMERGENZA
13
HSM4028
!
!
ATTENZIONE:
o Quando si traina il veicolo, prestare attenzione a non danneggiare il paraurti o la parte sottostante del veicolo.
o Non trainare con un tipo di carro attrezzi dotato di imbracatura, inquanto ciò potrebbe danneggiare il paraurti o la parte sottostantedel veicolo. ATTENZIONE:
Non eseguire il traino con la chiavedisinserita o nella posizione "LOCK" ("BLOCCAGGIO") quando si traina il veicolo dalla parteposteriore senza l'ausilio di un carrello per il traino.
1) Se il veicolo viene trainato con le
ruote posteriori per terra, assicurarsi che il freno di stazionamento sia rilasciato.
NOTA: Prima di procedere con il traino,
controllare il livello del fluido del cambio automatico. Se è al di sotto della tacca "HOT" ("CALDO") dell'astina graduata, aggiungere delfluido. Se è impossibile aggiungere del fluido, bisogna usare un carrello per il traino.
2) Se una delle ruote sottoposte a carico o uno dei componenti della sospensione sono danneggiati o il veicolo viene trainato con le ruoteanteriori per terra, è necessario utilizzare un carrello per il traino sotto le ruote anteriori. o Cambio automatico:
Ricordare di utilizzare un carrelloper il traino sotto le ruote anteriori.
o Cambio manuale:
Se per il traino non si utilizza uncarrello, portare il commutatore di accensione sulla posizione "ACC" e il cambio in "N (Folle)".
Page 178 of 260

3 IN CASO DI EMERGENZA
14
!
HSM4029
ATTENZIONE:
Un veicolo con il cambio
automatico non dovrebbe mai essere trainato dalla parte posteriore e con le ruote anteriori per terra. Ciò potrebbe causare deigravi danni proprio al cambio.
3) Si consiglia di trainare il veicolo con tutte le ruote sollevate da terra.
D080C01O-GTT Trainare il veicolo a 4 ruote
motrici
HSM4027-1
Quando si traina un veicolo a 4 ruote
motrici, questo deve essere trainato sollevando tutte e 4 le ruote o utilizzando l'apposito carrello per il traino.
carrello
carrello ATTENZIONE:
o Un veicolo a 4 ruote motrici non dovrebbe mai essere trainato con le ruote per terra. Ciò potrebbe causare dei gravi danni al cambio o al sistema delle 4 ruote motrici.
o Quando si traina il veicolo, prestare attenzione a nondanneggiare il paraurti o la partesottostante del veicolo.
!
HSM4030
o Non trainare con un tipo di carro attrezzi dotato di imbracatura, in quanto ciò potrebbe danneggiare il paraurti o la parte sottostante del veicolo.
Page 179 of 260

3
IN CASO DI EMERGENZA
15
Per il traino in caso d'emergenza,
qualora non fosse disponibile un carro attrezzi del tipo adatto, attaccare un cavo, una catena o una cinghia ad uno dei ganci appositi posti sotto laparte anteriore/posteriore del veicolo. Nell'eseguire questa procedura, prestare la massima attenzione a nondanneggiare il veicolo qualora questo si trovi su strada non asfaltata.
Non effettuare il traino se le ruote, la
trasmissione, gli assali, lo sterzo o ifreni sono danneggiati. Prima di effettuare il traino, verificare che ilcambio sia in folle e la chiave sia in posizione "ACC" (con il motore spento) oppure in posizione "ON" (con ilmotore acceso). Alla guida del veicolo che viene trainato deve sedere una persona, per azionare lo sterzo e ifreni.
NOTA:
o Al fine di evitare gravi danni al veicolo con trazione integrale,durante il traino si raccomandaIN OGNI CASO di limitare la velocità a 15 km/h e di non percorrere più di 1,5 km.
D080D02O-GTT Traino d'emergenza
ATTENZIONE:
Se la vettura è trainata con le 4 ruote poggianti sul terreno, deve essere trainata dalla parte anteriore. AssicurateVi che la leva delselettore sia in posizione "N". Non trainate la vettura ad una velocità maggiore di 50 km/h e per più di25 km.AssicurateVi che il volante siasbloccato, posizionando la chiavedi avviamento su "ACC". È consigliabile, inoltre, che all'interno della vettura trainata vi sia unguidatore che possa azionare il freno e lo sterzo.
!
HSM430
HSM4037
o Prima di procedere con il traino,
controllare il livello del fluido del cambio automatico. Se è al di sotto della tacca "HOT" ("CALDO") dell'astina graduata,aggiungere del fluido. Se è impossibile aggiungere del fluido, bisogna usare un carrelloper il traino.
Page 180 of 260
3 IN CASO DI EMERGENZA
16IN CASO DI SMARRIMENTO DELLE CHIAVI
D120A02A-GTT Per avere informazioni sulla chiava
del sistema dell'immobilizzatore, andare a pagina 1-4.
Page 181 of 260
Protezione della carrozzeria ......................................... 4-2
Come prevenire la corrosione ...................................... 4-2
Lavaggio e inceratura ................................................... 4-3
Pulizia degli interni ........................................................ 4-4PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
4
4
Page 182 of 260

44PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
2COME PREVENIRE LA CORROSIONEPROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
ZE020A1-AT La Vostra vettura è stata realizzata per resistere alla corrosione. Tuttavia, essa è pur sempre soggetta agli effettidegli agenti atmosferici e degli aggressivi chimici presenti nell'atmosfera. ZE020B1-AT Cause principali della corrosione
o Smog, polvere, umidità, prodotti
salini, sono gli aggressivi principali.
o L'asportazione della vernice e della pellicola protettiva, causata da graffi, abrasioni o urti, espone ilmetallo alla corrosione. ZE020C1-AT Aree maggiormente soggette
alla corrosione
Le aree industriali e quelle sottoposte
ad agenti salini, sono più soggette afenomeni corrosivi: località marine, aree particolarmente inquinate dasmog, percorsi stradali trattati con prodotti salini per evitare la formazione di ghiaccio.
ZE020D1-AT Danni prodotti dall'umidità La condensa, depositandosi sulla
superficie della vettura, facilita il contatto delle sostanze aggressivesulla carrozzeria. Questa situazione si presenta principalmente nella parte inferiore della scocca e negli scatolati. ZE030A1-AT Vi diamo alcuni consigli che possono aiutare a prevenire la corrosione e a conservare la Vostra vettura in buonecondizioni per lungo tempo:
Page 183 of 260

4
CORROSION PREVENTION AND APPEARANCE CARE
3
4
PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
3LAVAGGIO E INCERATURA
ZE030B1-AT Mantenete pulita la Vostra vettura
o Frequenti lavaggi della Vostra vettura asportano il materiale corrosivo depositatosi sullacarrozzeria.
o Quando pulite la Vostra vettura
abbiate l'accortezza anche dieliminare polvere e fango dal sottoscocca. Il miglior lavaggio si ottiene con acqua ad alta pressionee vapore.
o Gli elementi scatolati delle vetture (portiere, cofani, ecc.) sono dotati di fori di drenaggio per lo scarico dell'acqua. AccertateVi sempre chesiano efficienti, in modo da evitare presenza di condensa nei vari elementi. ZE030C1-AT Evitate di lasciare la vettura in luoghi umidi L'umidità facilita la corrosione. AssicurateVi che il Vostro garage sia ben ventilato. ZE030D1-AT Abbiate cura della verniciatura Ritoccate immediatamente eventuali
graffi della vernice. In caso di incidente, non ritardate il ripristino della carrozzeria.
ZE030E1-AT Non trascurate l'interno Anche l'umidità all'interno dell'abitacolo
può essere nociva. Controllate periodicamente che i tappetini della Vostra vettura non presentino tracce di umidità. ZE040A2-AT Non lavate la Vostra vettura se è stata a lungo esposta al sole. Asportate polvere e fango con ungetto d'acqua ad alta pressione, evitando di strofinare la carrozzeria. Utilizzate prodotti specifici per illavaggio, non usate altri tipi di detergenti, nè benzina o prodotti abrasivi. Dopo il risciacquo asciugate la vettura con pelle di camoscio o con un panno morbido.Se riscontrate graffi o scheggiature divernice, ritoccateli immediatamente. Per proteggere la vernice della vettura dalla corrosione, è bene pulirla almeno una volta al mese. Prestare particolareattenzione nel rimuovere ogni traccia di sale, fango ed altre sostanze sotto i paraspruzzi della vettura. Assicurarsiche le bocchette di scarico sotto le porte non siano otturate. Le cause più comuni che portano al danneggiamentodella vernice sono: i piccoli accumuli di catrame, il deposito di sostanze chimiche lasciato dalle piogge, la re-sina degli alberi, gli insetti e gli escrementi degli uccelli. E' necessario eliminarli immediatamente. Inoltre, nel
Page 184 of 260

44PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
4
ZE040D1-AT Quando incerare Incerate la Vostra vettura almeno un paio di volte all'anno tutte le volte che la carrozzeria non respinge più l'acqua. ZE040E1-AT Manutenzione dei paraurti Non puliteli con detergenti o cere che
contengano sostanze abrasive nè con benzina o solventi.
o La pulizia, se effettuata con materiali non adatti, può portare ad un'immediata scoloritura.
o Non esponete i paraurti ad alte temperature. In caso di riverniciaturadella vettura, non lasciate i paraurti montati durante l'essiccatura a forno. ZE050A1-AT Tutte le tappezzerie ed i velluti interni vanno puliti esclusivamente con detergenti neutri. Per eventualimacchie, potete usare gli appositi smacchiatori, utilizzandoli, però in luoghi ben ventilati e facendoattenzione a lasciarli fuori dalla portata dei bambini. Non usate mai benzina, kerosene, nafta o candeggianti.
ZE050B1-AT Pulizia della moquette Usate l'aspiratore per eliminare polvere
e sporco. Lavate i tessuti con l'apposita schiuma senza utilizzareacqua.
ZE050C1-AT Pulizia delle cinture di sicurezza Le cinture di sicurezza vanno pulite
con detergenti o sapone diluiti in acqua. Non utilizzate materiali abrasivi. Non bagnate il meccanismo di arrotolamento o di bloccaggio inquanto, essendo costruito in materiale metallico, si danneggerebbe. Non riverniciate le cinture.
ZE040B1-AT Sporco resistente Non usate benzina, solventi, o prodotti corrosivi. Per rimuovere macchie dicatrame, usate un batuffolo imbevuto di trementina, strofinando leggermente. Per rimuovere materiale organico, usate acqua calda e un detersivo per vetture.Se la vernice ha perso la suabrillantezza, lucidatela con gli appositiprodotti non abrasivi.
lavaggio della vettura si deveaggiungere all'acqua un prodottodetergente specifico. Dopo il lavaggio, riasciacquare la vettura con acqua fredda o tiepida. Non lasciareasciugare sulla superficie verniciata il prodotto detergente.
ZE040C1-ATInceratura Lavate e asciugate la vettura sempre prima di incerarla. Usate cere di buona qualità seguendo le istruzioni delproduttore. PULIZIA DEGLI INTERNI