Page 121 of 338

5-19
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Conseils concernant la conduite
Dépassement
Pour plus de puissance lors du
dépassement d’un autre véhicule ou pour
monter une forte pente, appuyer à fond
sur l’accélérateur. La boîte de vitesses
rétrogradera à un rapport inférieur, suivant
la vitesse du véhicule.
Démarrage en côte
Pour monter une côte à partir de la
position arrêtée:
1. Appuyer sur la pédale de frein.
2. Passer en plage D ou M1, suivant la
charge du véhicule et l’inclinaison de
la pente.
3. Relâcher les freins tout en accélérant
graduellement.
Descente de pente
Lors de la descente de forte pente, passer
à une plage de rapport inférieur, suivant la
charge du véhicule et l’inclinaison de la
pente. Descendre lentement, n’utiliser les
freins que de façon occasionnelle pour
éviter qu’ils ne surchauffent.La direction n’est assistée que lorsque le
moteur fonctionne. Si le moteur est arrêté
ou si le système de direction assistée ne
fonctionne pas, il est possible de diriger le
véhicule mais cela demande un plus grand
effort physique.
Si pendant la conduite normale, la
direction est dure, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
Direction assistée
REMARQUE
Le volant de direction peut sembler
difficile à tourner si l’on essaie de le
tourner continuellement lorsque le
véhicule est à l’arrêt et s’il roule à très
basse vitesse. Cette fonction est
conçue pour protéger le système et
n’indique pas une anomalie. Si le
volant de direction n’est pas tourné
pendant une minute, la direction
assistée sera rétablie.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 19 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 122 of 338

5-20
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Témoin d’anomalie de la
direction assistée
Ce témoin s’allume lorsque la clé de
contact est mise à la position ON et
s’éteint lorsque le moteur est démarré.
Si ce témoin s’allume pendant la
conduite, cela indique un problème de la
direction assistée. S’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.Le régulateur de vitesse de croisière
permet de régler et de maintenir
automatiquement la vitesse du véhicule à
n’importe quelle vitesse supérieure à
30 km/h (19 mi/h).
Témoin principal de régulateur
de vitesse de croisière
Ce témoin s’allume lorsque l’interrupteur
ON/OFF est pressé et le système de
régulateur de vitesse de croisière est
activé.
REMARQUE
Le système d’assistance de la direction
ne fonctionnera pas lorsque le témoin
d’anomalie de la direction assistée est
allumé. La direction manuelle sera
disponible, mais demande un plus
grand effort physique.
Régulateur de vitesse de
croisière
Utilisation du régulateur de vitesse de
croisière:
Le fait d’utiliser le régulateur de
vitesse de croisière dans les
conditions suivantes peut faire perdre
le contrôle du véhicule:
•Terrain vallonné
•Côtes raides
•Trafic important ou variable
•Routes glissantes ou sinueuses
•Toute condition semblable qui
demande des variations de la
vitesse
Dès lors, ne pas utiliser le régulateur
de vitesse de croisière dans ces
conditions.
PRUDENCE
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 20 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 123 of 338

5-21
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Témoin de réglage du régulateur
de vitesse de croisière
Ce témoin s’allume lorsqu’une vitesse de
croisière est réglée.
Mise en/hors fonction
Pour mettre le système en fonction,
appuyer sur l’interrupteur ON/OFF.
Le témoin principal de régulateur de
vitesse de croisière s’allume.
Pour mettre le système hors fonction,
appuyer de nouveau sur l’interrupteur.
Le témoin principal de régulateur de
vitesse de croisière s’éteint.
Pour régler la vitesse
1. Activer le système de régulateur de
vitesse de croisière.
2. Accélérer jusqu’à la vitesse désirée,
qui doit être supérieure à 30 km/h
(19 mi/h).
3. Appuyer sur le bouton SET/COAST et
le relâcher à la vitesse désirée. Au
même temps relâcher l’accélérateur.
Ne pas maintenir le bouton enfoncé.
Jusqu’à ce qu’il soit relâché, la vitesse
diminue (à moins que l’on n’accélère)
et la vitesse désirée ne sera pas
obtenue.
Interrupteur principal de régulateur
de vitesse de croisière:
Le fait de laisser l’interrupteur ON/
OFF en circuit lorsque le régulateur
de vitesse de croisière n’est pas utilisé
est dangereux, car il peut être mis en
marche accidentellement. Ceci peut
entraîner la perte du contrôle du
véhicule. Garder l’interrupteur ON/
OFF hors circuit lorsque le
régulateur n’est pas utilisé.
PRUDENCE
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 21 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 124 of 338

5-22
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Pour augmenter la vitesse de
croisière
Utiliser une des méthodes suivantes.
•Appuyer sur le bouton RES/ACCEL et
le maintenir. Le véhicule accélérera.
Relâcher le bouton à la vitesse désirée.
Ce véhicule est équipé d’une fonction
“une touche” qui permet d’augmenter
la vitesse actuelle du véhicule de
1,6 km/h (1 mi/h) par une légère
pression momentanée du bouton RES/
ACCEL. Plusieurs pressions
augmenteront la vitesse du véhicule de
1,6 km/h (1 mi/h) pour chaque
pression.•Accélérer jusqu’à la vitesse désirée.
Appuyer sur le bouton SET/COAST et
le relâcher immédiatement.
REMARQUE
•Le réglage ne peut être fait que
2 secondes après que l’interrupteur
ON/OFF soit mis en circuit.
•Sur une côte, la vitesse du véhicule
peut diminuer lors de la montée ou
augmenter lors de la descente.
REMARQUE
Accélérer normalement si une vitesse
supérieure est momentanément
nécessaire alors que le régulateur de
vitesse de croisière est enclenché. Une
vitesse supérieure ne dérange pas son
fonctionnement et ne change pas la
vitesse réglée.
Relâcher la pédale d’accélérateur pour
revenir à la vitesse réglée.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 22 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 125 of 338

5-23
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Pour diminuer la vitesse de
croisière
Appuyer sur le bouton SET/COAST et le
maintenir. Le véhicule ralentira
graduellement.
Relâcher le bouton à la vitesse désirée.
Ce véhicule est équipé d’une fonction
“une touche” qui permet de réduire la
vitesse actuelle du véhicule de 1,6 km/h
(1 mi/h) par une légère pression
momentanée du bouton SET/COAST.
Plusieurs pressions réduiront la vitesse du
véhicule de 1,6 km/h (1 mi/h) pour
chaque pression.
Pour rétablir la vitesse de
croisière à une vitesse supérieure
à 30 km/h (19 mi/h)
Si la fonction du régulateur de vitesse de
croisière a été annulée sans utiliser
l’interrupteur ON/OFF et que le système
est encore en fonction, il est possible de
revenir à la dernière vitesse réglée en
appuyant sur le bouton RES/ACCEL.
Si la vitesse du véhicule est inférieure à
30 km/h (19 mi/h), accélérer jusqu’à
30 km/h (19 mi/h) puis appuyer sur le
bouton RES/ACCEL.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 23 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 126 of 338

5-24
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Pour annuler
Pour désenclencher le système, utiliser
une
des méthodes suivantes:
•Appuyer sur l’interrupteur ON/OFF.
•Appuyer légèrement sur la pédale de
frein.
•Appuyer sur la pédale d’embrayage.
(Boîte de vitesses manuelle)
•Appuyer sur le bouton CANCEL.
Le système est mis hors circuit lorsque le
contact est coupé.Le système de commande de traction
(TCS) améliore la traction et la sécurité en
réglant le couple du moteur et le freinage.
Lorsque le système détecte le patinage
d’une roue, il diminue le couple du
moteur et active les freins pour éviter une
perte de traction.
Sur une surface glissante, le moteur est
automatiquement réglé pour donner une
puissance optimale aux roues motrices
sans qu’elles ne patinent et perdent de la
traction.
REMARQUE
Le fonctionnement du régulateur de
vitesse de croisière s’annule si la
vitesse diminue à plus de 15 km/h
(9 mi/h) en dessous de la vitesse réglée
ou à moins de 30 km/h (19 mi/h).
Système de commande de
traction (TCS)*
*Certains modèles.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 24 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 127 of 338

5-25
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Témoin TCS/DSC
Ce témoin s’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
sur la position ON. Si le système de
commande de traction ou de commande
dynamique de stabilité fonctionne, le
témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction ou du système de
commande dynamique de stabilité et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Système TCS et une conduite
dangereuse:
Le système de commande de traction
(TCS) ne peut pas compenser pour
une conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, et les
aquaplanages (perte de traction due à
la présence d’eau sur la route). Un
accident est toujours possible. Ne pas
se fier sur le système de commande de
traction (TCS) pour remplacer une
conduite sécuritaire.
Système TCS et une conduite sur de
la neige ou de la glace:
Le fait de conduire sans l’équipement
approprié sur des routes recouvertes
de neige ou de glace est dangereux.
Le système de commande de traction
(TCS) seul ne peut pas fournir une
traction adéquate et un accident est
toujours possible. Utiliser des pneus à
neige ou des chaînes et conduire à des
vitesses réduites lorsque les routes
sont recouvertes de neige ou de glace.
REMARQUE
Pour annuler le système TCS, appuyer
sur l’interrupteur DSC OFF
(page 5-28).
PRUDENCE
REMARQUE
•Le témoin clignote et un léger son
de battement est produit par le
moteur indiquant que le système de
commande de traction fonctionne
correctement.
•Sur des surfaces glissantes, comme
sur de la neige, il est impossible
d’augmenter le régime moteur
lorsque le système de commande de
traction est en fonction.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 25 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 128 of 338

5-26
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
La commande dynamique de stabilité
(DSC) commande automatiquement le
freinage et le couple du moteur à l’aide de
systèmes comme l’ABS et le TCS afin de
contrôler le dérapage latéral lors de la
conduite sur des surfaces glissantes, ou
lors de manœuvres soudaines ou
d’évitement, ce qui améliore la sécurité du
véhicule.
Se référer à Système ABS (page 5-8) et
Système TCS (page 5-24).
Commande dynamique de
stabilité (DSC)*
Commande DSC et conduite
dangereuse:
La commande dynamique de stabilité
(DSC) ne peut pas compenser une
conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède et les
aquaplanages (perte de traction due à
la présence d’eau sur la route). Un
accident est toujours possible. Ne pas
se fier sur la commande DSC pour
remplacer une conduite sécuritaire.
PRUDENCE
•La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement si les
points suivants ne sont pas
respectés:
Utiliser sur les quatre roues des
pneus de la taille appropriée pour
ce véhicule Mazda.
Utiliser des pneus du même
fabricant, de la même marque et
avec la même bande de
roulement sur les quatre roues.
Ne pas mélanger des pneus usés
avec des pneus neufs.
•La commande DSC peut ne pas
fonctionner correctement lorsque
des chaînes de pneus sont utilisées
ou si la roue de secours est utilisée.
•Si une réparation ou un
remplacement de la direction ou
autre composante connexe est
requis, faire faire les travaux par un
concessionnaire agréé Mazda. Si la
position centrale de la direction
dévie, la commande DSC peut ne
pas fonctionner correctement car
elle utilise un capteur de direction
qui détecte les conditions de
conduite.
ATTENTION
*Certains modèles.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 26 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM