Page 265 of 338

8-17
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Appoint de liquide de frein/
embrayage
Si le niveau du liquide est bas, ajouter du
liquide jusqu’au repère MAX.
Av a n t d’ajouter du liquide, nettoyer
soigneusement la zone entourant le
bouchon du réservoir.
Liquide de frein renversé:
Du liquide de frein renversé est
dangereux. S’il entre en contact avec
les yeux, cela peut causer de graves
blessures. Dans ce cas, se rincer
immédiatement les yeux avec de l’eau
et consulter un médecin. Du liquide
de frein renversé sur un moteur
chaud peut causer un incendie. Faire
attention de ne pas renverser de
liquide de frein sur soi ou sur le
moteur.
Niveau bas de liquide de frein/
embrayage:
Si le niveau du liquide de frein/
embrayage est bas cela est dangereux.
Un niveau bas peut indiquer une
usure des plaquettes de frein ou une
fuite du système de freinage. Les
freins risquent de ne pas fonctionner
et cela peut causer un accident. Si
l’on remarque que le niveau est bas,
faire vérifier les freins et
l’embrayage.
PRUDENCE
•Le liquide de frein/embrayage
endommage les surfaces peintes. Si
du liquide de frein/embrayage entre
en contact avec une surface peinte,
l’essuyer immédiatement.
•L’utilisation d’un liquide de frein/
embrayage autre que celui spécifié
(page 10-5) endommagera les
systèmes. Le mélange de liquides
différents peut aussi endommager
les systèmes.
Si l’on doit rajouter fréquemment
du liquide de frein/embrayage,
s’adresser à un concessionnaire
agréé Mazda.
ATTENTION
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 17 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 266 of 338

8-18
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Vérification du niveau de liquide
de boîte de vitesses automatique
Vérifier régulièrement le niveau du
liquide de boîte de vitesses automatique.
Mesurer le niveau du liquide tel que décrit
ci-dessous.
Le volume du liquide de boîte de vitesses
varie en fonction de la température. Le
liquide doit être vérifié au ralenti, lorsque
le véhicule n’a pas roulé, à la température
normale.
1. Garer le véhicule sur une surface
horizontale et tirer fermement le frein
de stationnement.
2. Laisser tourner le moteur pendant
environ deux minutes. Appuyer sur la
pédale de frein.
3. Déplacer le levier sélecteur sur toutes
les plages et le remettre sur la plage P
(stationnement).4. Retirer le cache du moteur.
5. Laisser le moteur tourner au ralenti,
retirer la jauge, l’essuyer et l’introduire
à nouveau.
Liquide de boîte de vitesses
automatique
•Si le niveau de liquide est bas, cela
fait patiner la boîte de vitesses
automatique. Si le niveau est trop
haut, cela cause de la mousse, des
fuites de liquide et un mauvais
fonctionnement.
•Utiliser le liquide spécifié
(page 10-5). Un liquide autre que
celui spécifié peut entraîner un
mauvais fonctionnement et une
panne de la boîte de vitesses.
ATTENTION
Déplacement soudain du véhicule:
Le fait de déplacer le levier sélecteur
sans appuyer en premier sur la pédale
de frein est dangereux. Le véhicule
peut se déplacer soudainement et
causer un accident. S’assurer
d’appuyer sur la pédale de frein avant
de déplacer le levier sélecteur.
PRUDENCE
Cache de moteur
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 18 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 267 of 338

8-19
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
6. Retirer à nouveau la jauge.
Le niveau correct est indiqué par la
jauge tel qu’indiqué ci-contre.
Plage de liquide chaud A
Si l’on a roulé et que le liquide a atteint la
température normale de fonctionnement,
environ 65
°C (150
°F), le liquide devrait
se trouver entre les repères Plein et
Niveau bas.
Plage de liquide froid B
Si l’on n’a pas fait tourner le moteur et
que la température ambiante est d’environ
20
°C (70
°F), le niveau du liquide devrait
se trouver entre les repères Plein et
Niveau bas.Introduire la jauge à fond. Lorsqu’on
ajoute du liquide, mesurer le niveau avec
la jauge afin de s’assurer que le niveau ne
se trouve pas au-dessus du repère de
niveau plein.
Plein
A
Plein
B
Niveau
bas Niveau
bas
•N’utiliser la plage de liquide froid
qu’en guise de référence.
•Si la température ambiante est
inférieure à environ 20
°C (70
°F),
démarrer le moteur et mesurer le
niveau du liquide après avoir laisser
tourner le moteur pour qu’il atteigne
la température normale de
fonctionnement.
•Si l’on a roulé pendant une durée
prolongée à grande vitesse ou dans
un trafic dense par temps chaud, il
est préférable de mesurer le niveau
d’huile après avoir arrêté le moteur
et laissé refroidir le liquide pendant
30 minutes.
REMARQUE
•Pour une lecture précise, inspecter
le niveau du liquide sur les deux
côtés de la jauge, dans un endroit
bien éclairé.
•S’assurer que le cache du moteur est
bien installé.
ATTENTION
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 19 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 268 of 338

8-20
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Vérification du niveau du liquide
de lave-glace
Vérifier le niveau sur le réservoir du
liquide de lave-glace, ajouter du liquide si
nécessaire.
Utiliser de l’eau pure si du liquide de
lave-glace n’est pas disponible.
Par temps froid, n’utiliser qu’une solution
de lave-glace contre le gel.Liquide de lave-glace
Substitution du liquide de lave-glace:
L’utilisation de liquide antigel comme
liquide de lave-glace est dangereuse.
Si pulvérisé sur le pare-brise, il le
salira, gênera la visibilité et cela peut
causer un accident. N’utiliser que du
liquide de lave-glace ou de l’eau pure
dans le réservoir de liquide.
Utilisation de liquide de lave-glace
sans protection antigel en hiver:
L’utilisation du véhicule par des
températures inférieures à 4 degrés C
(40 degrés F) avec du liquide de lave-
glace sans protection antigel est
dangereuse car cela risque de bloquer
la vue par le pare-brise et causer un
accident. Par temps froid, s’assurer
de toujours utiliser du liquide de lave-
glace avec une protection antigel.
REMARQUE
La réglementation locale, provinciale
ou fédérale peut limiter l’utilisation de
composés organiques volatils (COV)
qui sont communément utilisés comme
agents antigel dans le liquide de lave-
glace. Un liquide de lave-glace avec un
bas pourcentage de COV ne doit être
utilisé que s’il fournit une protection
contre le gel adéquate pour toutes les
régions et les climats où le véhicule
sera utilisé.
PRUDENCE
Plein
Niveau
bas Correct
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 20 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 269 of 338

8-21
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Toutes les parties mobiles du véhicule,
telles que les charnières et les serrures de
portières et du capot, doivent être
lubrifiées à chaque changement d’huile.
Par temps froid utiliser un lubrifiant
antigel pour les serrures.
S’assurer que le loquet secondaire du
capot empêche le capot de s’ouvrir
lorsque le loquet primaire est relâché.Ce filtre à air peut être soit nettoyé à l’air
comprimé et réutilisé, soit remplacé,
suivant son état. S’il n’est pas très sale, le
secouer pour retirer les matières
étrangères. A chaque inspection, essuyer
l’intérieur du boîtier de filtre à air à l’aide
d’un chiffon humide.
Remplacement du filtre à air
1. S’assurer que le contact est coupé.
2. Débrancher le connecteur électrique.
Lubrification de la
carrosserieFiltre à air
Ne pas utiliser le véhicule sans le filtre
à air. Cela peut endommager le moteur.
REMARQUE
Si le véhicule est utilisé dans des
régions très poussiéreuses ou
sablonneuses, remplacer l’élément du
filtre à air à des intervalles plus
rapprochés que ceux recommandés.
ATTENTION
Connecteur
électrique
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 21 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 270 of 338

8-22
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
3. Défaire les loquets.
4. Soulever le couvercle du filtre à air et
retirer le filtre.
5. Essuyer l’intérieur du boîtier de filtre à
air à l’aide d’un chiffon humide.
6. Nettoyer ou remplacer le filtre à air.
7. Installer dans l’ordre inverse du retrait.
Remplacer le filtre à air en fonction du
tableau d’entretien périodique (page 8-3).La contamination du pare-brise ou des
balais d’essuie-glace par des matières
étrangères peut réduire l’efficacité des
balais d’essuie-glace. Les sources
fréquentes de contamination sont les
insectes, la sève d’arbre et les traitements
à la cire chaude utilisée dans certains
appareils de lave-auto automatiques.
Si les balais n’essuient pas correctement,
nettoyer la vitre et les balais avec un bon
produit de nettoyage ou du détergent doux
et rincer entièrement à l’eau limpide.
Répéter l’opération si nécessaire.
REMARQUE
Après avoir installé le couvercle du
filtre à air, s’assurer que le connecteur
électrique est bien branché.
Loquet
Filtre à air
Couvercle du
filtre à air
Balais d’essuie-glace
•Les cires chaudes appliquées par
des lave-auto automatiques peuvent
rendre le nettoyage des vitres
difficile.
•Afin d’éviter d’endommager les
balais d’essuie-glace, ne pas utiliser
d’essence, kérosène, diluant pour
peinture ou autres dissolvants sur ou
à proximité des balais d’essuie-
glace.
ATTENTION
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 22 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 271 of 338

8-23
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Remplacement des balais
d’essuie-glace de pare-brise
Lorsque les essuie-glace ne nettoient plus
correctement le pare-brise, les balais sont
probablement usés ou abîmés.
Les remplacer.1. Relever le bras d’essuie-glace et
tourner l’ensemble du balai pour mettre
en évidence l’attache de blocage en
plastique.
Pousser sur l’attache et faire coulisser
l’ensemble du balai vers le bas; le
soulever ensuite afin de le détacher du
bras.
2. Saisir l’extrémité du caoutchouc de
balai et tirer jusqu’à ce que les attaches
soient dégagées du support métallique. Afin d’éviter d’endommager les bras
d’essuie-glace ou d’autres pièces, ne
jamais déplacer les essuie-glace
manuellement.
REMARQUE
Pour éviter d’endommager les balais
des bras d’essuie-glace lorsque les bras
d’essuie-glace côté conducteur et côté
passager sont les deux relevés, relever
le bras d’essuie-glace côté conducteur
en premier. Aussi, lorsque les bras
d’essuie-glace sont remis en place,
abaisser le bras d’essuie-glace côté
passager en premier.
ATTENTION
Pour ne pas abîmer le pare-brise, ne
pas laisser retomber le bras
d’essuie-glace contre le pare-brise.
Pousser
Attache de blocage en plastique
ATTENTION
Dégager AttacheSupport métallique
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 23 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 272 of 338
8-24
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
3. Retirer les barres métalliques du
caoutchouc du balai d’essuie-glace
retiré et les monter sur un caoutchouc
de balai d’essuie-glace neuf.4. Introduire prudemment un caoutchouc
de balai neuf.
Installer l’ensemble du balai dans
l’ordre inverse de celui du retrait.
•Ne pas plier les barres métalliques.
Elles doivent être réutilisées.
•Si les barres métalliques sont
inversées, l’efficacité des balais
d’essuie-glace risque de diminuer.
Dès lors, ne pas utiliser les barres
métalliques côté conducteur sur les
balais côté passager, ou vice versa.
•S’assurer de réinstaller les barres
métalliques dans le nouveau
caoutchouc de balai de sorte que la
courbure soit la même que celle du
caoutchouc retiré.
Barres
ATTENTIONREMARQUE
Installer les balais en dirigeant les
attaches vers le bas du bras
d’essuie-glace.
Attache
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 24 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM