Page 257 of 338
8-9
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Vue générale du compartiment moteur
Jauge de niveau de liquide de boîte de
vitesses automatique
(Boîte de vitesses automatique uniquement)
Réservoir de liquide de
lave-glace de pare-brise
Porte-fusibles
(près du filtre à air)
BatterieRéservoir de liquide
de frein/embrayage Jauge d’huile moteur Bouchon de remplissage
d’huile moteur
Filtre à air Réservoir de liquide de
refroidissement du moteurBouchon du circuit de
refroidissement
Porte-fusibles
(près de la batterie)
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 9 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 258 of 338

8-10
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Huile moteur recommandée
Les étiquettes sur les contenants d’huile
moteur comportent une information
importante.
La désignation de qualité “SL”
ou
“ILSAC”
doit être indiquée sur
l’étiquette.Le numéro de viscosité, soit l’épaisseur,
influence l’économie de carburant et le
fonctionnement à basse température (au
démarrage et la circulation de l’huile).
Des huiles à basse viscosité peuvent
améliorer l’économie de carburant et les
performances à basse température.
Cependant lorsqu’il fait chaud, utiliser
une huile moteur à viscosité élevée pour
une lubrification adéquate.
Lorsque l’on choisit une huile, prendre en
considération la plage de température de
fonctionnement du véhicule jusqu’au
prochain changement d’huile.
Sélectionner ensuite dans le tableau la
viscosité recommandée.
Les huiles moteur pour la conservation
d’énergie sont recommandées. Elles
améliorent l’économie de carburant en
réduisant la quantité de carburant
consommée par la friction du moteur.
Huile moteur
REMARQUE
Il faut inspecter régulièrement le
niveau d’huile de la Mazda RX-8. Le
moteur rotatif RENESIS compact,
haute-performances de ce véhicule
consomme une légère quantité d’huile
dû à sa conception.
Bien que le véhicule soit équipé d’un
voyant de niveau d’huile et d’une jauge
de pression d’huile, il est recommandé
de maintenir le niveau d’huile dans une
plage entre les niveaux plein et bas et
le vérifiant régulièrement à l’aide de la
jauge de niveau d’huile. Vérifier le
niveau d’huile à chaque plein
d’essence.
FORGASOLINEENGINES
(ILSAC)
L’utilisation d’huiles dont la viscosité
est autre que celle recommandée pour
la plage de température applicable peut
endommager le moteur.
–30–20–100 1020304050
–20 0 20 40 60 80 100 120
5W-20
ATTENTION
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 10 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 259 of 338

8-11
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Vérification du niveau d’huile
moteur
1. Veiller à ce que le véhicule se trouve
sur une surface horizontale.
2. Réchauffer le moteur jusqu’à ce qu’il
atteigne sa température normale de
fonctionnement.
3. Arrêter le moteur et attendre 5 minutes
afin de laisser l’huile retourner dans le
demi-carter inférieur.
4. Retirer la jauge, l’essuyer et
l’introduire à nouveau à fond.
5. Retirer à nouveau la jauge et vérifier le
niveau. S’il se trouve entre les repères
L (niveau bas) et F (plein), le niveau est
correct.
S’il se trouve à proximité, au niveau ou
sous la ligne L, rajouter de l’huile
jusqu’à ce que le niveau soit à hauteur
de la ligne F.La distance entre les repères L et F sur la
jauge représente la quantité suivante:
Changement de l’huile moteur et
du filtre
Le changement de l’huile moteur et du
filtre doit être effectué en fonction du
tableau d’entretien périodique (page 8-3).
Pour la protection de l’environnement
apporter les huiles usées à un centre de
recyclage. Pour plus de détails s’adresser
à une station service ou à un
concessionnaire agréé Mazda.
Ne pas ajouter d’huile au-dessus du
niveau F. Cela risque d’endommager le
moteur.
Plein
Niveau
bas Correct
ATTENTION
Litre (US qt, Imp qt) 1,7 (1,8, 1,5)
Manipulation de l’huile moteur usée:
Le contact prolongé avec de l’huile
moteur usée est dangereux. Cela peut
causer le cancer de la peau. Toujours
se laver avec de l’eau et du savon
immédiatement après avoir changé
l’huile et le filtre.
PRUDENCE
08.fm Page 11 Friday, July 4, 2003 11:49 AM
Page 260 of 338

8-12
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Changement de l’huile moteur
1. Retirer le cache du moteur.
2. Réchauffer le moteur pendant quelques
minutes puis l’arrêter. Retirer le
bouchon de remplissage d’huile.
3. Retirer le bouchon de vidange et
vidanger l’huile dans un récipient
adéquat.
4. Remettre en place le bouchon de
vidange, correctement serré, après
avoir vidangé toute l’huile.
5. Remplir le moteur avec de l’huile
neuve jusqu’au repère F sur la jauge.6. Remettre en place le bouchon de
remplissage d’huile correctement.
7. Démarrer le moteur et vérifier
l’étanchéité autour du bouchon de
vidange.
8. Arrêter le moteur et attendre 5 minutes
afin de laisser l’huile retourner dans le
demi-carter inférieur.
Vérifier le niveau de l’huile et l’amener au
repère F au besoin.
Contenance d’huile (Référence
générale uniquement, se référer à la
section Spécifications pour les
contenances.)
Vérification ou changement de
l’huile moteur:
L’huile moteur chaude est
dangereuse. Si le moteur a tourné,
l’huile moteur sera très chaude. On
risque de se brûler gravement. Ne pas
vérifier ou changer l’huile moteur
lorsque le moteur est chaud.
PRUDENCE
Cache de moteur
REMARQUE
•Les contenances d’huile moteur
indiquées sont à titre de référence
uniquement. Los de l’appoint ou du
changement d’huile moteur, vérifier
le niveau d’huile moteur à l’aide de
la jauge.
•N’utiliser que l’huile moteur
spécifiée (page 10-5).
•S’assurer que le cache du moteur est
bien installé.
Desserrer
Serrer
Avant
Bouchon
de vidange
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 12 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 261 of 338

8-13
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Remplacement du filtre à huile
Etant donné qu’un outil spécial est
nécessaire pour serrer le filtre, un
concessionnaire agréé Mazda devrait être
chargé de l’opération.
Vérification du niveau de liquide
de refroidissement
Vérifier la protection contre le gel et le
niveau du liquide de refroidissement dans
le réservoir de liquide de refroidissement
au moins une fois par an — au début de
l’hiver — et avant de partir pour une
région où la température risque de
descendre en dessous de 0
°C (32
°F).
Vérifier l’état et les raccords de toutes les
durites du circuit de refroidissement et les
durites du chauffage. Remplacer toute
durite gonflée ou détériorée.
Liquide de refroidissement
du moteur
Moteur chaud:
Un moteur chaud est dangereux. Si le
moteur a tourné, les composantes
dans le compartiment moteur peuvent
être très chaudes. On risque de se
brûler. Inspecter avec précautions le
liquide de refroidissement dans le
réservoir de liquide de
refroidissement, mais ne pas l’ouvrir.
Ne pas utiliser une allumette ou autre
flamme vive dans le compartiment
moteur. NE PAS FAIRE L’APPOINT
DE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT LORSQUE
LE MOTEUR EST CHAUD.
PRUDENCE
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 13 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 262 of 338

8-14
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Le liquide doit remplir le radiateur et être
entre les repères F et L dans le réservoir
lorsque le moteur est froid.
Si le niveau se trouve au niveau ou à
proximité du repère L, ajouter
suffisamment de liquide de
refroidissement spécifié dans le réservoir
de liquide de refroidissement pour la
protection contre le gel et la corrosion et
porter le niveau jusqu’au repère F.
Ne pas remplir à l’excès.
Si un remplissage trop fréquent est
nécessaire, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.Changement du liquide de
refroidissement
Le changement du liquide de
refroidissement doit être effectué en
fonction du tableau d’entretien périodique
(page 8-3).
Le liquide de refroidissement abîme la
peinture. Le rincer immédiatement.
ATTENTION
•N’utiliser que de l’eau douce
(déminéralisée) pour le mélange de
liquide de refroidissement. De l’eau
contenant des minéraux diminue
l’efficacité du liquide de
refroidissement.
•Ne pas ajouter de l’eau uniquement.
Toujours ajouter le mélange correct
de liquide de refroidissement.
•Le moteur du véhicule comporte
des pièces en aluminium et elles
doivent être protégées par un liquide
à l’éthylène-glycol afin d’éviter
qu’elles ne soient endommagées par
la corrosion ou le gel.
•NE PAS UTILISER d’antigel à
l’alcool ou au méthanol. NE PAS
EN MELANGER au liquide de
refroidissement spécifié. Cela
risque d’endommager le circuit de
refroidissement.
•Ne pas utiliser une solution
contenant plus de 60 pour cent
d’antigel car cela réduirait son
efficacité.
ATTENTION
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 14 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 263 of 338

8-15
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
Pour le pourcentage du mélange:
Pour changer le liquide de
refroidissement
1. Retirer le bouchon du circuit de
refroidissement.
2. Seulement lorsque le moteur est froid,
desserrer le bouchon de vidange du
radiateur et vidanger le liquide de
refroidissement dans un récipient
approprié. Mettre au rebut tout liquide
de refroidissement utilisé selon la
réglementation applicable.
3. Avec le bouchon de vidange desserré
mais sans le retirer complètement,
rincer le circuit de refroidissement à
l’eau.
4. Laisser le système se vidanger
complètement, puis resserrer le
bouchon de vidange. Verser la quantité
nécessaire de liquide de
refroidissement à l’éthylène-glycol et
eau afin d’assurer la protection requise
contre le gel et la corrosion.
5. Sous un climat extrêmement froid,
ajouter une quantité nécessaire de
liquide à base d’éthylène-glycol selon
les instructions du fabricant du liquide.
6. Installer le bouchon du circuit de
refroidissement.
ProtectionVolume
Antigel Eau
Au-dessus de −
16 °
C (3 °
F) 35% 65%
Au-dessus de −
26 °
C
(−15 °F)45% 55%
Au-dessus de −
40 °
C (−40 °F)55% 45%
Retrait du bouchon du circuit de
refroidissement:
Le fait de retirer le bouchon du
circuit de refroidissement ou le
bouchon de vidange lorsque le
moteur est en marche ou chaud est
dangereux. Ceci peut endommager le
circuit de refroidissement et le
moteur, et du liquide de
refroidissement bouillant et de la
vapeur peuvent gicler et causer de
graves blessures. Arrêter le moteur et
attendre qu’il se refroidisse. Même à
ce stade, faire très attention lors du
retrait du bouchon du circuit de
refroidissement ou du bouchon de
vidange. Enrouler le bouchon d’un
chiffon épais et le tourner lentement
dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre jusqu’à la première
butée. Reculer pendant que la
pression se détend.
Lorsque l’on est sûr que toute la
pression s’est relâchée, appuyer sur le
bouchon, à l’aide du chiffon, le
tourner et le retirer.
PRUDENCE
SerrerDesserrer
Desserrer
Serrer
Bouchon du circuit de
refroidissement
Bouchon de
vidange
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 15 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 264 of 338

8-16
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R66-EC-03C-F
7. Laisser le moteur tourner au ralenti
pendant 10 minutes environ, puis
l’arrêter. Si le voyant de niveau de
liquide de refroidissement s’allume
pendant cette période, arrêter le
moteur. Après avoir arrêté le moteur,
vérifier s’il y a des fuites au bouchon
de vidange ou aux durites d’eau.
8. Lorsque le moteur est refroidi, retirer le
bouchon du circuit de refroidissement
vérifier le niveau du liquide de
refroidissement. S’il est bas, répéter les
étapes 5 à 7.
Vérification du niveau de liquide
de frein/embrayage
Les freins et l’embrayage utilisent le
liquide du même réservoir.
Vérifier périodiquement le niveau du
liquide dans le réservoir. Le niveau doit
être gardé au niveau MAX.
Ceci est une condition normale associée à
l’usure de garnitures des freins et
d’embrayage. Si le niveau du liquide est
excessivement bas, faire vérifier le circuit
de freinage/embrayage par un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
Etant donné que cette opération
requiert une certaine expertise
technique, il est recommandé de la
confier à un concessionnaire agréé
Mazda.
Liquide de frein/
embrayage
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 16 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM