Page 129 of 338

5-27
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Témoin TCS/DSC
Ce témoin reste allumé pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est
tournée à la position ON. Si le système de
commande de traction ou de commande
dynamique de stabilité fonctionne, le
témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction ou du système de
commande dynamique de stabilité et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
Témoin DSC OFF
Ce témoin s’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
sur la position ON.
Il s’allume aussi lorsque l’interrupteur
DSC OFF est pressé et que le système de
commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité est mis
hors fonction.
Si le témoin reste allumé lorsque le
système de commande de traction/
système de commande dynamique de
stabilité n’est pas mis hors fonction, faire
vérifier le véhicule par un concessionnaire
agréé Mazda. Cela pourrait indiquer une
anomalie du système de commande
dynamique de stabilité.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 27 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 130 of 338

5-28
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Interrupteur DSC OFF
Appuyer sur l’interrupteur DSC OFF pour
mettre le système de commande de
traction/système de commande
dynamique de stabilité hors fonction. Le
témoin DSC OFF s’allumera.
Appuyer sur l’interrupteur DSC OFF de
nouveau pour remettre le système de
commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité en
fonction. Le témoin DSC OFF s’éteindra.
REMARQUE
Si la batterie est débranchée, le
système de commande dynamique
n’est pas disponible. Dans un tel cas, le
témoin DSC OFF clignote et le témoin
TSC/DSC s’allume.
Pour réactiver le système de
commande dynamique, suivre la
méthode suivante.
1. Mettre la clé de contact à la position
ON.
2. Tourner le volant complètement
dans le sens des aiguilles d’une
montre, puis complètement dans le
sens inverse.
3. S’assurer que le témoin DSC OFF
s’éteint.
4. Mettre la clé de contact à la position
OFF, puis la remettre à la position
ON.
5. S’assurer que le témoin TSC/DSC
s’éteint.
Si le témoin TSC/DSC et le témoin
DSC OFF restent allumés même après
que la clé de contact soit mise à la
position ON, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
•Lorsque le système de commande
dynamique de stabilité est en
fonction et que l’on essaie de libérer
le véhicule lorsqu’il est pris dans un
banc de neige, ou d’accélérer sur de
la neige poudreuse, le système de
commande de traction (fait partie de
la commande dynamique de
stabilité) s’activera. Même si l’on
appuie sur la pédale d’accélérateur
le régime moteur n’augmentera pas
et il peut être difficile de contrôler le
véhicule.
Dans un tel cas, mettre le système
de commande de traction/système
de commande dynamique de
stabilité hors fonction.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 28 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 131 of 338

5-29
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Le système de surveillance de pression
des pneus (TPMS) surveille la pression de
chaque pneu.
Si la pression de gonflage est trop basse
ou trop élevée dans l’un ou plusieurs des
pneus, le système l’indique au conducteur
au moyen du voyant dans le tableau de
bord et de l’avertisseur sonore.
Les capteurs de pression des pneus
installés sur chaque roue envoient les
données d’information de pression de
gonflage par signal radio au récepteur
situé dans le véhicule.
Le système de surveillance de pression
des pneus ne remplace pas le besoin de
vérifier la pression et l’état de tous les
pneus quotidiennement avant de conduire.
REMARQUE
•Si le système de commande de
traction/système de commande
dynamique de stabilité est hors
fonction et que le contact est coupé,
il sera remis automatiquement en
fonction lorsque le contact est mis.
•Pour une stabilité optimale, laisser
le système de commande de
traction/système de commande
dynamique de stabilité en fonction.
Lorsque le système de commande
de traction/système de commande
dynamique de stabilité est hors
fonction, il ne s’activera pas mais la
fonction différentiel autobloquant
des freins restera active.
•Si l’interrupteur DSC OFF est
pressé et maintenu pendant une
seconde ou plus, le système de
commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité
peut se désactiver car cela peut être
perçu comme une anomalie de
l’interrupteur. Si le système de
commande de traction/système de
commande dynamique de stabilité
se désactive, les témoins TCS/DSC
et DSC OFF s’allument
simultanément. Dans ce cas, arrêter
le moteur puis redémarrer pour
réactiver le système de commande
de traction/système de commande
dynamique de stabilité.
Système de surveillance de
pression des pneus*
Capteurs de pression des pneus
*Certains modèles.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 29 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 132 of 338

5-30
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Voyant du système de
surveillance de pression des
pneus
Ce voyant s’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
à la position ON.
Ensuite, le voyant allume lorsque la
pression de gonflage d’un ou plusieurs
des pneus est trop basse ou trop élevée et
clignote en cas d’anomalie du système. •Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
est allumé, cela indique qu’un ou
plusieurs pneus sont sous-gonflés. Il
faut s’arrêter et vérifier les pneus
dès que possible, et les gonfler à la
pression correcte indiquée sur la
plaque d’information des pneus du
véhicule. Le fait de conduire sur un
pneu sous-gonflé cause une
surchauffe du pneu, ce qui peut
causer une défaillance du pneu. Le
sous-gonflage affecte aussi
l’économie de carburant et la
longévité de pneus, ainsi que la
maniabilité du véhicule et le
freinage. Chaque pneu, incluant la
roue de secours, doit être vérifié une
fois par mois, à froid, et la pression
de gonflage réglée à la pression
recommandée sur la plaque
d’information des pneus du
véhicule et le dans le manuel
“Conduite et Entretien”.
•Afin d’éviter de fausses indications,
le système fait un échantillonnage
pendant une certaine période avant
d’indiquer un problème. Ceci fait
qu’il n’indiquera pas
instantanément un dégonflage
soudain ou une explosion d’un
pneu.
ATTENTIONREMARQUE
Cet appareil est conforme à la partie
15 de la Réglementation FCC. Le
fonctionnement étant sujet aux deux
conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d’interférences
néfastes, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences
reçues, incluant celles qui risquent de
causer un mauvais fonctionnement.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 30 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 133 of 338

5-31
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Voyant du système de surveillance de
pression des pneus allumé/avertisseur
sonore de pression des pneus retentit
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus s’allume
ou lorsque l’avertisseur sonore de pression
des pneus retentit (environ 3 secondes), la
pression de gonflage est trop basse ou trop
élevée dans l’un ou plusieurs des pneus.
Faire régler la pression des pneus à la
pression correcte par un concessionnaire
agréé Mazda ou à la station-service la plus
proche. Se référer aux tableaux de
spécification (page 10-7).
Si le voyant du système de surveillance de
pression des pneus s’allume de nouveau
même après que les pressions des pneus
soient réglées, cela peut indiquer la
présence d’une crevaison.Maniabilité du véhicule lorsque le
voyant du système de surveillance de
pression des pneus s’allume ou
clignote:
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s’allume ou clignote, ou lorsque
l’avertisseur sonore de pression des
pneus retentit, il est dangereux de
conduire le véhicule à hautes vitesses,
ou de manoeuvrer ou freiner
brusquement.
Le contrôle du véhicule peut être
affecté, ce qui peut causer un
accident.
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s’allume ou clignote, ou lorsque
l’avertisseur sonore de pression des
pneus retentit, ralentir
immédiatement et éviter de
manoeuvrer et freiner brusquement.
Fa i r e vérifier ou réparer le système et
les pneus, dès que possible.
Ignorer le voyant:
Le fait d’ignorer le voyant est
dangereux, même si l’on sait
pourquoi il est allumé. Corriger tout
problème dès que possible avant qu’il
ne se transforme en une situation
dangereuse qui peut causer la
défaillance d’un pneu et un accident
grave.
PRUDENCE
Lors du remplacement ou de la
réparation des pneus, des jantes ou des
deux, faire faire le travail par un
concessionnaire agréé Mazda, sinon
les capteurs de pression des pneus
peuvent être endommagés.
ATTENTION
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 31 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 134 of 338

5-32
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Véhicules équipés du nécessaire de
réparation d’urgence de crevaison
Système de mobilité instantanée (IMS)
Si la réparation d’urgence d’une crevaison
est nécessaire, réparer le pneu crevé à
l’aide du nécessaire de réparation
d’urgence de crevaison (page 7-6).
Véhicules avec roue de secours à usage
temporaire offerte en option
Si vous avez acheté une roue de secours à
usage temporaire, remplacer la roue avec
le pneu crevé par la roue de secours à
usage temporaire. Se référer aux
instructions du fabricant.
Le voyant clignote
Lorsque le voyant clignote, cela peut
indiquer une anomalie du système.
S’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Activation erronée du système
Lorsque le voyant clignote, cela peut
indiquer une anomalie du système.
S’adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Une activation erronée du système peut se
produire dans les cas suivants:
•Lorsqu’il y a un équipement ou un
dispositif proche du véhicule qui utilise
la même fréquence radio que celle des
capteurs de pression des pneus.
•Lorsqu’un dispositif métallique,
comme un système de navigation non
d’origine est installé près du centre du
tableau de bord, bloquant la réception
des signaux radio des capteurs de
pression des pneus par le récepteur.
•Lors de l’utilisation des dispositifs
suivants dans le véhicule, ils peuvent
gêner le fonctionnement du récepteur.
Un appareil numérique tel qu’un
ordinateur portable.
Un convertisseur de tension tel
qu’un convertisseur CC-CA.
•Lorsqu’une accumulation excessive de
neige ou de glace adhère au véhicule,
en particulier autour des roues.
•Lorsque les piles des capteurs de
pression des pneus sont épuisées.
•Lorsqu’une roue non équipée d’un
capteur de pression de pneu est utilisée.
•Lorsque des pneus avec flancs
ceinturés d’acier sont utilisés.
•Lorsque des chaînes à neige sont
utilisées. Ne jamais utiliser d’agent d’étanchéité
de pneu qui n’est pas d’origine. Sinon
cela risque d’endommager le capteur
de pression du pneu.
REMARQUE
La roue de secours à usage temporaire
ne possède pas de capteur de pression
du pneu. Le voyant clignotera
continuellement tant que la roue de
secours à usage temporaire est utilisée.
ATTENTION
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 32 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 135 of 338

5-33
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Pneus et jantes
Changement de pneus et de jantes
L’opération suivante permet au système
de surveillance de pression des pneus
d’identifier le signal de code
d’identification unique d’un capteur de
pression de pneu lorsque les pneus ou les
jantes sont changés, comme lors de
l’installation ou du retrait des pneus
d’hiver.
Lorsque le changement des pneus est
fait par un concessionnaire agréé
Mazda
L’enregistrement du signal de code
d’identification des capteurs de pression
des pneus sera fait automatiquement
lorsqu’un concessionnaire agréé Mazda
change les pneus ou roues du véhicule.Lorsque le changement des pneus est
fait par le propriétaire
Si le propriétaire ou quelqu’un d’autre fait
le changement des pneus, le conducteur
ou la personne faisant le changement peut
également exécuter les étapes pour que le
système de surveillance de pression des
pneus complète l’enregistrement du signal
de code d’identification.
1. Après avoir changé les pneus, mettre la
clé de contact à la position ON, puis la
remettre à la position ACC ou LOCK.
2. Attendre 15 minutes environ.
3. Après environ 15 minutes, conduire
le véhicule à une vitesse de 20 km/h
(12 mi/h) ou plus pendant plusieurs
minutes et le signal de code
d’identification des capteurs de
pression des pneus sera enregistré
automatiquement.
REMARQUE
Chaque capteur de pression de pneu a
un signal de code d’identification
unique. Le signal de code doit être
enregistré par le système de
surveillance de pression des pneus
avant qu’il puisse fonctionner. La
manière la plus facile, est de faire
changer les pneus et faire
l’enregistrement du signal de code
d’identification par un concessionnaire
agréé Mazda.
REMARQUE
Si le véhicule est conduit dans les
15 minutes du changement des pneus
ou jantes, le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
clignotera car le signal de code
d’identification des capteurs de
pression des pneus n’a pas pu être
enregistré. Dans un tel cas, arrêter le
véhicule pendant 15 minutes environ,
après quoi le signal de code
d’identification des capteurs de
pression des pneus sera enregistré
après plusieurs minutes de conduite.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 33 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM
Page 136 of 338

5-34
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R66-EC-03C-F
Remplacement des jantes et des pneus
S’assurer de faire installer les capteurs de
pression des pneus à chaque fois que des
pneus ou jantes sont remplacés.
Lors du changement d’un pneu, d’une
jante ou des deux, les types suivants de
capteurs de pression des pneus peuvent
être installés.
•Un capteur de pression de pneu retiré
de l’ancienne jante et installé sur la
nouvelle.
•Le même capteur de pression de pneu
utilisé avec la même jante. Seul le pneu
est remplacé.
•Un capteur de pression de pneu neuf
installé sur une nouvelle jante. •Lors du remplacement ou de la
réparation des pneus ou des jantes
ou des deux, demander à un
concessionnaire agréé Mazda de
réaliser le travail, sinon les capteurs
de pression des pneus peuvent être
endommagés.
•Les jantes montées sur ce véhicule
Mazda sont spécialement conçues
pour l’installation de capteurs de
pression des pneus. Ne pas utiliser
des jantes non d’origine, car il peut
ne pas être possible d’y installer les
capteurs de pression des pneus.
ATTENTION
REMARQUE
•Le signal de code d’identification
du capteur de pression de pneu doit
être enregistré lorsqu’un nouveau
capteur de pression des pneus est
acheté. Pour l’achat de capteurs de
pression des pneus et
l’enregistrement du signal de code
d’identification du capteur de
pression de pneu, s’adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
•Lors de la réinstallation sur une
jante d’un capteur de pression des
pneus déjà installé, remplacer
l’anneau d’étanchéité du capteur de
pression des pneus.
J60E_8R66-EC-03C-F_Edition2.book Page 34 Saturday, May 10, 2003 4:49 PM