Page 545 of 678

543
8
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
même de démarrer, prenez contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur
fiable.
■Arrêt du système VE
Serrez le frein de stationnement, mettez la position de sélection sur P et appuyez sur le contacteur de démarrage comme vous le
faites normalement pour arrêter le système VE.
■Pile de la clé électronique
La procédure ci-dessus étant une mesure temporaire, il est recommandé de remplacer
immédiatement la pile de la clé électronique lorsqu’elle est usée. ( P.498)
■Alarme (sur modèles équipés)
Utiliser la clé conventionnelle pour verrouiller les portes ne permet pas d’armer le système
d’alarme. Si vous utilisez la clé conventionnelle pour déverrouiller une porte alors que l’alarme est
armée, celle-ci risque de se déclencher. ( P. 7 9 )
■Sélection des différents modes du contacteur de démarrage
Relâchez la pédale de frein et appuyez sur le
contacteur de démarrage, comme à l’étape 3 ci-dessus.Le système VE ne démarre pas et le mode
sélectionné change à chaque appui sur le contacteur de démarrage. ( P.237)
Si vous avez à votre disposition un jeu
de câbles de démarrage et un second
véhicule équipé d’une batterie de 12 V,
vous pouvez démarrer votre véhicule
en procédant comme suit.
1 Assurez-vous que vous avez la clé
électronique sur vous.
Lorsque vous branchez les câbles de démarrage, selon la situation, il peut arriver
que l’alarme se déclenche et que les portes se verrouillent. ( P.80)
2Ouvrez le capot (P.463).
3 Ouvrez le cache de la borne posi-
tive (+) de batterie.
Tout en appuyant sur l’ergot, ouvrez le
Si la batterie 12 V est
déchargée
Vous pouvez procéder comme
suit pour démarrer le système VE
malgré la décharge complète de la
batterie 12 V du véhicule.
Vous pouvez également prendre
contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé
Toyota ou n’importe quel répara-
teur fiable.
Redémarrage du système VE
Page 546 of 678
544
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
cache comme indiqué dans la figure.
Page 547 of 678

545
8
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
4Branchez une pince du câble positif à de votre véhicule, puis branchez la
pince à l’autre extrémité du câble positif à du second véhicul e. Ensuite, bran-
chez une pince du câble négatif à du second véhicule, puis bra nchez la
pince à l’autre extrémité du câble négatif à .
Borne positive (+) de la batterie (votre véhicule)
Borne positive (+) de la batterie (second véhicule)
Borne négative (-) de la batterie (second véhicule)
Point métallique fixe non peint et éloigné de la batterie et de toute pièce mobile,
comme indiqué sur l’illustration
5 Démarrez le moteur du second
véhicule. Accélérez légèrement
pour accroître le régime moteur et
maintenez ce régime pendant 5
minutes environ, de manière à
recharger la batterie 12 V de votre
véhicule.
6 Ouvrez et fermez l’une des portes
de votre véhicule avec le contacteur
de démarrage sur ARRÊT.
7 Maintenez le régime moteur du
second véhicule et démarrez le sys-
tème VE de votre véhicule en met-
tant le contacteur de démarrage sur
MARCHE.
8 Assurez-vous que le témoin
“READY” s’allume. Si le témoin indi-
cateur ne s’allume pas, prenez
contact avec un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota
ou n’importe quel réparateur fiable.
9 Sitôt le système VE démarré,
débranchez les câbles de démar-
Page 548 of 678

546
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
rage exactement dans l’ordre
inverse de leur branchement.
10 Fermez le cache de la borne posi-
tive (+) de batterie.
Une fois le système VE démarré, faites
inspecter le véhicule dans les plus
brefs délais par un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota ou
n’importe quel réparateur fiable.
■Démarrage du système VE lorsque la batterie 12 V est déchargée
Le système VE ne peut pas être démarré en
poussant le véhicule.
■Pour éviter la décharge de la batterie 12 V
●Éteignez les projecteurs principaux, le sys-tème de climatisation, le système audio, etc., lorsque le système VE est arrêté.
●Mettez hors fonction tous les équipements électriques non-indispensables lorsque
vous roulez trop longtemps à vitesse réduite (pour cause d’encombrements de circulation par exemple).
■Recharge de la batterie 12 V
La batterie 12 V se décharge progressive-
ment de l’électricité qu’elle contient, même lorsque vous ne vous servez pas du véhicule, par suite de la décharge naturelle et de l’effet
de fuite de courant de certains équipements électriques. Si le véhicule reste en stationne-ment prolongé, la batterie 12 V peut se
décharger, et le système VE peut ne plus démarrer. (La batterie 12 V se recharge auto-matiquement lorsque le système VE est en
marche.)
■En cas de décharge ou démontage de la batterie 12 V
●Les informations mémorisées dans l’ECU sont effacées. Lorsque la batterie 12 V est complètement déchargée, faites inspecter
le véhicule par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
●Lorsque la batterie 12 V est déchargée, il est parfois impossible de déverrouiller les
portes à l’aide du système d’accès et de démarrage “mains libres”. Utilisez la clé conventionnelle ou la télécommande du
verrouillage centralisé pour verrouiller ou déverrouiller les portes.
●Une fois la batterie 12 V rechargée, le sys-tème VE peut ne pas démarrer à la pre-mière tentative, mais il démarrera
normalement au deuxième essai. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
●Le mode dans lequel se trouve le contac-teur de démarrage est mémorisé par le véhicule. Lorsque la batterie 12 V est
rebranchée, le système revient dans le mode qui a précédé la décharge de la bat-terie. Avant de débrancher la batterie 12 V,
mettez le contacteur de démarrage sur arrêt.Si vous n’êtes pas certain du mode dans
lequel se trouvait le contacteur de démar- rage avant que la batterie 12 V ne se décharge, soyez particulièrement prudent
au moment de la rebrancher.
●Si la batterie 12 V est déchargée, il peut
arriver que la position de sélection soit blo- quée. Dans ce cas, il n’est pas possible de remorquer le véhicule sans en lever les
deux roues avant, car elles sont alors blo- quées.
●Le hayon électrique (sur modèles équipés) doit être initialisé. ( P.186)
■Si vous devez remplacer la batterie 12 V
●Utilisez une batterie 12 V conforme à la réglementation européenne.
●Utilisez une batterie 12 V dont le bac est d’une taille comparable à celle de la précé-dente (LN1), et au moins équivalente à 20
heures en capacité de décharge horaire (20HR), à 45 Ah en ampérage sur une heure, et à 286 A en ampérage maximum
(CCA). • Si les tailles sont différentes, il n’est pas possible d’arrimer correctement la batterie
12 V. • Si vous utilisez une batterie 12 V inadap-tée, le risque existe que les performances
de la batterie soient dégradées et qu’il ne soit plus possible de démarrer le système VE.
• Si la capacité de décharge horaire à
Page 549 of 678

547
8
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
20 heures est insuffisante, même si la période pendant laquelle vous n’utilisez pas le véhicule est courte, le risque existe
que la batterie 12 V se décharge et que le système VE ne puisse plus démarrer.
Pour plus de détails, consultez dans les plus brefs délais un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable.
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous débranchez les bornes
de la batterie 12 V
Débranchez toujours la borne négative (-) en premier. Si la borne positive (+) touche une partie métallique quelconque lorsque
vous la débranchez, c ela peut créer une étincelle susceptible de provoquer un incendie, en plus d’un choc électrique par
lequel vous pouvez être gravement blessé, voire tué.
■Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’explosion de la batterie 12 V
Respectez les précaut ions suivantes pour éviter toute mise à feu accidentelle des gaz inflammables pouvant s’échapper de
la batterie 12 V:
●Veillez à brancher chacun des câbles de démarrage correctement aux bornes de
la batterie et de te lle manière qu’ils ne puissent pas entrer accidentellement en contact avec autre chose que la borne
prévue.
●Ne pas faire contact entre l’autre extré- mité du câble de démarrage branché à
la borne “+” et les surfaces en métal nu quelles qu’elles soient.
●Veillez à ne pas faire contact entre les
pinces + et - des câbles de démarrage.
●Ne pas fumer, ne pas utiliser d’allu- mettes ni de briquet à proximité de la
batterie 12 V, et la tenir à l’abri de toute flamme nue.
■Précautions avec la batterie 12 V
La batterie 12 V renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de
ses pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les précau-tions suivantes lors que vous manipulez la
batterie 12 V:
●Si vous avez à intervenir sur la batterie 12 V, portez toujours des lunettes de protection et prenez soin d’éviter tout
contact de l’électrolyte (acide) qu’elle contient avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
●Ne pas se pencher au-dessus de la bat-terie 12 V.
●En cas de contact accidentel de l’élec-
trolyte (acide) avec la peau ou les yeux, rincez abondamment à l’eau claire la partie touchée et consultez un médecin.
Humectez la partie touchée avec une éponge ou un linge humide jusqu’à votre prise en charge par les services
médicaux consultés.
●Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé la batterie 12 V et les
autres pièces en rapport avec elle.
●Ne pas laisser les enfants s’approcher de la batterie 12 V.
■Si vous devez remplacer la batterie 12 V
●Lorsque le bouchon de mise à l’air est proche de la bride de maintien, il existe
un risque de fuite d’électrolyte (acide).
●Prenez contact avec un concession- naire Toyota, un réparateur agréé
Toyota ou n’importe quel réparateur fiable pour en savoir plus au sujet du remplacement de la batterie.
NOTE
■Lorsque vous manipulez les câbles de démarrage
Lorsque vous branc hez les câbles de démarrage, veillez à ce qu’ils ne risquent
pas d’être pris dans le ventilateur de refroi- dissement.
Page 550 of 678

548
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
1Arrêtez le véhicule en lieu sûr et
arrêtez le système de climatisation.
2 Laissez le système VE en marche
et ouvrez prudemment le capot.
3 Regardez si le ventilateur de refroi-
dissement est en marche.
Si le ventilateur est en marche:
Patientez jusqu’à ce que le mes-
sage “Surchauffe du système EV P
sortie réduite” disparaisse, puis
arrêtez le système VE. Si le mes-
sage ne disparaît pas, appelez un
concessionnaire Toyota, un répara-
teur agréé Toyota ou n’importe quel
réparateur fiable.
Si le ventilateur est à l’arrêt:
Arrêtez immédiatement le système
VE et appelez un concessionnaire
Toyota, un réparateur agréé Toyota
ou n’importe quel réparateur fiable.
4 Une fois le système VE refroidi,
recherchez les fuites éventuelles
aux durits et au radiateur.
Radiateur
Ventilateur de refroidissement
Si vous constatez une fuite importante de
liquide de refroidissement, prenez contact
avec un concessionnaire Toyota, un répara-
teur agréé Toyota ou n’importe quel répara-
teur fiable.
5 Le niveau de liquide de refroidisse-
ment est satisfaisant s’il se situe
Si votre véhicule sur-
chauffe
Lorsque le message “Surchauffe
du système EV P sortie réduite”
est affiché à l’écran multifonction-
nel, il est possible que votre véhi-
cule soit en surchauffe.
NOTE
■Liquide de refroidissement du circuit
de refroidissement
Le liquide de refroidissement du radiateur est exclusivement destiné à l’usage du radiateur. L’utilisation d’eau ou d’un autre
type de liquide de refroidissement peut entraîner des dommages; n’utilisez donc jamais un autre liquide. Prenez immédiate-
ment contact avec un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable si vous ne
trouvez pas de “liquide de refroidissement de batterie de traction d’origine Toyota”.
Procédures correctives
Page 551 of 678

549
8
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
En cas de problème
entre les repères “MAX” et “MIN” du
vase d’expansion.
Vase d’expansion
Repère “MAX”
Repère “MIN”
6 S’il manque du liquide, faites
l’appoint en “liquide de refroidisse-
ment de batterie de traction d’ori-
gine Toyota”.
Prenez immédiatement contact avec un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota ou n’importe quel réparateur fiable si vous n’avez pas de “liquide de
refroidissement de batterie de traction d’ori- gine Toyota”.
1 Enlevez le boulon.
2 Ouvrez le bouchon du vase
d’expansion.
Faites inspecter le véhicule dans les
plus brefs délais par le concessionnaire
Toyota ou le réparateur agréé Toyota le
plus proche ou n’importe quel répara-
teur fiable.
AVERTISSEMENT
■Pour éviter de vous blesser acciden- tellement pendant que vous inspec-tez sous le capot de votre véhicule
Respectez les préc autions suivantes.
À défaut, des blessures graves pourraient
s’ensuivre, notamment des brûlures.
●Si de la vapeur s’échappe de sous le capot, n’ouvrez pas ce dernier tant que la vapeur ne s’est pas dissipée. Le com-
partiment du moteur électrique peut être brûlant.
●N’approchez pas les mains ni les vête-
ments (surtout une cravate, une écharpe ou un cache-nez) du ventila-teur. Sinon, le risque existe que vous
soyez happé par les mains ou les vête- ments, avec pour conséquences des blessures graves.
●Ne pas ouvrir le bouchon du vase d’expansion du liquide de refroidisse-ment alors que le système VE et le
radiateur sont chauds. De la vapeur ou du liquide de refroidissement sous
haute température pourrait jaillir violem- ment.
NOTE
■Appoint en liquide de refroidisse-
ment
Ajoutez le liquide de refroidissement en petit filet après que le système VE ait suffi-samment refroidi. Si vous versez trop vite
le liquide de refroidissement alors que le système VE est chaud, vous risquez d’endommager ce dernier.
■Pour éviter tout dommage au circuit de refroidissement
Respectez les préc autions suivantes:
●Évitez de contaminer le liquide de refroi- dissement avec des corps étrangers
(sable ou poussières, etc.).
Page 552 of 678

550
Owner’s Manual_Europe_M9A889_fr
8-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
1Arrêtez le système VE. Serrez le
frein de stationnement et mettez la
position de sélection sur P.
2 Dégagez les roues avant de la
boue, de la neige ou du sable accu-
mulé.
3 Placez sous les roues avant des
branches d’arbre, des pierres ou
tout autre matériau pouvant amélio-
rer la motricité.
4 Redémarrez le système VE.
5 Mettez la position de sélection sur D
ou R et desserrez le frein de station-
nement. Puis, très prudemment,
appuyez sur la pédale d’accéléra-
teur.
■Lorsque véhicule est difficile à dégager
Appuyez sur le bouton pour désactiver
le système TRC. ( P.401)
NOTE
●Ne complétez pas le réservoir de liquide
de refroidissement avec de l’eau ou un autre type de liquide de refroidissement. N’utilisez pas non plus d’additifs pour
liquide de refroidissement.
Si le véhicule est bloqué
Procédez comme suit si votre
véhicule est embourbé, ensablé
ou enneigé au point que les roues
patinent:
Procédure de récupération