Page 425 of 638

423
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
■PKSB OFF-Kontrollleuchte*
*: Diese Kontrollleuchte leuchtet in der Multi-Informationsanzeige auf (nur bei 7-Zoll-Display).
■PCS-Warnleuchte
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(je nach Ausstat- tung)
Wenn ein Summer ertönt:
Zeigt eine Funktionsstörung im PKSB-System (Einparkunterstützun gs-
Bremse) an
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn kein Summer ertönt:
Weist darauf hin, dass das System vorübergehend nicht zur Verfü gung
steht, da möglicherweise ein Sensor verschmutzt oder mit Eis us w.
bedeckt ist.
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsanzeige.
( S.304, 427)
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Blinkt oder leuchtet)
(je nach Ausstat- tung)
Wenn gleichzeitig ein Summer ertönt:
Zeigt an, dass eine Störung im PCS (Pre-Collision-System) aufge treten ist.
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn kein Summer ertönt:
Das PCS (Pre-Collision-System) ist vorübergehend nicht verfügba r, unter
Umständen ist eine Behebungsma ßnahme erforderlich.
Folgen Sie den Anweisungen in der Multi-Informationsanzeige.
( S.223, 427)
Wenn das PCS- (Pre-Collision-System) oder das VSC-System (Fahrz eug-
stabilitätsregelung) deaktiviert ist, leuchtet die PCS-Warnleuc hte.
S.313
Page 426 of 638

424
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
■Kontrollleuchte für Radschlupf
■Kontrollleuchte für die Feststellbremse
■Kontrollleuchte für aktivierte Bremsenarretierungsfunktion (Warnsummer)
■Warnsummer
In manchen Fällen kann der Warnsummer bedingt durch laute Umgebungsgeräusche
oder durch die Lautstärke der Audio-Anlage nicht gehört werden.
■Beifahrer-Erkennungssensor, Warn-leuchte und Warnsummer für Sicher-
heitsgurt
●Wenn Gepäck auf den Beifahrersitz gelegt
wird, löst der Beif ahrer-Erkennungssensor möglicherweise ein Blinken der Warn-leuchte und eine Aktivierung des
Warnsummers aus, obwohl sich keine Per- son auf dem Sitz befindet.
●Wenn ein Kissen auf den Sitz gelegt wird, erkennt der Sensor den Beifahrer mögli-cherweise nicht, und die Warnleuchte funk-
tioniert nicht korrekt.
■Wenn die Störungsanzeigeleuchte beim Fahren aufleuchtet
Bei manchen Modellen leuchtet die Störungs-
anzeigeleuchte auf, wenn der Kraftstofftank absolut leer ist. Wenn der Kraftstofftank leer ist, füllen Sie sofort Kraftstoff nach. Die Stö-
rungsanzeigeleuchte er lischt nach einigen Fahrten wieder.
Wenn die Störungsanzeigeleuchte nicht erlischt, wenden Sie sich umgehend an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota- Vertragswerkstatt oder an einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
■Warnleuchte für elektrische Servolen-
kung (Warnsummer)
Wenn die Batterie schwach ist oder die Span-
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
Zeigt eine Störung im folgenden Bereich an:
VSC-System;
TRC-System; oder
Berganfahrhilfesystem
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Blinkt)
Unter Umständen ist die Feststellbremse nicht vollständig angez ogen oder
gelöst
Betätigen Sie den Schalter der Feststellbremse erneut.
Diese Leuchte leuchtet auf, wenn die Feststellbremse nicht gelö st wurde.
Wenn die Leuchte nach dem Lösen der Feststellbremse erlischt, f unktio-
niert das System ordnungsgemäß.
WarnleuchteDetails/Maßnahmen
(Blinkt)
Weist auf eine Funktionsstörung im Bremsenarretierungssystem hi n
Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen
kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Page 427 of 638

425
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
nung vorübergehend abfällt, kann unter Umständen die Warnleuchte für die elektri-sche Servolenkung aufleuchten und der
Warnsummer ertönen.
■Wenn die Reifendruck-Warnleuchte auf- leuchtet
Prüfen Sie die Reifen auf Einstiche bzw. Druckverlust.
Wenn ein Reifen defekt ist: S.429, 441
Wenn keiner der Reifen defekt ist:
Drehen Sie den Motorschalter auf OFF und dann auf ON. Prüfen Sie, ob die Reifendruck-warnleuchte leuchtet oder blinkt.
Wenn die Reifendruckwarnleuchte ca. 1
Minute lang blinkt und anschließend einge- schaltet bleibt
Es liegt möglicherweise eine Funktionsstö- rung im Reifendruck-Warnsystem vor. Las-
sen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kom-
petenten Fachbetrieb überprüfen.
Wenn die Reifendruck-Warnleuchte auf- leuchtet
1 Wenn sich die Reifen ausreichend abge- kühlt haben, prüfen Sie den Fülldruck
jedes Reifens und bringen ihn auf den vorgeschriebenen Wert.
2 Wenn die Warnleuchte auch nach mehre- ren Minuten nicht erlischt, prüfen Sie, ob
der Fülldruck jedes Reifens dem vorge- schriebenen Wert entspricht, und führen Sie eine Initialisierung durch. ( S.379)
■Die Reifendruck-Warnleuchte kann
auch durch natürliche Ursachen einge- schaltet werden
Die Reifendruck-Warnleuchte kann auch durch natürliche Ursac hen ausgelöst werden,
z. B. durch natürliche Luftlöcher und Ände- rungen des Reifenfülldrucks durch Tempera-turwechsel. In diesem Fall wird die
Warnleuchte (nach einigen Minuten) durch Anpassen des Reifenfülldrucks ausgeschal-tet.
■Wenn ein Reifen durch das Reserverad
ersetzt wurde
Fahrzeuge mit einem Notrad: Das Notrad ist nicht mit Reifendruck-Warnventil und Sender versehen. Wenn ein Reifen Luft verliert, geht
die Reifendruck-Warnleuchte auch dann nicht aus, wenn der platte Reifen durch das Notrad ersetzt wird. Ers etzen Sie das Notrad
wieder durch den reparierten Reifen und pas- sen Sie den Reifenfülldruck an. Die Reifen-druck-Warnleuchte erlischt nach wenigen
Minuten.
Fahrzeuge mit einem vollwertigen Reser- verad: Das Reserverad ist ebenfalls mit Rei-fendruck-Warnventil und Sender versehen.
Die Reifendruckwarnleuchte leuchtet auf, wenn der Reifenfülldruck des Reserverads zu niedrig ist. Wenn ein Reifen Luft verliert,
geht die Reifendruck-Warnleuchte auch dann nicht aus, wenn der platte Reifen durch das Notrad ersetzt wird. Ers etzen Sie das Notrad
wieder durch den reparierten Reifen und pas- sen Sie den Reifenfülldruck an. Die Reifen-druck-Warnleuchte erlischt nach wenigen
Minuten.
■Bedingungen, unter denen das Reifen- druck-Warnsystem möglicherweise nicht ordnungsgemäß funktioniert
S.377
WARNUNG
■Wenn die ABS-Warnleuchte und die Warnleuchte für das Bremssystem
dauerhaft leuchten
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle an und wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw.
eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.Das Fahrzeug wird beim Bremsen extrem
instabil und das ABS könnte ausfallen, was zu einem Unfall mit ernsthaften oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann.
Page 428 of 638

426
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
WARNUNG
■Wenn die Warnleuchte für die elektri-
sche Servolenkung aufleuchtet
Wenn die Leuchte gelb leuchtet, ist die Lenkkraftunterstützung eingeschränkt. Wenn die Leuchte rot leuchtet, ist die
Lenkkraftunterstützung nicht verfügbar, wodurch sich das Lenkrad extrem schwer betätigen lässt.
Wenn sich das Lenkrad schwerer als im Normalfall betätigen lässt, fassen Sie es mit festem Griff und wenden Sie mehr
Kraft auf, als dies im normalen Fahrbetrieb der Fall ist.
■Wenn die Reifendruck-Warnleuchte
aufleuchtet
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.Werden diese Vorsichtsmaßnahmen nicht
beachtet, kann dies zum Verlust der Kon- trolle über das Fahrzeug führen und Unfälle mit lebensgefährlichen Verletzun-
gen verursachen.
●Halten Sie das Fahrzeug so bald wie möglich an einer sicheren Stelle an.
Passen Sie den Reifenfülldruck umge- hend an.
●Fahrzeuge mit Notrad und Reserverad in voller Größe: Wenn die Reifendruck-Warnleuchte auch nach dem Anpassen
des Reifenfülldrucks aufleuchtet, haben Sie möglicherweise einen Platten. Über-prüfen Sie die Reifen. Wenn ein Reifen
defekt ist, ersetzen Sie ihn durch das Notrad und lassen Sie den Reifen vom nächstgelegenen Toyota-Vertragshänd-
ler oder von einer Toyota-Vertragswerk- statt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb reparieren.
●Fahrzeuge mit einem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen: Wenn die Reifendruck-Warnleuchte auch nach dem Anpassen
des Reifenfülldrucks aufleuchtet, haben Sie möglicherweise einen Platten. Über-prüfen Sie die Reifen. Wenn ein Reifen
defekt ist, reparieren Sie ihn mit dem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen.
●Vermeiden Sie abrupte Manöver und Bremsvorgänge.
Wenn die Reifen des Fahrzeugs schlechter werden, können Sie die Kon-trolle über das Lenkrad oder die Brem-
sen verlieren.
■Wenn ein Reifen platzt oder plötzlich Luft verliert
Das Reifendruck-Warnsystem wird even-
tuell nicht sofort aktiviert.
HINWEIS
■Gewährleistung des ordnungsgemä- ßen Betriebs des Reifendruck-Warn-systems
Montieren Sie keine Reifen mit unter-
schiedlichen Spezifikationen oder von unterschiedlichen Herstellern, da das Rei-fendruck-Warnsystem in dem Fall unter
Umständen nicht ordnungsgemäß funktio- niert.
Page 429 of 638

427
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
■Warnmeldungen
Die unten erläuterten Warnmeldungen kön-
nen in Abhängigkeit von den Betriebsbedin- gungen und den technischen Daten des Fahrzeugs von den tatsächlichen Meldungen
abweichen.
■Warnsummer
Möglicherweise ertönt ein Summer, wenn eine Meldung angezeigt wird.Der Summer ist möglicherweise nicht zu
hören, wenn sich das Fahrzeug in einer lau-
ten Umgebung befindet oder das Audiosy- stem mit hoher Lautstärke arbeitet.
■Wenn “Motorölstand niedrig. Nachfül-len oder wechseln.” angezeigt wird
Der Motorölstand ist niedrig. Überprüfen Sie
den Stand des Motoröls und füllen Sie bei Bedarf Öl nach.
Diese Meldung wird unter Umständen ange- zeigt, wenn das Fahrzeug auf einer Gefälle-
strecke abgestellt wurde. Bewegen Sie das Fahrzeug zu einer ebenen Fläche und prüfen Sie, ob die Meldung anschließend ausge-
blendet wird.
■Wenn “Motor abgestellt. Geringe Lenk- kraftunterstützung.” angezeigt wird
Diese Meldung wird angezeigt, wenn der Motor während der Fahrt abgestellt wurde.
Wenn sich das Lenkrad schwerer als im Nor-
malfall betätigen lässt, fassen Sie es mit festem Griff und wenden Sie mehr Kraft auf, als dies im normalen Fahrbetrieb der Fall ist.
■Wenn “Stromversorgung ausgeschal-
tet, um Batterie zu schonen.” angezeigt wird
Das System wurde durch die automatische Abschaltfunktion deaktiviert. Beim nächsten
Anlassen des Motors erhöhen Sie die Motor- drehzahl ein wenig und halten Sie diese Drehzahl etwa 5 Minuten, um die Fahrzeug-
batterie zu laden.
■Wenn “Fehlfunktion des Scheinwerfer- systems. Bitte Händler kontaktieren.” angezeigt wird
Die Funktion der folgenden Systeme kann
gestört sein. Lassen Sie das Fahrzeug umge- hend von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem
anderen kompetenten Fachbetrieb überprü- fen.
●LED-Scheinwerfersystem (je nach Ausstat-tung)
●AHS (adaptives Fernlichtsystem) (je nach Ausstattung)
●Automatisches Fernlicht (je nach Ausstat-tung)
Wenn ein War nhinweis
angezeigt wird
In der Multi-Informationsanzeige
werden Warnungen zu System-
Fehlfunktionen und falsch durch-
geführten Vorgängen sowie Mel-
dungen angezeigt, die auf einen
Wartungsbedarf hinweisen. Wenn
eine Meldung angezeigt wird, füh-
ren Sie die entsprechenden Behe-
bungsmaßnahmen entsprechend
der jeweiligen Meldung durch.
Wenn eine Warnmeldung erneut
angezeigt wird, nachdem Sie die
entsprechenden Abhilfemaßnah-
men durchgeführt haben, wenden
Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler oder eine Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einen anderen
kompetenten Fachbetrieb.
Wenn darüber hinaus eine Warn-
leuchte leuchtet oder blinkt, wäh-
rend gleichzeitig eine
Warnmeldung angezeigt wird,
ergreifen Sie die entsprechenden
Behebungsmaßnahmen für die
Warnleuchte. ( S.417)
Page 430 of 638

428
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, die auf eine Störung der Frontkamera hin-weist
Die folgenden Systeme stellen unter Umstän-
den den Betrieb ein, bis das in der Meldung angegebene Problem beseitigt wurde. ( S.223, 417)
●PCS (Pre-Collision-System) (je nach Aus- stattung)
●LTA (Spurhalteassistent) (je nach Ausstat-tung)
●AHS (adaptives Fernlichtsystem) (je nach Ausstattung)
●Automatisches Fernlicht (je nach Ausstat-tung)
●RSA (Verkehrszeichenassistent) (je nach Ausstattung)
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsrege-lung mit maximalem Drehzahlbereich (je
nach Ausstattung)
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsrege-
lung (je nach Ausstattung)
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, die auf eine Störung des Radarsensors hin-weist
Die folgenden Systeme stellen unter Umstän-
den den Betrieb ein, bis das in der Meldung angegebene Problem beseitigt wurde. ( S.223, 417)
●PCS (Pre-Collision-System) (je nach Aus- stattung)
●LTA (Spurhalteassistent) (je nach Ausstat-tung)
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsrege-lung mit maximalem Drehzahlbereich (je
nach Ausstattung)
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsrege-
lung (je nach Ausstattung)
■Wenn “Ölwechsel bald erforderlich” angezeigt wird
Gibt an, dass das Motoröl gewechselt wer- den muss.
Prüfen Sie das Motoröl und führen Sie bei
Bedarf einen Ölwechsel durch.
Nach dem Ölwechsel sollte die Meldung zurückgesetzt werden. ( S.367)
■Wenn “Ölwechsel erforderlich Bitte Händler aufsuchen” angezeigt wird
Zeigt an, dass das Motoröl gewechselt wer- den muss.
Lassen Sie das Motoröl und den Ölfilter von
einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem ande-ren kompetenten Fachbetrieb prüfen und
wechseln. Nach dem Ölwechsel sollte die Meldung zurückgesetzt werden. ( S.367)
■Wenn “Radar- Geschwindig- keitsrege- lung z. Z. nicht ver- fügbar. Siehe
Betriebsanleit.” angezeigt wird (je nach Ausstattung)
Die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre- gelung mit maximalem D rehzahlbereich oder
die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre- gelung wird vorübergehend oder bis zur Behebung des in der Meldung genannten
Problems deaktiviert. (Ursachen und Behe- bungsmaßnahmen: S.223)
■Wenn “Radar-Geschwindigkeitsrege- lung nicht verfügbar” angezeigt wird (je
nach Ausstattung)
Die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre- gelung mit maximalem D rehzahlbereich oder die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre-
gelung kann vorübergehend nicht verwendet werden. Verwenden Sie das System, wenn es wieder verfügbar ist.
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, in
der Sie zum Aufsuchen Ihres Toyota- Händlers aufgefordert werden
Das in der Multi-Informationsanzeige gezeigte System oder Teil weist eine Funkti-
onsstörung auf. Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertragshänd-ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, in der Sie zum Lesen der Betriebsanlei-
tung aufgefordert werden
●Wenn “Motorkühlmitteltemperatur hoch An
sicherer Stelle anhalten Siehe Betriebsan- leitung” angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen. ( S.459)
●Wenn “Getriebeöltemperatur hoch. An sicherer Stelle anhalten und Betriebsanlei-
Page 431 of 638

429
7
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
tung lesen.” angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen. ( S.187)
●Wenn “Abgasfilter voll. Siehe Betriebsan- leitung.” angezeigt wird, folgen Sie den Anweisungen. ( S.311)
●Wenn “Öldruck niedrig An sicherer Stelle anhalten Siehe Betriebsanleitung” ange-
zeigt wird, folgen Sie den Anweisungen. ( S.365)
●Wenn eine der folgenden Meldungen in der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird, kann eine Funktionsstörung vorlie-
gen. Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem
anderen kompetenten Fachbetrieb über- prüfen.• “Fehlfunktion d. intelligenten Zugangs- und
Startsystems. Siehe Be- triebsanleitung.”
●Wenn eine der folgenden Meldungen in
der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird, kann eine Funktionsstörung vorlie-gen. Stellen Sie das Fahrzeug sofort ab
und wenden Sie sich umgehend an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen
kompetenten Fachbetrieb. • “Geringe Brems- leistung Händler konsul-tieren”
• “Fehlfunktion des Ladesystems der 12- Volt-Batterie Bitte Händler aufsuchen”
Wenn Sie eine Reifen-
panne haben (Fahrzeuge
mit einem Notfall-Repara-
tur-Kit für Reifen)
Ihr Fahrzeug ist nicht mit einem
Reserverad ausgestattet, sondern
besitzt ein Notfall-Reparatur-Kit
für Reifen.
Eine Beschädigung der Reifen-
lauffläche, die durch einen Nagel
oder eine Schraube hervorgeru-
fen wurde, kann mit dem Notfall-
Reparatur-Kit für Reifen proviso-
risch behoben werden. (Das Kit
umfasst eine Flasche mit Dichtmit-
tel. Das Dichtmittel kann nur ein-
mal verwendet werden, um einen
Reifen provisorisch zu reparieren,
ohne den Nagel oder die Schraube
aus dem Reifen zu entfernen.) In
Abhängigkeit von der Beschädi-
gung ist das Reparieren eines Rei-
fens eventuell nicht möglich.
( S.430)
Nachdem Sie einen Reifen provi-
sorisch mit dem Kit repariert
haben, lassen Sie den Reifen von
einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einem anderen kompe-
tenten Fachbetrieb reparieren oder
wechseln. Reifen können mit dem
Notfall-Reparatur-Kit nur proviso-
risch repariert werden. Lassen Sie
den Reifen so schnell wie möglich
reparieren oder auswechseln.
Page 432 of 638

430
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Stellen Sie das Fahrzeug auf einer
harten, ebenen Oberfläche ab.
Ziehen Sie die Feststellbremse an.
Stellen Sie den Schalthebel auf P
(Multidrive) oder N (Schaltgetriebe).
Stellen Sie den Motor ab.
Schalten Sie die Warnblinkanlage
ein. ( S.408)
Für Fahrzeuge mit elektrischer Hec-
kklappe: Schalten Sie das elektri-
sche Heckklappensystem aus.
( S.140)
Prüfen Sie das Ausmaß des Reifen-
schadens.
Entfernen Sie den Nagel oder die
Schraube nicht vom Reifen. Das Entfer-
nen des Gegenstands vergrößert unter
Umständen die Öffnung und macht die
Instandsetzung mit dem Notfall-Repa-
ratur-Kit unmöglich.
• Eine Beschädigung der Reifenlauff-
läche, die durch einen Nagel oder
eine Schraube hervorgerufen wurde,
sollte nur mit dem Notfall-Reparatur-
Kit für Reifen behoben werden.
• Um das Auslaufen von Dichtmittel zu
vermeiden, bewegen Sie das Fahr-
zeug so lange, bis der beschädigte
Bereich, sofern erkannt, oben am
Reifen ist.
■Ein defekter Reifen, der nicht mit dem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen repariert werden kann
In folgenden Fällen kann der Reifen nicht mit
dem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen repa- riert werden. Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-
Vertragswerkstatt oder einen anderen kom- petenten Fachbetrieb.
●Wenn der Reifen durch Fahren mit zu nied-rigem Luftdruck beschädigt ist
●Wenn Risse oder Schäden an beliebiger Stelle des Reifen vorhanden sind, z. B an der Flanke, außer am Profil
●Wenn der Reifen deutlich sichtbar vom Rad gelöst ist
●Wenn der Schnitt oder die Beschädigung an der Lauffläche mindestens 4 mm lang
ist
●Wenn das Rad beschädigt ist
●Wenn mindestens zwei Reifen beschädigt sind
●Wenn mehr als 2 scharfe Gegenstände wie Nägel oder Schrauben das Profil eines
einzigen Reifens durchdrungen haben
●Wenn das Dichtmittel abgelaufen ist
WARNUNG
■Wenn Sie eine Reifenpanne haben
Fahren Sie nicht weiter, wenn Sie eine
Reifenpanne haben. Selbst wenn Sie nur eine kurze Strecke mit defektem Reifen fahren, kann dies den
Reifen und das gesamte Rad irreparabel beschädigen, wodurch ein Unfall verur-sacht werden kann.
Vor der Reparatur des Reifens