Page 385 of 638

383
6
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
rung länger als im Normalfall dauern. • Wenn das Fahrzeug während der Regi-strierung rückwärts gefahren wird, werden
die während der Registrierung erfassten Daten gelöscht, wodurch der Vorgang län-ger als im Normalfall dauert.
• Wenn das Fahrzeug bei starkem Verkehr oder in einer anderen Situation gefahren wird, in der andere Fahrzeuge in großer
Nähe bewegt werden, kann es länger dau- ern, bis das System das Reifendruck-Warnventil und die Sender Ihres Fahr-
zeugs von den anderen Fahrzeugen unter- scheiden und erkennen kann.• Wenn sich ein Rad mit montiertem Reifen-
druck-Warnventil und Sender im Fahrzeug oder in der Nähe des Fahrzeugs befindet, ist die Registrierung der ID-Codes für die
montierten Räder unter Umständen nicht möglich.
Wenn die ID-Registrierung nach einer Fahr-
zeit von ca. 1 Stunde nicht abgeschlossen ist,
stellen Sie das Fahrzeug ca. 20 Minuten an
einer sicheren Stelle ab und führen Sie dann
die Registrierung der ID-Codes erneut durch.
●In den folgenden Situationen wird die Regi-
strierung der ID-Codes nicht gestartet oder nicht abgeschlossen, wodurch das System nicht ordnungsgemäß betrieben wird. Füh-
ren Sie die Registrierung der ID-Codes erneut durch.• Wenn beim Versuch, die Registrierung der
ID-Codes zu starten, die Reifendruck- Warnleuchte nicht 3 Mal langsam blinkt.• Wenn das Fahrzeug nach der Registrie-
rung der ID-Codes ca. 10 Minuten gefah- ren wurde und die Reifendruck-Warnleuchte ca. 1 Minute blinkt und dann
dauerhaft leuchtet.
●Wenn die Registrierung der ID-Codes nach
der Durchführung der oben angegebenen Schritte nicht abgeschlossen werden kann, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbe-trieb.
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reifendruck-
Warnsystem ausgestattet, in dem auch
die ID-Codes für einen zweiten Rad-
satz, z. B. einen Wintersatz, durch
einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkstatt oder einen
anderen kompetenten Fachbetrieb regi-
striert werden können.
Nach der Registrierung eines zweiten
Radsatzes kann wahlweise einer dieser
beiden Radsätze mit dem Reifendruck-
Warnsystem verwendet werden.
■Betriebsbedingungen für die
Funktion
Bei dieser Funktion erfolgt die Ände-
rung des Rädersatzes nur dann,
wenn ein zweiter Rädersatz regi-
striert wurde. Wenn kein zweiter
Radsatz registriert wurde, kann die
ID nicht geändert werden, auch
wenn “Identifiz. der Räder u. Positio-
nen” in der Multi-Informationsan-
zeige ausgewählt und 2 Minuten
gewartet wird.
Es kann nur ein kompletter Wechsel
zwischen den beiden registrierten
Radsätzen vorgenommen werden.
Ein teilweiser Wechsel zwischen die-
sen Radsätzen wird nicht unter-
stützt.
■Durchführen des Wechsels zwi-
schen den Radsätzen
1 Montieren Sie den gewünschten
Radsatz am Fahrzeug.
2 Drücken Sie die Anzeigenregel-
schalter / (7-Zoll-Display)
oder / (4,2-Zoll-Display),
um auszuwählen.Auswählen des Radsatzes
Page 386 of 638

384
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
3Drücken Sie die Anzeigenregel-
schalter / (7-Zoll-Display)
oder / (4,2-Zoll-Display),
um “Fahrzeugeinst.” auszuwählen,
und drücken Sie dann auf .
4 Drücken Sie auf / , wählen
Sie “TPWS-Einstellung” und drüc-
ken Sie dann auf .
5 Drücken Sie auf / , um
“Identifiz. der Räder u. Positionen”
auszuwählen. Halten Sie anschlie-
ßend gedrückt, bis die Reifen-
druck-Warnleuchte dreimal langsam
blinkt. Anschließend blinkt sie 1
Minute lang und leuchtet dann dau-
erhaft.
Nach 2 Minuten wird die Registrierung eines zweiten Radsatzes durchgeführt und die Reifendruck-Warnleuchte erlischt.
6 Initialisieren Sie das Reifendruck-
Warnsystem. ( S.379)
Wenn die Reifenfülldruck-Einstellungen für den montierten Reifen geändert werden, ist eine Initialisierung er forderlich. Wenn jedoch
derselbe Reifenfülldruck beibehalten wird,
muss keine Initialisierung durchgeführt wer- den.
7 Fahren Sie ca. 10 bis 30 Minuten
lang mit einer Geschwindigkeit von
ca. 40 km/h oder mehr geradeaus
(mit gelegentlichen Rechts- und
Linkskurven).
Die Registrierung eines zweiten Radsatzes ist abgeschlossen, wenn die Reifendruck-
Warnleuchte erlischt und der Fülldruck jedes Reifens in der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird.
■Zertifizierungen für das Reifendruck-Warnsystem
S.627
Page 387 of 638

385
6
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
Der Reifenfülldruck ist auf dem Aufkle-
ber am fahrerseitigen Türrahmen wie
folgt angegeben.
Fahrzeuge mit Linkslenkung
Fahrzeuge mit Rechtslenkung
■Auswirkungen von falschem Reifenfüll- druck
Fahren mit falschem Reifenfülldruck kann sich folgendermaßen auswirken:
●Weniger Sicherheit
●Beschädigung des Antriebsstrangs
●Verkürzte Reifenlebensdauer durch erhöh-
ten Verschleiß
●Höherer Kraftstoffverbrauch
●Geringerer Fahrkomfort und schlechteres Handling
Wenn der Luftdruck eines Reifens häufig
angepasst werden muss, lassen Sie ihn von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem ande-
ren kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
■Anweisungen zum Prüfen des Reifen- fülldrucks
Beachten Sie beim Prüfen des Reifenfüll- drucks die folgenden Punkte:
●Prüfen Sie den Luftdruck nur bei kalten Reifen.
Sie erhalten einen korrekten Wert für den Reifenfülldruck, wenn Ihr Fahrzeug minde-stens 3 Stunden lang abgestellt war oder
nicht weiter als 1,5 km gefahren ist.
●Benutzen Sie immer einen Reifendruck-
messer. Anhand des Aussehens allein ist es schwer zu beurteilen, ob der Reifendruck
korrekt ist.
●Es ist normal, dass der Reifenfülldruck
nach der Fahrt höher ist, da im Reifen Wärme entsteht. Lassen Sie nach dem Fahren keine Luft aus den Reifen ab.
●Das Gewicht von Passagieren und Gepäck sollte so verteilt werden, dass das Fahr-
zeug ausbalanciert ist.
Reifenfülldruck
Stellen Sie sicher, dass Sie stets
mit dem korrekten Reifenfülldruck
fahren. Der Reifenfülldruck sollte
mindestens einmal im Monat kon-
trolliert werden. Toyota empfiehlt
jedoch, den Reifenfülldruck alle
zwei Wochen zu kontrollieren.
( S.470)
Aufkleber mit Informationen
zur Reifenbelastung
Page 388 of 638

386
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Achten Sie beim Wechseln der Räder
darauf, dass Sie in Bezug auf Tragkraft,
Durchmesser, Felgenbreite und posi-
tive Einpresstiefe* den ausgebauten
Rädern entsprechen*.
Ersatzräder erhalten Sie bei einem
Toyota-Vertragshändler oder einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem
anderen kompetenten Fachbetrieb.
*: Kurz auch als “offset” bezeichnet.
Toyota empfiehlt nicht die Verwendung
von folgenden Rädern:
Räder unterschiedlicher Größen
oder Sorten
Gebrauchte Räder
Verformte, wieder gerichtete Räder
■Wechseln der Räder
Die Räder Ihres Fahrzeugs sind mit Reifen-
druck-Warnventilen und -sendern ausgestat- tet, über die das Reifendruck-Warnsystem im Voraus eine Warnung ausgeben kann, wenn
der Reifenfülldruck nachlässt. Beim Aus- tausch von Rädern müssen die Reifendruck-Warnventile und Sender eingebaut werden.
( S.378)
■Entfernen der Radzierkappe (Fahr- zeuge mit Notfall-Reparatur-Kit für Rei-fen)
Lösen Sie die Radzierkappe mit dem Rad-
kappenabzieher*.
WARNUNG
■Der richtige Luftdruck ist entschei-
dend für die Leistungsfähigkeit der Reifen
Achten Sie darauf, dass Ihre Reifen stets den richtigen Luftdruck haben.
Wenn der Reifendruck nicht korrekt ist, können folgende Umstände eintreten, die letztendlich zu einem Unfall mit schweren
oder sogar tödlichen Verletzungen führen können:
●Übermäßiger Verschleiß
●Ungleichmäßiger Verschleiß
●Schlechtes Fahrverhalten
●Gefahr des Platzens durch Überhitzung
der Reifen
●Austritt von Luft zwischen Reifen und Rad
●Raddeformierung und/oder Reifenschä-den
●Höhere Wahrscheinlichkeit von Reifen-
schäden während der Fahrt (durch Gefahren auf der Straße, Dehnfugen, scharfe Kanten im Fahrbahnbelag usw.)
HINWEIS
■Beim Kontrollieren und Einstellen des Reifenfülldrucks
Denken Sie daran, die Ventilkappen wie-
der anzubringen. Wenn keine Ventilkappe aufgesetzt ist, können Schmutz und Feuchtigkeit in das
Ventil eindringen und ein Leck verursa- chen, was einen sinkenden Reifenfüll-druck zur Folge hat.
Räder
Wenn ein Rad verformt, gerissen
oder stark verrostet ist, muss es
ersetzt werden. Andernfalls kann
sich der Reifen vom Rad lösen
oder die Kontrolle über das Fahr-
zeug verloren gehen.
Auswahl der Räder
Page 389 of 638

387
6
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
*: Der Radkappenabzieher befindet sich im
Handschuhfach. ( S.337)
Verwenden Sie ausschließlich Rad-
muttern von Toyota und Schrauben-
schlüssel, die für den Einsatz mit
Aluminiumrädern vorgesehen sind.
Überprüfen Sie nach dem Umset-
zen, Reparieren oder Wechseln
Ihrer Reifen nach einer Fahrstrecke
von 1600 km, ob die Radmuttern
noch fest sitzen.
Achten Sie bei der Benutzung von
Schneeketten darauf, dass Sie die
WARNUNG
■Wechseln der Räder
●Verwenden Sie keine Räder einer ande- ren Größe als in der Betriebsanleitung
empfohlen, da dies zum Kontrollverlust über das Fahrzeug führen kann.
●Ziehen Sie niemals einen Schlauch auf
eine undichte Felge auf, die für schlauchlose Reifen ausgelegt ist.Dies kann zu Unfällen mit lebensgefähr-
lichen Verletzungen führen.
■Beim Festdrehen der Radmuttern
●Stellen Sie sicher, dass Sie die Radmut- tern mit dem verjüngten Ende nach
innen aufdrehen ( S.446). Wenn Sie die Muttern mit dem verjüngten Ende
nach außen aufdrehen, kann sich das Rad lösen und im Fahrbetrieb abfallen, wodurch ein Unfall mit lebensgefährli-
chen bzw. tödlichen Verletzungen verur- sacht werden kann.
●Verwenden Sie nie Öl oder Fett für Rad-
bolzen oder Radmuttern. Öl und Fett können dazu führen, dass die Radmuttern zu fest angezogen wer-
den, wodurch Bolzen oder Felgen beschädigt werden können. Außerdem können Öl und Fett dazu führen, dass
sich die Radmuttern lockern und das Rad abfällt, was zu einem Unfall mit lebensgefährlichen bzw. tödlichen Ver-
letzungen führen kann. Entfernen Sie Öl und Fett von den Radbolzen und Rad-muttern.
■Die Verwendung von defekten Rädern ist verboten
Verwenden Sie keine Räder, die Risse
aufweisen oder deformiert sind. Bei Ver- wendung solcher Räder kann während der Fahrt Luft aus dem Reifen entweichen,
was zu einem Unfall führen kann.
HINWEIS
■Ersetzen der Reifendruck-Warnven- tile und -sender
●Die Reparatur oder der Wechsel von Reifen kann sich auf die Reifendruck-
Warnventile und -sender auswirken. Stellen Sie daher sicher, dass die Reifen von einem Toyota-Vertragshändler oder
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbe-trieb gewartet werden. Darüber hinaus
sollten Sie Ihre Reifendruck-Warnventile und -sender bei einem Toyota-Vertrags-händler oder einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb kaufen.
●Stellen Sie sicher, dass für Ihr Fahrzeug
nur Original-Toyota-Räder verwendet werden.
Reifendruck-Warnventile und -sender funktionieren mit anderen als den Origi-nal-Rädern nicht richtig.
Vorsichtsmaßnahmen bei
Leichtmetallrädern (je nach
Ausstattung)
Page 390 of 638
388
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Leichtmetallräder nicht beschädigen.
Verwenden Sie zum Auswuchten der
Räder nur Original-Toyota-Aus-
wuchtgewichte oder gleichwertige
Gewichte sowie einen Kunststoff-
oder Gummihammer.
1 Schalten Sie den Motorschalter
aus.
2 Öffnen Sie das Handschuhfach.
Schieben Sie die Klappe ab.
3 Drücken Sie das Handschuhfach an
der Außenseite nach innen, um die
zwei Klemmen zu lösen. Ziehen Sie
dann das Handschuhfach heraus
Klimaanlagenfilter
Der Klimaanlagenfilter muss regel-
mäßig gewechselt werden, um die
Leistung der Klimaanlage aufrecht
zu erhalten.
Ausbauen des Klimaanlagenfil-
ters
Page 391 of 638
389
6
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Wartung und Pflege
und lösen Sie die unteren Klem-
men.
4 Ziehen Sie das Handschuhfach her-
aus und lösen Sie die unteren
Klemmen.
5 Entriegeln Sie den Filterdeckel
( ), ziehen Sie den Filterdeckel
aus den Krallen ( ) und nehmen
Sie den Filterdeckel ab.
6 Entfernen Sie den Filter.
7 Ersetzen Sie den Klimaanlagenfil-
ter durch einen neuen Filter.
Die Markierungen “ UP” auf dem Filter
und dem Filtergehäuse müssen nach oben
zeigen.
■Prüfintervall
Überprüfen und ersetzen Sie den Klimaanla- genfilter gemäß dem Wartungsplan. In stau-bigen Regionen oder bei hoher
Page 392 of 638

390
CV Owner's Manual_Europe_M52N22_de
6-3. Wartung in Eigenregie
Verkehrsdichte kann der Austausch bereits zu einem früheren Zeitp unkt erforderlich sein. (Informationen zum Wartungsprogramm fin-
den Sie in der “Toyota Serviceheft” oder “Toyota Garantieheft”.)
■Wenn der Luftstrom aus den Düsen deutlich nachlässt
Der Filter ist möglicherweise verstopft. Über-
prüfen Sie den Filter und ersetzten Sie ihn, wenn nötig.
■Wenn die Schlüsselbatterie leer ist
Die folgenden Symptome können auftreten:
●Das intelligente Einstiegs- und Startsystem
(je nach Ausstattung) und die Funkfernbe- dienung funktionieren nicht ordnungsge-mäß.
●Die Reichweite verringert sich.
Schlitzschraubendreher
Kleiner Schlitzschraubendreher
Lithium-Batterie CR2032 (Fahr-
zeuge ohne intelligentes Einstiegs-
und Startsystem) oder CR2450
(Fahrzeuge mit intelligentem Ein-
stiegs- und Startsystem)
■Verwenden Sie eine Lithium-Batterie CR2032 (Fahrzeuge ohne intelligentes Einstiegs- und Startsystem) oder
CR2450 (Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem).
●Batterien erhalten Sie bei jedem Toyota-Vertragshändler oder bei jeder Toyota-Ver-
HINWEIS
■Wenn Sie die Klimaanlage benutzen
Stellen Sie sicher, dass immer ein Filter
eingebaut ist. Die Benutzung der Klimaanlage ohne Fil-ter kann zu Schäden an der Anlage füh-
ren.
■Vermeiden von Schäden am Filter- deckel
Wenn Sie den Filterdeckel in Pfeilrichtung
bewegen, um die Halterung zu lösen, üben Sie nicht zu viel Kraft auf die Krallen aus. Andernfalls könnten die Krallen
beschädigt werden.
Batterie der Funkfernbe-
dienung/des elektroni-
schen Schlüssels
Ersetzen Sie eine entladene Batte-
rie durch eine neue.
Da der Schlüssel beschädigt wer-
den kann, wenn nicht ordnungsge-
mäß nach der folgenden Anleitung
vorgegangen wird, empfiehlt es
sich, die Schlüsselbatterie von
einem Toyota-Vertragshändler
bzw. eine Toyota-Vertragswerk-
statt oder einen anderen kompe-
tenten Fachbetrieb ersetzen zu
lassen.
Benötigte Teile