Page 145 of 694

143
2
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
Sistema veicolo elettrico
■Come leggere la schermata “Orario di ricarica”
Programmazioni della ricarica
Visualizza la programmazione registrata per la settimana sotto forma di elenco mediante
icone.
Pulsante “Agg.”
Premere per aggiungere un nuovo elemento alla programmazione de lla ricarica. (P.143)
Pulsante “Modif.”
Selezionare per modificare o cancellare gli elementi registrati sulla programmazione della rica-
rica. ( P.145)
Pulsante “Ricarica ora”
Ogni volta che si preme il pulsante, “Ricarica ora” viene commutato tra on e off. (P.146)
Pulsante indietro
Premere per chiudere la schermata “Orario di ricarica”.
■Registrazione della programma-
zione della ricarica
1 Visualizzazione della schermata
“Orario di ricarica”. ( P.142)
2 Premere “Agg.”.
La schermata “Aggiungi evento” sarà visua- lizzata sullo schermo.
3 Modificare la programmazione
all’orario desiderato.
Modalità di ricarica
Premere “Avvia all’orario stabilito” o
“Avvia e arresta agli orari programm.”
Page 146 of 694

144
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
per impostare la modalità di ricarica
desiderata.
• Quando è selezionato “Avvia all’ora-
rio stabilito”
Impostare l’orario di inizio della ricarica, e
premere “OK”.
• Quando è selezionato “Avvia e arre-
sta agli orari programm.”
Impostare l’orario di inizio e l’orario di fine
della ricarica, e premere “OK”.
Impostazioni ripetute
Selezionare il giorno della settimana e
premere OK.
Quando è attivata, la programmazione
della ricarica viene ripetuta su quel
giorno. È possibile attivare più di un
giorno.
4 Dopo avere completato le opera-
zioni di impostazione, premere
“Salva”.
La programmazione della ricarica viene
registrata e un’icona viene aggiunta alla
programmazione.
Per annullare la registrazione della pro-
grammazione della ricarica, premere il
pulsante Indietro.
Dopo avere completato le operazioni di
impostazione, quando l’interruttore
POWER è disattivato e il connettore di
ricarica CA è collegato al veicolo, la
ricarica viene eseguita in base alle
impostazioni della programmazione
della ricarica.
■Commutazione delle programma-
zioni della ricarica tra on e off
1 Visualizzazione della schermata
“Orario di ricarica”. ( P.142)
2 Premere “Modif.”.
La schermata “Eventi” sarà visualizzata sullo schermo.
3 Tra gli elementi visualizzati sulla
schermata, premere on o off sulla
riga della programmazione della
ricarica che si desidera modificare.
Page 147 of 694

145
2
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
Sistema veicolo elettrico
Se la programmazione della ricarica
che si desidera modificare non è visua-
lizzata sulla schermata, scorrere
l’elenco verso l’alto e verso il basso per
farla visualizzare.
Ogni volta che il pulsante viene pre-
muto, la programmazione della ricarica
si attiva/disattiva.
■Modifica della programmazione
della ricarica registrata
1 Visualizzazione della schermata
“Orario di ricarica”. ( P.142)
2 Premere “Modif.”.
La schermata “Eventi programm.” sarà visualizzata sullo schermo.
3 Premere “Modif.” sulla schermata
“Eventi”.
4 Tra gli elementi visualizzati sulla
schermata, premere la programma-
zione della ricarica che si desidera
modificare.
Modifica delle voci registrate:
Modificare le impostazioni desiderate
come descritto ai passaggi da 3 a 4
della procedura “Registrazione della
programmazione della ricarica”.
( P.143)
Quando un’impostazione viene modifi-
cata, anche la relativa icona sul calen-
dario viene modificata.
Cancellazione delle voci registrate:
Premere “Elimina”.
Sarà visualizzato un messaggio di con-
ferma della cancellazione.
Premere “Elimina” per cancellare la
programmazione della ricarica selezio-
nata.
Per annullare la cancellazione, pre-
mere “Annulla” o il pulsante Indietro.
Quando una programmazione della
ricarica viene cancellata, anche la rela-
tiva icona viene cancellata dal calenda-
Page 148 of 694

146
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
rio.
■Attivare “Ricarica ora”
1 Visualizzazione della schermata
“Orario di ricarica”. ( P.142)
2 Premere “Ricarica ora”.
Ogni volta che si preme il pulsante,
“Ricarica ora” viene commutato tra on e
off.
Dopo aver completato le operazioni di
configurazione, l’avvio si avvierà
quando il connettore di ricarica in CA
sarà collegato.
■Modifica del Prossimo evento
Se il contenuto della personalizzazione
multimediale “Personalizza ACC” non è
impostato su OFF, la schermata finale
non sarà visualizzata. In tal caso, verifi-
care le impostazioni del sistema multi-
mediale.
Spegnere l’interruttore POWER.
Il Prossimo evento sarà visualizzato in base
alle impostazioni della programmazione
della ricarica.
Quando si preme “OK”, chiudere la scher-
mata Prossimo evento di ricarica.
Quando si preme “Ricarica ora”, la ricarica
adesso viene attivata.
■Quando tutte le programmazioni della
ricarica sono disattivate
L’icona non viene visualizzata sulla scher- mata “Orario di ricarica”.
L’icona sarà visualizzata attivandola sulla schermata “Eventi”.
■Quando le operazioni di impostazione della programmazione della ricarica
vengono annullate
Quando il veicolo si trova nelle seguenti con- dizioni, le operazioni di impostazione della programmazione della ricarica vengono
annullate.
●L’Interruttore POWER è spento prima che
le impostazioni siano confermate.
●Il veicolo inizia a muoversi
●Viene mostrato un display con una priorità più alta di quella dell’impostazione della
programmazione di ricarica
NOTA
■Quando si esegue l’operazione di impostazione
Quando si esegue l’operazione di imposta-
zione mentre il sistema EV viene arre- stato, prestare attenzione che la batteria a 12 volt non si scarichi.
Page 149 of 694

147
2
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
Sistema veicolo elettrico
1Collegare il cavo di ricarica al vei-
colo per avviare la ricarica.
Ricarica in CA: P.122
Ricarica in CC: P.130
2Portare l’interruttore POWER su ON
durante la ricarica.
Le impostazioni della modalità My Room sono visualizzate automaticamente sul display multifunzione.
3 Azionare gli interruttori di comando
per selezionare “Sì” e quindi pre-
mere “OK”.
La modalità My Room si avvia ed è possibile
usare l’impianto di condizionamento aria, l’impianto audio, ecc.
Selezionare “No” e premere “OK” quando la modalità My Room non è in funzione.
Per disattivare la modalità My Room, spe-
gnere l’interruttore POWER.
La modalità My Room si spegne automatica- mente una volta completata la ricarica in CC.
Quando si attiva la modalità My Room,
sul display multifunzione sarà automati-
camente visualizzato il bilanciamento
della potenza elettrica e sarà possibile
verificare il valore approssimativo
(bilancio tra la quantità di elettricità for-
nita ed elettricità consumata) durante il
funzionamento in modalità My Room.
Scarica (-)
Carica (+)
La dimensione del simbolo della freccia
varia in funzione delle quantità di energia ali-
mentata e di consumi di elettricità.
Se il consumo di elettricità è superiore alla
potenza alimentata, il simbolo sarà mag-
giore di .
Se i valori di potenza alimentata e consumo
elettrico sono equivalenti, e saranno
visualizzati delle stesse dimensioni.
■Quando una porta viene sbloccata men- tre si utilizza “My Room Mode”
Il connettore di ricarica si sblocca, la ricarica si interrompe e “My Room Mode” si arresta.
Al fine di utilizzare di nuovo “My Room Mode”, ricollegare il cavo di ricarica CA e ini-ziare “My Room Mode”.
Quando si utilizza “My Room Mode” con una
stazione di ricarica pubblica, l’operazione per iniziare la ricarica utilizzando il caricabatterie può essere richiesta di nuovo prima di ini-
ziare “My Room Mode”.
Utilizzo della modalità My
Room
Quando il cavo di ricarica è colle-
gato al veicolo, i componenti elet-
trici quali l’impianto di
condizionamento aria e l’impianto
audio possono essere utilizzati
mediante l’alimentazione da una
fonte esterna.
Avvio della modalità My Room
Fornisce informazioni sul
bilanciamento della potenza
durante il funzionamento in
modalità My Room
Page 150 of 694

148
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
■Visualizzazione misuratori durante la ricarica
Dopo aver portato l’interruttore POWER su ON durante la ricarica, l’interruttore POWER
si spegne automaticamente se la modalità My Room non è selezionata entro circa 100 secondi.
■Mentre è attiva la modalità My Room,
potrebbe verificarsi quanto segue
●Quando la carica rimanente della batteria
di trazione scende sotto il limite minimo, l’impianto di condizionamento aria si arre-sta automaticamente. In tal caso,
l’impianto di condizionamento aria non può entrare in funzione finché la carica rima-nente della batteria di trazione non aumen-
terà. Spegnere l’interruttore POWER una volta quindi attivare la modalità My Room dopo che la carica rimanente della batteria
di trazione è aumentata.
●Se le porte sono sbloccate mentre è attiva
la modalità My Room, il connettore di rica- rica in CA sarà sbloccato e la modalità My Room sarà disattivata. Per attivare nuova-
mente la modalità My Room, eseguire que- sta operazione per avviarla. ( P.147) Inoltre, quando si usa un caricabatteria in
CC presso una stazione di ricarica pub- blica, è necessario eseguire l’operazione per avviare il dispositivo prima di attivare la
modalità My Room.
●Il tempo di ricarica della batteria di trazione
aumenta.
●In funzione delle condizioni di ricevimento
delle onde radio, potrebbero essere udibili dei rumori.
●L’area circostante il caricabatteria della batteria di trazione di bordo nel vano motore potrebbe surriscaldarsi.
●La spia di avvertimento servosterzo elet-trico (gialla) potrebbe accendersi ma non si
tratta di un malfunzionamento.
■Utilizzo della modalità My Room durante la ricarica in CC
Quando si usa la modalità My Room durante la ricarica in CC, lo stato di carica al
momento del completamento sarà inferiore rispetto a quando la modalità My Room non è attiva.
■Quando “My Room Mode” viene utiliz-zato mentre la batteria di trazione è completamente carica
Quando l’interruttore POWER viene attivato
mentre la batteria di trazione è completa-
mente carica e il connettore di ricarica che
fornisce alimentazione è collegato, “Coper-
chio porta di ricarica aperto” viene visualiz-
zato sul display multifunzione. In questo
caso, premere sugli interruttori di
comando per visualizzare la schermata di
impostazione di “My Room Mode”, e poi sele-
zionare “My Room Mode”.
Quando “My Room Mode” viene utilizzato mentre la batteria di trazione è completante
carica, l’alimentazione elettrica della batteria di trazione può essere consumata. In questo caso, la ricarica può essere eseguita di
nuovo.
Page 151 of 694

149
2
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
Sistema veicolo elettrico
■Visualizzazione dei messaggi di avvertimento
Quando si cerca di attivare la modalità My Room o essa è in uso , se sul display multifunzione compare un messaggio, fare riferimento alla tabella corrisponde nte ed eseguire la procedura correttiva idonea.
*: Mentre è attiva la modalità My Room, le informazioni relative al bilanciamento della potenza
elettrica sono riportate sul display multifunzione.
MessaggioProcedura correttiva
“Bat.traz.tr. Bassa per “My
Room Mode””
La carica rimanente della batteria di trazione è insufficiente
per avviare la modalità My Room . Attendere finché la carica
rimanente della batteria di trazione aumenta e attivare la
modalità My Room.
““My Room Mode” arrestata per
batt. traz. Bassa”
La carica rimanente della batteria di trazione è insufficiente.
Disattivare la modalità My Room e ricaricare la batteria di tra -
zione.
““My Room Mode” si arresta
quando batt. traz. tr. Bassa
Ridurre cons. elett. per cont. a
usare “My Room Mode””
Quando il consumo elettrico della modalità My Room supera
la quantità di carica, la carica della batteria di trazione
scende ad un livello troppo basso.*
• Se il consumo elettrico del veicolo non può essere ridotto,
la modalità My Room sarà disattivata.
• Se si desidera continuare a utilizzare la modalità My
Room, disattivare l’impianto di condizionamento aria,
l’impianto audio, ecc. per aumentare la carica rimanente
della batteria di trazione.
Page 152 of 694

150
Owners Manual_Europe_M9A337_it
2-2. Carica
*: Se presente
Questo sistema genera elettricità gra-
zie al pannello solare presente sul tetto
del veicolo (tetto solare).
La batteria di trazione viene ricari-
cata mentre il veicolo è parcheg-
giato.
Il consumo elettrico della batteria di
trazione si riduce durante la guida.
Il consumo elettrico della batteria di
trazione si riduce, aumentando la
distanza percorsa in modalità a bat-
teria e integrando la quantità di ener-
gia consumata dai sistemi ausiliari
mediante il sistema a energia solare.
AVVISO
■Messaggi di avvertimento relativi
all’utilizzo della modalità My Room
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanz a potrebbe causare gravi rischi per la salute o lesioni o mortali.
●Non lasciare bambini, persone non autosufficienti o animali all’interno del
veicolo. La temperatura interna del vei- colo potrebbe raggiungere livelli elevati o bassi a causa di dotazioni quali l’arre-
sto automatico. Eventuali bambini, per- sone non autosufficienti o animali lasciati all’interno del veicolo potrebbero
subire colpi di calore, disidratazione o ipotermia. Inoltre, poiché è possibile azionare i tergicristallo, ecc. il loro azio-
namento accidentale potrebbe causare un incidente.
●Utilizzare la modalità dopo aver verifi-
cato la distanza del veicolo per evitare rischi per la sicurezza.
Sistema di carica solare*
Un sistema che fornisce energia
alla batteria di trazione e ai sistemi
ausiliari mediante la ricarica
solare utilizzando l’ampio pannello
solare (tetto solare) installato sul
tetto del veicolo.
Anche quando un parcheggio non è
dotato di un’infrastruttura di carica o
in caso di calamità, è possibile ricari-
care* la batteria di trazione senza
bisogno di particolari condizioni, ad
eccezione della disponibilità di luce
solare.
*: La quantità di carica ottenuta mediante
il sistema di carica solare varia in base
a condizioni quali la stagione e il
meteo.
Funzionamento del sistema di
carica solare