Page 305 of 576

301
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
5-4. Outras características interiores
Características interiores
Estado da luz do indicador de funcionamento
*: Dependendo do dispositivo portátil, existem casos em que a luz do indicador de
funcionamento permanece acesa na cor laranja mesmo depois do carregamento
estar concluído.
Quando a luz do indicador de funcionamento piscar
Quando ocorrer um erro, a luz do indicador de funcionamento pisca em cor laranja.
Trate o erro com base nas seguintes tabelas.
O carregador sem fios pode ser uti-
lizado quando
O interruptor do motor estiver em ACC
ou ON.
Dispositivos portáteis que podem
ser utilizados
O carregador sem fios com interface Qi pode ser usado em dispositivos
compatíveis. No entanto, não garanti-
mos compatibilidade com todos os
dispositivos com interface Qi.
Este carregamento destina-se a dis-
positivos portáteis de baixa potência
com uma voltagem inferior a 5W, tais
como telemóveis e smartphones.
Luz do indicador de funcionamentoEstado
DesligadoO carregador sem fios está desligado
Verde (aceso)Em standby (é possível carregar)
O carregamento está concluído*
Laranja (aceso)
Quando coloca o dispositivo portátil na área de
carregamento (deteção de dispositivo portátil)
Em carregamento
Luz do indicador de funcio-
namentoCausas prováveisMedida
A piscar repetidamente
uma vez a cada segundo
(laranja)Falha de comunicação
entre o veículo e o carre-
gador sem fios.
Contacte um concessioná-
rio Toyota autorizado,
reparador Toyota autori-
zado ou qualquer repara-
dor da sua confiança.
A piscar repetidamente 3
vezes (laranja)
Impurezas entre o disposi-
tivo portátil e a área de
carregamento.
Remova as impurezas.
O dispositivo portátil não
está sincronizado porque
foi retirado do centro da
área de carregamento.Coloque o dispositivo por-
tátil perto do centro da
área de carregamento.
A piscar repetidamente 4
vezes de forma contínua
(laranja)Aumento de temperatura
no carregador sem fios. Pare de imediato o carre-
gamento e inicie nova-
mente após algum tempo.
Page 306 of 576

302
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
5-4. Outras características interiores
Quando os dispositivos portáteis
têm capas e acessórios
Não carregue o dispositivo portátil em
situações em que a capa e os acessórios
não permitem que a interface Qi funcione.
Dependendo do tipo de capa e acessório,
pode não ser possível fazer o carrega-
mento. Quando o dispositivo portátil não
carregar, mesmo que esteja colocado na
área de carga, remova a respetiva capa e
acessórios.
Se ouvir interferências do rádio AM
Desligue o carregador sem fios e confirme
se o ruído diminuiu. Se o ruído diminuir,
pressione continuamente o interruptor da
fonte de alimentação do carregador sem
fios durante 2 segundos para alterar a fre-
quência do carregador e reduzir o ruído.
Neste momento, a luz do indicador de fun-
cionamento pisca em laranja 2 vezes.
Precauções durante o carregamento
Se a chave eletrónica não for dete-
tada no interior do veículo, não será
possível carregar o dispositivo portá-
til. Quando abrir e fechar uma porta, o
carregamento pode ser temporaria-
mente suspenso.
Durante o carregamento, o dispositivo
de carregamento sem fios e o disposi-
tivo portátil ficam mais quentes. Con-
tudo, isto não é um problema. Quando
um dispositivo portátil aquecer durante
o carregamento, este poderá ser inter-
rompido pela função de proteção do dis-
positivo portátil. Nesse caso, quando a
temperatura do dispositivo portátil dimi-
nuir significativamente, volte a carregar.
Som do funcionamento
Quando ligar a fonte de alimentação e
enquanto procura o dispositivo portátil
poderá ouvir um som. Contudo, isto não
é uma avaria.
Limpar o carregador sem fios
P. 3 1 1
AV I S O
Precauções enquanto conduz
Quando um dispositivo portátil estiver a
carregar e por questões de segurança,
o condutor não deve operar a respetiva
parte principal durante a condução.
Precauções relativamente a
interferências com dispositivos
eletrónicos
As pessoas com dispositivos pace-
maker cardíacos implantados, pace-
makers de terapia ressincronizada
implantados ou cardioversores desfi-
brilhadores implantados, bem como
pessoas que utilizem qualquer outro
dispositivo médico elétrico, devem
consultar o seu médico para obter
informações acerca da utilização de
carregadores sem fios. O funciona-
mento do carregador sem fios pode
afetar tais dispositivos médicos.
Para evitar danos e queimaduras
Cumpra com as seguintes precauções.
O não cumprimento das mesmas pode
resultar em falhas e danos no equipa-
mento. Consequentemente, poderá
ocorrer um curto-circuito e queimadu-
ras devido ao sobreaquecimento.
Durante o carregamento, não insira
nenhum objeto metálico entre a
área de carregamento e o disposi-
tivo portátil
Não prenda objetos metálicos, tais
como autocolantes em alumínio na
área de carregamento.
Durante o carregamento, não cubra o
equipamento com nenhum pano, etc.
Não tente carregar dispositivos portá-
teis que não seja compatíveis com o
padrão de carregamento sem fios Qi
Não desmonte, altere nem remova
o carregador sem fios.
Não bata nem aplique demasiada
força sobre o carregador sem fios.
ATENÇÃO
Condições nas quais o carrega-
dor sem fios pode não funcionar
devidamente
Nas situações que se seguem, o car-
regador sem fios pode não funcionar
devidamente:
Quando um dispostitivo portátil esti-
ver completamente carregado.
Page 307 of 576

303
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
5-4. Outras características interiores
Características interiores
1Baixe a pala de sol.
2Para colocar a pala de sol na
posição lateral, baixe-a a rode-a
para o lado.
Deslize a tampa para abrir.
As luzes de cortesia acendem. (se
equipado)
ATENÇÃO
Existem impurezas entre a área de
carregamento e o dispositivo portátil
Quando o dispositivo portátil ficar
quente durante o carregamento
Quando colocar o dispositivo portá-
til na área de carregamento com a
área de carga virada para cima.
O dispositivo portátil não está ali-
nhado com a área de carregamento.
Junto a uma torre de televisão, cen-
tral elétrica, posto de abasteci-
mento de combustível, estação de
rádio, ecrã gigante, aeroportos ou
outros edifícios geradores de for-
tes ondas de rádio ou ruído elétrico
Quando o dispositivo estiver em
contacto com, ou coberto pelos
seguintes objetos metálicos:
• Cartões com banda magnética
• Maços de cigarros que contenham
folhas de alumínio no seu interior
• Carteiras ou bolsas metálicas
• Moedas
• Objetos de aquecimento das mãos
feitos em metal
• Suportes de media, tais como CDs
e DVDs
Quando outras chaves eletrónicas
(que emitam ondas de rádio) estive-
rem a ser utilizadas nas imediações
Para além disso e excluindo o supra-
citado, quando o carregador não fun-
cionar normalmente ou se a luz do
indicador de funcionamento estiver a
piscar continuamente, considera-se
que o carregador sem fios está com
algum problema. Contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
Para evitar falhas ou danos nos
dados
Não coloque cartões magnéticos, tais
como cartões de crédito ou dispositi-
vos de gravação magnética, etc.
perto do carregador durante o carre-
gamento. Caso contrário, os dados
podem desaparecer sob a influência
do magnetismo. Para além disso,
não coloque instrumentos de preci-
são, tais como relógios de pulso, etc.,
perto do carregador, uma vez que
esses objetos poderão partir.
Não deixe dispositivos portáteis den-
tro do habitáculo. Quando o veículo
estiver ao sol, a temperatura no inte-
rior do habitáculo pode ficar muito
alta e provocar danos no dispositivo.
Para evitar a descarga da bateria
Não utilize o carregador sem fios
durante um longo período de tempo
quando o motor estiver desligado.
Palas de sol
Espelhos de cortesia
(se equipado)
Page 308 of 576
304
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
5-4. Outras características interiores
Para evitar a descarga da bateria
Se as luzes de cortesia permanecerem
acesas depois de colocar o interruptor
do motor em OFF, as luzes apagam
automaticamente ao fim de 20 minutos.
As pegas de cortesia instaladas no
tejadilho podem ser utilizadas para
suportar o peso do seu corpo
quando se sentar no banco.
Frente
Atrás (se equipado)
Os ganchos para casacos são for-
necidos juntamente com as pegas
de cortesia dos bancos traseiros.
Tipo A
ATENÇÃO
Para evitar a descarga da bateria
Não deixe as luzes de cortesia ligadas
durante um longo período de tempo
quando motor estiver desligado.
Pegas de cortesia
AV I S O
Pegas de cortesia
Não utilize a pega de cortesia para
entrar e sair do veículo nem para ele-
var o seu corpo.
ATENÇÃO
Para evitar danos na pega de
cortesia
Não pendure objetos pesados nas
pegas de cortesia.
Ganchos para casacos
Page 309 of 576
305
5
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
5-4. Outras características interiores
Características interiores
Tipo B
É possível abrir e fechar a cortina
do teto panorâmico manualmente.
Abrir a cortina do teto panorâmico
Afaste as presilhas para desblo-
quer a cortina do teto panorâmica e
abrir.
Fechar a cortina do teto pano-
râmico
Pressione as presilhas na direção
de bloqueio e feche a cortina.
AV I S O
Itens que não deve pendurar nos
ganchos para casacos
Não pendure cabides ou objetos afia-
dos no gancho para casacos. Se os
airbags do SRS de cortina deflaga-
rem, estes itens podem transformar-
-se em projéteis e, consequente-
mente, provocar morte ou ferimentos
graves.
Cortina do teto panorâmico
(se equipado)
Page 310 of 576
306
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
5-4. Outras características interiores
Page 311 of 576
6
307
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
6
Cuidados e manutenção
Cuidados e manutenção
6-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ..........308
Limpeza e proteção do
interior do veículo ...........311
6-2. Manutenção
Requisitos da manutenção314
6-3. Manutenção que pode ser
feita por si
Precauções com a
manutenção que pode
ser feita por si .................316
Capot ................................317
Posicionar um macaco
de chão ...........................319
Compartimento do motor ..320
Pneus ...............................330
Pressão dos pneus ...........340
Jantes ...............................341
Filtro do ar condicionado ..343
Pilha da chave eletró-
nica/comando remoto .....345
Verificação e substituição
dos fusíveis ....................348
Lâmpadas .........................351
Page 312 of 576

308
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
6-1. Cuidados e manutenção
6-1.Cuidados e manutenção
Limpe de cima para baixo, apli-
que água com abundância na
carroçaria, jantes e por baixo do
veículo para remover qualquer
sujidade e poeira.
Lave a carroçaria utilizando uma
esponja ou um pano macio
como, por exemplo, uma
camurça.
Para remover manchas mais
difíceis, utilize um sabão neutro
próprio para automóveis e enxa-
gue cuidadosamente com água.
Remova toda a água.
Encere o veículo quando o
revestimento à prova de água
estiver deteriorado.
Se a água não evaporar numa superfí-
cie limpa, aplique cera quando a carro-
çaria estiver fria.
Lavagem automática de veículos
Antes de lavar o veículo:
• Dobre os espelhos.
Comece por lavar a parte da frente do
veículo. Estenda os espelhos antes de
iniciar a condução.
As escovas utilizadas na lavagem
automática podem riscar a superfície
do veículo, componentes (jantes, etc.)
e danificar a pintura.
Em algumas máquinas de lavagem
automática não é possível lavar o
deflletor aerodinâmico traseiro (se
equipado). Para além disso, pode ris-
car o veículo.
Lavagem de alta pressão
Uma vez que pode entrar água para den-
tro do habitáculo, não mantenha continua-
mente os injetores perto das folgas das
portas nem no perímetro dos vidros e não
pulverize essas áreas continuamente.
Quando utilizar uma máquina de
lavagem de veículos (veículos com
sistema de chave inteligente para
entrada e arranque)
Se o manípulo da porta ficar molhado
enquanto a chave eletrónica estiver den-
tro da área de deteção, a porta pode tran-
car e destrancar repetidamente. Tenha os
seguintes cuidados quando lavar o veí-
culo:
Coloque a chave a 2 m, ou mais, de
distância do veículo enquanto este
estiver a ser lavado. (Tenha cuidado
para que não lhe roubem a chave.)
Ative o modo de poupança da pilha da
chave eletrónica para desativar o sis-
tema de chave inteligente para
entrada e arranque. (P.124)
Jantes e tampões das rodas (se
equipado)
Remova imediatamente qualquer suji-
dade utilizando um detergente neutro.
Retire imediatamente o detergente
com água.
Para proteger a pintura de danos,
cumpra com as precauções que se
seguem:
• Não utilize produtos de limpeza áci-
dos, alcalinos ou abrasivos.
• Não utilize escovas duras.
• Não aplique detergente nas jantes
enquanto estas estiverem quentes
como, por exemplo após percorrer
uma longa distância em tempo quente.
Para-choques
Não esfregue os para-choques com pro-
dutos de limpeza abrasivos.
Componentes platinados (se equipado)
Se não for possível remover a sujidade,
limpe os componentes tal como se
segue:
Utilize um pano macio embebido
numa solução de, cerca de, 5% de
detergente neutro misturado com
água para remover a sujidade.
Enxugue a superfície com um pano
Limpeza e proteção do
exterior do veículo
Faça uma limpeza adequada a
cada componente e respetivo
material.
Instruções de limpeza