Page 401 of 576

397
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
Pode não haver combustível
suficiente no depósito do veí-
culo. Reabasteça o veículo.
O motor pode estar encharcado.
Volte a tentar colocar o motor em
funcionamento seguindo o pro-
cedimento adequado. (P.158,
159)
Pode haver uma avaria no sis-
tema imobilizador. (P.77)
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A bateria pode estar descarre-
gada. (P.401)
Os terminais da bateria podem
estar soltos ou corroídos.
(P.325)
ATENÇÃO
Conduzir com correntes nos
pneus e pneu de reserva com-
pacto (se equipado)
Não instale correntes de pneus no
pneu de reserva compacto. As cor-
rentes podem danificar a carroçaria e
afetar, de forma adversa, o desempe-
nho de condução.
Quando substituir os pneus
Quando remover ou montar as jantes,
pneus ou a válvula e transmissor de
aviso da pressão do pneu, contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual-
quer reparador da sua confiança,
uma vez que a válvula e o transmis-
sor de aviso da pressão dos pneus
podem ficar danificados se não forem
devidamente manuseados.
Para evitar danos nas válvulas e
transmissores de aviso da pres-
são dos pneus (exceto para pneu
de reserva compacto)
Quando um pneu é reparado com
líquido antifuro, o funcionamento da
válvula e do transmissor de aviso de
pressão dos pneus pode ficar com-
prometido. Se utilizar líquido antifuro,
contacte com um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado, qualquer reparador da
sua confiança ou uma loja de pneus
qualificada, o mais rapidamente pos-
sível. Certifique-se que substitui a
válvula e o transmissor de aviso de
pressão dos pneus quando mandar
reparar ou substituir o pneu.
(P.333)
Se o motor não entrar
em funcionamento
Existem várias razões para o
motor não entrar em funciona-
mento que variam, dependendo
da situação. Verifique o
seguinte (
P. 1 5 8, 159) e exe-
cute o procedimento adequado:
O motor não entra em fun-
cionamento apesar de ter
seguido o procedimento de
arranque correto
O motor de arranque vira
lentamente, as luzes interio-
res e os faróis escurecem
ou a buzina não soa ou soa
a baixo volume.
Page 402 of 576

398
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
O sistema de arranque pode estar
avariado devido a problemas elétri-
cos, tais como pilha da chave ele-
trónica gasta ou fusível queimado.
Contudo, existe uma medida tem-
porária disponível para colocar o
motor em funcionamento. (P.398)
Uma das situações que se seguem
pode ser a causa do problema:
A bateria pode estar descarre-
gada. (P.401)
Um ou ambos os terminais da
bateria podem estar desconecta-
dos. (P.325)
Pode existir uma avaria no sis-
tema de bloqueio da direção
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que).
Se não conseguir resolver o problema
ou se não souber como reparar, con-
tacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
Quando o motor não entrar em fun-cionamento, os passos que
seguem são utilizados como
medida temporária para o colocar
em funcionamento caso o interrup-
tor do motor esteja normal.
Utilize este procedimento apenas
numa emergência.
1Aplique o travão de estaciona-
mento.
2Verifique se a alavanca das
velocidades está em P (Multi-
drive) ou N (caixa de velocida-
des manual).
3Coloque o interruptor do motor
em ACC.
4Pressione o interruptor do motor
e mantenha-o pressionado
durante, cerca de, 15 segundos
enquanto pressiona o pedal do
travão (caixa de velocidades
Multidrive) ou o pedal da
embraiagem (caixa de velocida-
des manual).
Mesmo que consiga colocar o motor
em funcionamento utilizando este pro-
cedimento, o sistema pode estar ava-
riado. Leve o veículo a um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual-
quer reparador da sua confiança para
que este proceda a uma inspeção.
O motor de arranque não
vira (veículos com sistema
de chave inteligente para
entrada e arranque)
O motor de arranque não
vira, as luzes interiores e os
faróis não ligam ou a buzina
não soa.
Função de arranque de
emergência (veículos com
sistema de chave inteligente
para entrada e arranque)
Page 403 of 576

399
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Quando a chave eletrónica não fun-
cionar corretamente
Certifique-se que o sistema de chave
inteligente para entrada e arranque
não foi desativado nas configurações.
Se estiver desativado, ative-o. (Confi-
gurações pessoais: P.422)
Verifique se o modo de poupança da
pilha está ativado. Se estiver ativado,
cancele a função. (P.124)
Se perder as chaves
Pode mandar fazer chaves
novas num concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou em qual-
quer reparador da sua con-
fiança utilizando outra chave
(veículos sem sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque) ou a chave mecâ-
nica (veículos com sistema de
chave inteligente para entrada
e arranque) e o número gra-
vado na chapa da chave.
Guarde a chapa num lugar
seguro, por exemplo na car-
teira, e não dentro do veículo.
ATENÇÃO
Se perder uma chave eletrónica
(veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
Se a chave eletrónica permanecer
perdida, o risco de furto do veículo
aumenta significativamente. Dirija-se
imediatamente a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança, levando as restan-
tes chaves eletrónicas que lhe foram
fornecidas juntamente com o veículo.
Se a chave eletrónica
não funcionar correta-
mente (veículos com sis-
tema de chave
inteligente para entrada
e arranque)
Se a comunicação entre a
chave eletrónica e o veículo for
interrompida (P.125) ou se
não for possível utilizar a
chave eletrónica porque a
pilha está gasta, não poderá
utilizar o sistema de chave
inteligente para entrada e
arranque nem o comando
remoto. Nestes casos, é possí-
vel abrir as portas e colocar o
motor em funcionamento,
seguindo os procedimentos
abaixo.
ATENÇÃO
Em caso de avaria do sistema de
chave inteligente para entrada e
arranque ou de outros proble-
mas relacionados com as chaves
Leve o veículo e todas as chaves ele-
trónicas fornecidas juntamente com o
mesmo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança.
Page 404 of 576

400
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Utilize a chave mecânica (P. 1 1 5 )
para fazer o seguinte:
1Tranca todas as portas
2Destranca todas as portas
Funções associadas à chave
1Fecha os vidros (rode e mantenha
nessa posição)
*
2Abre os vidros (rode e mantenha
nessa posição)*
*
: Estas configurações têm de ser per-
sonalizadas num concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou em qualquer reparador
da sua confiança.
1Veículos com caixa de velocida-
des Multidrive: Certifique-se que
a alavanca das velocidades está
em P e pressione o pedal do tra-
vão.
Veículos com caixa de velocida-
des manual: Coloque a alavanca
das velocidades em N e pres-
sione o pedal da embraiagem.
2Toque com o lado da chave ele-
trónica que tem o emblema
Toyota no interruptor do motor.
Quando a chave eletrónica for dete-
tada, soa um sinal sonoro e o interrup-
tor do motor muda para ON.
Quando o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque for desativado
nas configurações pessoais, o interrup-
tor do motor muda para ACC.
Trancar e destrancar as portasAV I S O
Quando utilizar a chave mecânica
para acionar os vidros elétricos
Acione os vidros elétricos apenas
depois de confirmar que não existe a
possibilidade de nenhum passageiro
ficar com uma parte do corpo presa
nos vidros elétricos.
Para além disso, não permita que as
crianças utilizem a chave mecânica.
As crianças ou outros passageiros
podem ficar com partes do corpo pre-
sas nos vidros elétricos.
Colocar o motor em funcio-
namento
Page 405 of 576

401
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
3Pressione o pedal do travão com
firmeza (caixa de velocidades
Multidrive) ou pedal da embraia-
gem (caixa de velocidades
manual) e certifique-se que a
indicação é exibida no mos-
trador de informações múltiplas.
4Prima o interruptor do motor
rapidamente e com firmeza.
No caso de, ainda assim, não ser
possível colocar o motor em funcio-
namento, contacte um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota ou qualquer reparador da
sua confiança.
Parar o motor
Coloque a alavanca das velocidades em
P (Multidrive) ou N (caixa de velocida-
des manual) e pressione o interruptor
do motor como faz normalmente
quando parar o motor.
Pilha da chave eletrónica
Uma vez que o procedimento acima indi-
cado é uma medida temporária, reco-
mendamos que substitua a pilha da
chave eletrónica imediatamente quando
esta ficar gasta. (
P. 3 4 5)
Alarme (se equipado)
Se utilizar a chave mecânica para tran-
car as portas, o alarme não será ativado.
Se destrancar uma porta utilizando a
chave mecânica com o alarme ativado,
este poderá disparar. (
P. 7 9)
Alterar os modos do interruptor do
motor
Liberte o pedal do travão (caixa de velo-
cidades Multidrive) ou o pedal da
embraiagem (caixa de velocidades
manual) e pressione o interruptor no
motor no passo 3 acima.
O motor não entra em funcionamento e
os modos serão alterados de cada vez
que premir o interruptor. (P.162)
Se tiver um jogo de cabos da bateria
(ou carregador auxiliar) e um
segundo veículo com uma bateria,
pode colocar o seu veículo em funcio-
namento com a bateria auxiliar
seguindo os passos abaixo indicados.
1Veículos com alarme (P.79):
Confirme que tem a chave ele-
trónica na sua posse.
Quando ligar os cabos da bateria (ou
carregador auxiliar), dependendo da
situação, o alarme pode ativar e as por-
tas podem trancar. (P. 8 0 )
2Abra o capot. (P.317)
Se a bateria descarregar
Os procedimentos que se
seguem podem ser usados
para colocar o motor em fun-
cionamento caso a bateria
esteja descarregada.
Também pode contactar um
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado, qualquer reparador da
sua confiança ou ainda uma
oficina qualificada.
Voltar a colocar o motor em
funcionamento
Page 406 of 576
402
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
3Ligue uma pinça do cabo positivo a no seu veículo e ligue a pinça na
outra extremidade do cabo positivo a no segundo veículo. De
seguida, ligue uma pinça do cabo negativo a no segundo veículo e
ligue a pinça à outra extremidade do cabo negativo a .
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Terminal positivo (+) da bateria (no seu veículo)
Terminal positivo (+) da bateria (segundo veículo)
Terminal negativo (-) da bateria (segundo veículo)
Ponto metálico maciço, estático e não pintado que esteja afastado do
terminal do cabo auxiliar de arranque e de peças em movimento, tal
Page 407 of 576

403
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
como apresentado na ilustração.
4Coloque o motor do segundo
veículo em funcionamento.
Aumente ligeiramente a veloci-
dade do motor e mantenha-a
nesse nível durante, cerca de, 5
minutos para recarregar a bate-
ria do seu veículo.
5Veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arran-
que: Abra e feche uma das por-
tas do seu veículo com o
interruptor do motor em OFF
(desligado).
6Mantenha a velocidade do
motor do segundo veículo e
coloque o motor do seu veículo
em funcionamento, colocando o
interruptor do motor em ON.
7Assim que o motor entrar em
funcionamento, remova os
cabos da bateria na ordem
inversa pela qual foram ligados.
Assim que o motor entrar em fun-
cionamento, leve o seu veículo, o
mais rapidamente possível, a um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua con-
fiança para que este proceda a
uma inspeção.
Colocar o motor em funcionamento
quando a bateria estiver descarregada
Não é possível colocar o motor em fun-
cionamento por empurrão.
Para evitar a descarga da bateria
Desligue os faróis e o sistema áudio
quando desligar o motor.
Desligue todos os componentes elé-
tricos desnecessários quando o veí-
culo circular a baixa velocidade
durante um longo período, tal como em trânsito congestionado.
Quando a bateria for removida ou
estiver descarregada
A informação armazenada na ECU é
apagada. Quando a bateria descarre-
gar, leve o veículo a um concessioná-
rio Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a qualquer repa-
rador da sua confiança para que este
proceda a uma inspeção.
Alguns sistemas podem requerer ini-
cialização. (P.431)
Quando remover os terminais da
bateria
Quando remover os terminais da bate-
ria, a informação armazenada na ECU é
apagada. Antes de remover os termi-
nais da bateria, contacte um concessio-
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repara-
dor da sua confiança.
Carregar a bateria
A eletricidade armazenada na bateria
descarrega gradualmente mesmo
quando não utilizar o veículo, devido à
descarga natural e aos efeitos de drena-
gem de determinados aparelhos elétri-
cos. Se deixar o veículo parado durante
um longo período de tempo, a bateria
pode descarregar e será impossível
colocar o sistema em funcionamento. (A
bateria recarrega automaticamente
enquanto o motor estiver em funciona-
mento.)
Quando recarregar ou substituir a bate-
ria (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
Em alguns casos pode não ser possí-
vel destrancar as portas com o sistema
de chave inteligente para entrada e
arranque quando a bateria estiver des-
carregada. Utilize o comando remoto
ou a chave mecânica para trancar ou
destrancar as portas.
O motor pode não entrar em funciona-
mento na primeira tentativa depois da
bateria ter sido recarregada, mas
arranca normalmente depois da
segunda tentativa. Isto não indica que
haja uma avaria.
O modo do interruptor do motor é
Page 408 of 576

404
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
memorizado pelo veículo. Quando
ligar novamente a bateria, o sistema
retoma o modo em que estava antes
desta ter descarregado. Antes de des-
ligar a bateria, desligue o interruptor
do motor. Se não tiver a certeza do
modo em que o interruptor do motor
estava antes da bateria descarregar,
seja particularmente cuidadoso
quando a voltar a ligar.
Quando substituir a bateria
Utilize uma bateria que cumpra com
as normas europeias.
Utilize uma bateria do mesmo tama-
nho que a bateria anterior e com uma
capacidade de 20 horas de carga (20
HR) equivalente ou superior. Con-
firme a etiqueta relativa ao tamanho e
especificações da baterias (por ex.
LN2, 60Ah, 345A).
• Se os tamanhos forem diferentes, não
será possível prender devidamente a
bateria.
• Se a capacidade de 20 horas de
carga for baixa, mesmo que o tempo
durante o qual o veículo não é utili-
zado seja reduzido, a bateria pode
descarregar e pode não ser possível
colocar o motor em funcionamento.
Para detalhes, consulte um conces-
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repara-
dor da sua confiança.
AV I S O
Quando remover os terminais da
bateria
Remova sempre o terminal negativo
(-) em primeiro lugar. Se o terminal
positivo (+) entrar em contacto com
metal da área circundante quando o
remover, pode provocar faísca e, con-
sequentemente um incêndio e cho-
ques elétricos que podem resultar em
morte ou ferimentos graves.
Evitar incêndios ou explosões na
bateria
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar a emissão acidental
de gases inflamáveis pela bateria:
Certifique-se que cada cabo da
bateria está conectado ao terminal
correto e que não fica, inadvertida-
mente, em contacto com outro ter-
minal que não o pretendido.
Não permita que a outra extremi-
dade do cabo da bateria auxiliar
conectado ao terminal “+” entre em
contacto com nenhuma peça ou
superfície em metal, tal como
suportes ou metal não pintado.
Não permita que os terminais + e -
dos cabos da bateria auxiliar
entrem em contacto um com o
outro.
Não fume, não utilize fósforos nem
isqueiros e não permita a presença
de chamas desprotegidas junto à
bateria.
Precauções com a bateria
A bateria contém eletrólito ácido que é
venenoso e corrosivo e os componen-
tes relacionados com a mesma contêm
chumbo e compostos de chumbo.
Cumpra com as seguintes precauções
quando manusear a bateria:
Quando trabalhar com a bateria, uti-
lize sempre óculos de segurança e
tenha cuidado para que nenhum
dos fluidos (ácidos) da mesma entre
em contacto com a sua pele, roupa
ou carroçaria do veículo.
Não se debruce sobre a bateria.
No caso do fluido da bateria entrar
em contacto com a pele ou olhos,
lave imediatamente a área afetada
com água e procure cuidados
médicos. Coloque uma esponja ou
pano molhado sobre a área afetada
até receber cuidados médicos.
Lave sempre as mãos depois de
manusear o suporte e os terminais
da bateria, bem como outros compo-
nentes relacionados com a bateria.
Não permita que as crianças se
aproximem da bateria.