Page 409 of 576

405
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
1Pare o veículo num local seguro
e desligue o ar condicionado.
De seguida, desligue o motor.
2Se vir vapor: Levante o capot
com cuidado quando o vapor
diminuir.
Se não vir vapor: Levante o
capot com cuidado.
3Depois do motor ter arrefecido o
suficiente, inspecione os tubos
e o favo do radiador à procura
de alguma fuga.
AV I S O
Quando substituir a bateria
Quando o bujião e o indicador esti-
ver perto do grampo, o fluido da
bateria (ácido sulfúrico) pode vazar.
Para obter mais informações relati-
vamente à substituição da bateria,
contacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua
confiança.
ATENÇÃO
Quando manusear os cabos da
bateria auxiliar
Quando ligar os cabos da bateria auxi-
liar, certifique-se que estes não ficam
presos nas ventoinhas de refrigeração
nem na correia de acessórios.
Se o veículo sobreaquecer
As situações que se seguem
podem indicar que o veículo
está a sobreaquecer:
O ponteiro do indicador da
temperatura do líquido de refri-
geração (P.86, 90) entra na
zona vermelha, ou sente uma
perda de potência do motor.
(Por exemplo, a velocidade do
veículo não aumenta.)
A mensagem “Engine Coolant
Temp High Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual” é
exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas.
Sai vapor por debaixo do
capot.
Procedimentos corretivos
Page 410 of 576
406
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Radiador
Ventoinha de arrefecimento
No caso de verificar uma grande fuga
de líquido de refrigeração, contacte
imediatamente um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança.
4O nível de líquido de refrigera-
ção é satisfatório se estiver
entre as linhas “F” e “L no reser-
vatório.
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Reservatório
Linha “F”
Linha “L”
5Acrescente líquido de refrigera-
ção se necessário.
Numa situação de emergência, se o
líquido de refrigeração não estiver dis-
ponível, pode utilizar água
Motor 1KR-FE
Page 411 of 576

407
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Motor M15A-FKS
6Coloque o motor em funciona-
mento e ligue o ar condicionado
para verificar se as ventoinhas
de arrefecimento do radiador
estão a funcionar e para procu-
rar fugas do líquido de refrigera-
ção provenientes do radiador ou
tubos.
As ventoinhas entram em funciona-
mento quando ligar o ar condicionado
imediatamente depois de um arranque
a frio. Confirme se as ventoinhas estão
a funcionar verificando o som e o fluxo
de ar da mesma. Se for difícil fazer
essa verificação, desligue e ligue o de
ar condicionado repetidamente. (A ven-
toinha pode não funcionar em tempera-
turas abaixo de zero.)
7Se as ventoinhas não estiverem
a funcionar: Desligue imediata-
mente o motor e contacte o
mais rapidamente possível um
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da
sua confiança.
Se as ventoinhas estiverem a
funcionar: Leve o veículo ao
concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autori-
zado ou ao reparador da sua
confiança mais próximo de si
para que este proceda a uma
inspeção.
AV I S O
Quando inspecionar por baixo
do capot do veículo
Cumpra com as seguintes precauções.
Se não o fizer, poderão ocorrer ferimen-
tos graves, tais como queimaduras.
Se vir vapor a sair por baixo do
capot, não o abra até que o vapor
desapareça. O compartimento do
motor pode estar muito quente.
Mantenha as mãos e roupas (sobre-
tudo gravatas, lenços ou cachecóis)
longe das correias. O não cumpri-
mento desta medida pode resultar
em ferimentos graves.
Não desaperte a tampa do reserva-
tório do líquido de refrigeração
enquanto o motor e radiador estive-
rem quentes. O vapor ou o líquido
de refrigeração a temperaturas ele-
vadas podem ser libertados sob
pressão.
ATENÇÃO
Quando acrescentar líquido de
refrigeração do motor
Acrescente o líquido de refrigeração
lentamente depois do motor ter arre-
fecido o suficiente. Se acrescentar
rapidamente líquido de refrigeração
frio a um motor quente pode provocar
danos no mesmo.
Para evitar danos no sistema de
refrigeração
Cumpra com as seguintes precau-
ções:
Evite a contaminação do líquido de
refrigeração com impurezas (tais
como areia ou pó, etc.).
Não utilize aditivos de refrigeração.
Page 412 of 576

408
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
7-2. No caso de uma emergência
1Desligue o motor. Aplique o tra-
vão de estacionamento e colo-
que a alavanca das velocidades
em P (caixa de velocidades Mul-
tidrive) ou N (caixa de velocida-
des manual).
2Retire a lama, neve ou areia ato-
lada à volta dos pneus da frente.
3Coloque madeira, pedras, ou
outro tipo de material capaz de
fornecer tração, por baixo dos
pneus da frente.
4Volte a colocar o motor em fun-
cionamento.
5Coloque a alavanca das veloci-
dades em D ou R (caixa de
velocidades Multidrive) ou 1 ou
R (caixa de velocidades
manual) e liberte o travão de
estacionamento. De seguida,
pressione o pedal do acelerador
com cuidado.
Quando for difícil libertar o veículo
Pressione o interruptor para desli-
gar o TRC.
Será exibida uma mensagem no mos-
trador de informações múltiplas.
Se o veículo ficar atolado
Execute os seguintes procedi-
mentos se os pneus derraparem
ou se o veículo ficar atolado em
lama, sujidade ou neve:
Procedimento de recuperaçãoAV I S O
Quando tentar libertar um veí-
culo atolado
Se decidir empurrar o veículo para a
frente e para trás para o libertar, certi-
fique-se que a área à volta está
desimpedida para evitar atingir outros
veículos, objetos ou pessoas. À
medida que o veículo fica desatolado,
este pode deslocar-se subitamente
para a frente ou para trás. Tenha
muito cuidado.
Quando alterar a posição de
engrenamento
Tenha cuidado para não alterar a posi-
ção de engrenamento com o pedal do
acelerador pressionado. Se o fizer,
pode ocorrer uma aceleração rápida e
inesperada do veículo que pode pro-
vocar um acidente, resultando em
morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
Evitar danos na caixa de veloci-
dades e noutros componentes
Evite patinar com as rodas da
frente e pressionar o pedal do ace-
lerador mais do que o necessário.
Se o veículo continuar atolado
mesmo depois de realizar estes
procedimentos, pode ser necessá-
rio rebocá-lo para o libertar.
Page 413 of 576
8
409
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
8
Especificações do veículo
Especificações
do veículo
8-1. Especificações
Dados de manutenção
(combustível, nível de
óleo, etc.) ........................410
Informação sobre o
combustível ....................420
8-2. Configurações
Configurações pessoais ...422
8-3. Inicialização
Itens a inicializar ...............431
8-4. Certificados
Certificados.......................432
Page 414 of 576
410
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
8-1. Especificações
8-1.Especificações
*1: Veículos sem carga
*2: Veículos com cortina do teto panorâmico
*3: Veículos com pneus de 15"
*4: Veículos com pneus de 16” e 17”
*5: Veículos com motor 1KR-FE
*6: Veículos com caixa manual de 6 velocidades ou para modelos
MXPA11L-BHXNBW
*10 e MXPA11R-BHXNBW*10 (P.411)
Dados de manutenção (combustível, nível de óleo,
etc.)
Dimensões e pesos
Comprimento total3940 mm
Largura total1745 mm
Altura total*11500 mm
1505 mm
*2
Distância entre eixos2560 mm
Via
Frente1531 mm *3
1521 mm *4
Traseira1524 mm *3
1514 mm *4
Peso bruto do veículo
1470 kg *5
1555 kg *6
1585 kg *7
Capacidade máxima
permissível ao eixoFrente900 kg
Traseira840 kg
Carga máxima admissível à carga*850 kg
Capacidade de reboque*8
Sem travões520 kg *5
550 kg *9
Com travões750 kg *5
850 kg *9
Page 415 of 576
411
8
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
8-1. Especificações
Especificações do veículo
*7: Para modelos MXPA11L-BHXGBW*10, MXPA11L-BHXSBW*10,
MXPA11R-BHXGBW*10 e MXPA11R-BHXSBW*10 (P.411)*8: Veículos com equipamento de reboque*9: Veículos com motor M15A-FKS*10: O código de modelo está indicado na chapa ou etiqueta do fabricante.
(P. 4 1 1 )
Número de identificação do
veículo
O número de identificação do veí-
culo (VIN) é a identificação legal do
seu veículo. Este é o número prin-
cipal de identificação do seu
Toyota. É utilizado para o registo de
propriedade do seu veículo.
Este número está gravado por
baixo do banco da frente do lado
direito.
Este número também está gra-
vado na parte superior esquerda do
painel de instrumentos.
Este número também consta da eti-
queta do fabricante.
Número do motor
O número do motor está gravado
conforme ilustrado.
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Identificação do veículo
Page 416 of 576
412
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
8-1. Especificações
Motor 1KR-FE
Motor M15A-FKS
Motor
Modelo1KR-FE
Tipo3 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina
Diâmetro e curso71.0 84.0 mm
Cilindrada998 cm3
Folga das válvulas (motor frio)Admissão: 0.145 mm - 0.235 mm
Escape: 0.275 mm - 0.365 mm
Tensão da correia de acessóriosAjuste automático
ModeloM15A-FKS
Tipo3 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina
Diâmetro e curso80.5 97.6 mm
Cilindrada1490 cm3
Folga das válvulasAjuste automático
Tensão da correia de acessóriosAjuste automático