
3
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
TABELA DE CONTEÚDOS
1
6 5
4
3
2
8
7 3-5. Abertura e fecho dos vidros
Vidros elétricos ...................139
4-1. Antes de iniciar a condução
Condução do veículo ..........144
Carga e bagagem ...............151
Reboque de atrelado (veículos 
sem equipamento de reboque - 
- incluindo ilha da Reunião)
..........................................152
Reboque de atrelado (veículos 
sem equipamento de reboque -
- exceto ilha da Reunião)..152
4-2. Procedimentos de condução
Interruptor do motor (ignição) 
(veículos sem sistema de 
chave inteligente para 
entrada e arranque) ..........158
Interruptor do motor (ignição) 
(veículos com sistema de 
chave inteligente para 
entrada e arranque) ..........159
Caixa de velocidades 
Multidrive ..........................164
Caixa de velocidades manual
..........................................168
Alavanca do sinal de 
mudança de direção .........171
Travão de estacionamento .171
4-3. Funcionamento das luzes e 
do limpa-vidros
Interruptor dos faróis...........173
Luz Automática  de 
Máximos ...........................177
Interruptor da luz de 
nevoeiro ............................180
Lava e limpa-para-brisas ....181
Lava e limpa vidro traseiro..184
4-4. Reabastecimento
Abertura do tampão do 
depósito de combustível ...186
4-5. Utilização dos sistemas de 
apoio à condução
Toyota Safety Sense ...........188
PCS (Sistema de 
Pré-Colisão)......................193
LTA (Apoio ao reconhecimento 
do traçado da faixa de 
rodagem) ..........................203
Controlo dinâmico da 
velocidade de cruzeiro 
com radar .........................213
Limitador de velocidade ......224
RSA (Reconhecimento de 
Sinais de Trânsito) ............226
Sistema Stop & Start ..........230
BSM (Monitorização do 
Ângulo Morto) ...................237
Sensor Toyota de assistência 
ao estacionamento ...........242
RCTA (Função de alerta 
de tráfego traseiro) ...........247
PKSB (Travagem de apoio 
ao estacionamento) ..........251
Travagem de apoio ao 
estacionamento 
(objetos estáticos) ............256
Travagem de apoio ao 
estacionamento 
(tráfego traseiro) ...............262
Interruptor de seleção do 
modo de condução ...........266
Sistema GPF (Filtro de 
partículas de gasolina) .....267
Sistemas de apoio à 
condução ..........................268
4-6. Sugestões de condução
Sugestões para condução 
no inverno .........................274
4Condução 

37
1
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
1-1. Para uma utilização segura
Questões de segurança
Outros airbags do SRS 
Airbags do SRS centrais dos bancos da frente
Podem ajudar a proteger a lateral da cabeça e o pescoço dos ocupantes dos bancos 
da frente
.
Componentes do sistema de airbags do SRS
Sensores de impacto frontal
Airbag do passageiro da frente
Sensores de impacto lateral (porta da frente)
Sensores de impacto lateral (frente)
Pré-tensores dos cintos de segurança e limitadores de força
Airbags laterais
Sensores de impacto lateral (traseira)
Airbags de cortina
Airbags centrais dos bancos da frente
Conjunto do sensor do airbag
Luzes dos indicadores “AIR BAG ON” e “AIR BAG OFF” 

38
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
1-1. Para uma utilização segura
Luz de aviso do SRS
Airbag do condutor
Interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag
Os principais componentes do sistema de airbags do SRS estão ilustrados 
acima. O sistema de airbags do SRS é controlado pelo conjunto do sensor 
do airbag. Quando os airbags deflagram, é desencadeada uma reação quí-
mica nos insufladores que enche rapidamente os airbags com um gás não 
tóxico para ajudar a reter o movimento dos ocupantes.
Se os airbags do SRS deflagrarem
Devido à velocidade extremamente 
elevada de deflagração dos gases 
quentes dos airbags do SRS, os pas-
sageiros poderão sofrer escoriações 
ligeiras, queimaduras, contusões, etc.
É emitido um ruído forte e libertado 
um pó branco.
Os componentes do módulo do airbag 
(cubo do volante da direção, cober-
tura do airbag e deflagrador), bem 
como os bancos da frente poderão 
permanecer quentes durante alguns 
minutos. O próprio airbag também 
pode estar quente.
O vidro do para-brisas pode rachar.
Os travões e as luzes de stop são 
controladas automaticamente. 
(P.269)
As luzes interiores ligam automatica-
mente. (P.292)
Os sinais de perigo ligam automatica-
mente. (P.360)
O fornecimento de combustível ao 
motor é interrompido. (P.367)
Veículos com eCall: Se ocorrer uma 
das situações descritas de seguida, o 
sistema faz uma chamada de emer-
gência
* para o centro de controlo 
eCall, dando informação sobre a loca-
lização do veículo (sem que seja 
necessário pressionar a tecla “SOS”). 
Um agente irá tentar conversar com 
os ocupantes a fim de determinar o 
grau de emergência e qual a assistên-
cia necessária. Se os ocupantes não 
conseguirem comunicar, o agente 
trata automaticamente a chamada como uma emergência e ajuda a 
enviar os serviços de emergência 
necessários. (P. 6 7 )
• Um airbag do SRS deflagrou.
• Foi ativado o pré-tensor de um cinto 
de segurança.
• O veículo está envolvido numa coli-
são traseira severa.
*: Em alguns casos não é possível fazer 
a chamada. (P. 6 8 )
Condições de deflagração dos air-
bags do SRS (airbags do SRS da 
frente)
Os airbags do SRS da frente defla-
gram em caso de impacto que exceda 
o limite estabelecido (nível de força 
correspondente a uma colisão frontal 
a uma velocidade de 20 - 30 km/h 
contra uma parede que não se mova 
nem deforme).
Contudo, esta velocidade limite será 
consideravelmente mais elevada, nas 
seguintes condições:
• Se o veículo embater contra um 
objeto, tal como um veículo estacio-
nado ou poste de sinalização, que 
possa mover-se ou deformar com o 
impacto.
• Se o veículo se envolver numa coli-
são com sobreposição como, por 
exemplo, uma colisão em que a caixa 
de carga de um camião se sobrepõe à 
parte da frente do veículo.
Dependendo do tipo de colisão, é 
possível que apenas sejam ativados 
os pré-tensores dos cintos de segu-
rança.
Condições de deflagração dos air-
bags do SRS (airbags do SRS late-
rais e de cortina) 
Os airbags do SRS laterais e de cor- 

71
1
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
1-3. Assistência em emergência
Questões de segurança
Regulamento de implementação
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3, Informação para 
o utilizadorConformi-
dade
1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA ECALL NO VEÍCULO
1.1.
Visão geral do sistema eCall integrado no veí-
culo, baseado no 112, seu funcionamento e 
características
O
1.2.O serviço eCall, baseado no 112, é um serviço 
público de interesse geral e é gratuitoO
1.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, por defeito está sempre ativado. Em 
caso de acidente grave, este sistema é ativado 
automaticamente pelos sensores integrados no 
veículo. Também será acionado automatica-
mente quando o veículo estiver equipado com 
um sistema TPS caso este não funcione em 
caso de acidente grave.
O
1.4.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, também pode ser acionado manual-
mente, se necessário. Instruções para ativação 
manual do sistema.
O
1.5.
No caso de uma falha crítica do sistema que 
desative o sistema eCall integrado no veículo, 
baseado no 112, os ocupantes do veículo são 
advertidos com o aviso que se segue.
O 

78
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
1-4. Sistema de prevenção antirroubo
*: Se equipado
Ativação
Desligue o interruptor do motor, 
deixe que todos os passageiros 
saiam do veículo e certifique-se que 
todas as portas estão fechadas.
Utilizando a função de entrada (se 
equipado): Toque no sensor do 
manípulo exterior da porta do con-
dutor ou da porta do passageiro da 
frente duas vezes no espaço de 5 
segundos.Utilizando o comando remoto:
Pressione   duas vezes no 
espaço de 5 segundos.
Cancelamento
Utilizando a função de entrada (se 
equipado): Segure o manípulo 
exterior da porta.
Utilizando o comando remoto: 
Pressione .
Sistema de 
trancamento duplo*
O acesso não autorizado ao 
veículo é impedido desati-
vando a função de destranca-
mento das portas a partir, tanto 
do interior como do exterior do 
veículo.
Os veículos que utilizam este 
sistema têm etiquetas nos 
vidros de ambas as portas da 
frente.
Ativação do sistema de tran-
camento duplo
AV I S O
Precauções a ter com o sistema 
de trancamento duplo
Nunca ative o sistema de tranca-
mento duplo quando estiverem pes-
soas dentro do veículo, uma vez que 
não é possível abrir nenhuma porta a 
partir do interior do mesmo. 

83
2
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
As luzes de aviso informam o con-
dutor sobre avarias nos sistemas 
do veículo assinalados.
*1: Estas luzes acendem quando colo-
car o interruptor do motor em ON 
para indicar que um dos sistemas 
está a ser verificado. As luzes apa-
gam depois de colocar o motor em 
funcionamento ou ao fim de alguns 
segundos. Se as luzes não acende-
rem ou não apagarem, um dos siste-
mas pode estar avariado. Leve o 
veículo a um concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou a qualquer reparador da 
sua confiança para que este pro-
ceda a uma verificação.
*2: Esta luz acende no mostrador de 
informações múltiplas.
Luzes de aviso
Luz de aviso do sistema de 
travagem*1 (P.368)
Luz de aviso de temperatura 
elevada do líquido de refrige-
ração
*2 (P.368)
Luz de aviso do sistema de 
carga
*2 (P.368)
Luz de aviso de pressão 
baixa do óleo do motor
*2 
(P.369)
Lâmpada indicadora de 
avaria
*1 (P.369)
Luz de aviso do SRS 
*1 
(P.369)
Luz de aviso do ABS 
*1 
(P.369)
Luz de aviso do sistema de 
sobreposição de trava-
gem/Controlo de aceleração 
repentina
*2 (P.370)
(Vermelho)
Luz de aviso da direção 
assistida elétrica*1 (P.370)
(Amarelo)
Luz de aviso da direção 
assistida elétrica*1 (P.370)
Luz de aviso de nível baixo 
de combustível (P.371)
Luz de aviso do cinto de 
segurança do condutor e 
passageiro da frente 
(P.371)
Luzes de aviso dos cin-
tos de segurança dos 
passageiros do banco 
traseiro
*2 (P.371)
Luz de aviso da pressão dos 
pneus*1 (P.372)
(Cor de 
laranja)
Indicador LTA *2 
(se equipado) (P.372)
(Pisca)
Indicador de cancelamento 
do sistema Stop & Start*1 
(se equipado) (P.372)
(Pisca)
Indicador OFF do sensor 
Toyota de assistência ao 
estacionamento
*1 
(se equipado) (P.373)
(Pisca)
Indicador “RCTA OFF” *1 
(se equipado) (P.373)
Indicador PKSB OFF 
*1 
(se equipado) (P.373)
(Pisca ou 
permanece 
aceso)
Luz de aviso do PCS *1 
(se equipado) (P.374)
Indicador de derrapagem
*1 
(P.374) 

84
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
2-1. Agrupamento de instrumentos
Os indicadores informam o condutor 
sobre o estado de funcionamento dos 
vários sistemas do veículo.
AV I S O
Se a luz de aviso de um sistema 
de segurança não acender
Se a luz de aviso de um sistema de 
segurança, tal como ABS e SRS, não 
acender quando colocar o motor em 
funcionamento, tal pode significar que 
estes sistemas não estão disponíveis 
para o proteger em caso de acidente, 
o que pode resultar em morte ou feri-
mentos graves. Se tal ocorrer, leve 
imediatamente o veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, repa-
rador Toyota autorizado ou a 
qualquer reparador da sua confiança 
para que este proceda a uma inspe-
ção.
Indicadores
Indicador do sinal de 
mudança de direção 
(P.171)
Indicador da luz de presença 
(P.173)
Indicador dos máximos 
(P.175)
Indicador da Luz Automática 
de Máximos (se equipado) 
(P.177)
Indicador da luz de nevoeiro 
da frente (se equipado) 
(P.180)
Indicador da luz de nevoeiro 
traseira (P.180)
Luz de aviso do PCS 
*1, 2 
(se equipado) (P.196)
Indicador do controlo da 
velocidade de cruzeiro
*3 
(se equipado) (P.213)
Indicador do controlo dinâ-
mico da velocidade de cru-
zeiro com radar 
*3 
(se equipado) (P.213)
Indicador do controlo da 
velocidade de cruzeiro 
“SET” 
*3 (se equipado) 
(P.213)
*4
Indicador do LTA *3 
(se equipado) (P.209)
Indicadores BSM dos espe-
lhos retrovisores exterio-
res
*1, 5 (se equipado) 
(P.237, 247)
Indicador BSM OFF 
*2 
(se equipado) (P.237)
Indicador OFF do sensor 
Toyota de assistência ao 
estacionamento
*1, 2 
(se equipado) (P.243)
Indicador “RCTA OFF”
*1, 2 
(se equipado) (P.248)
Indicador PKSB OFF 
*1, 2 
(se equipado) (P.252)
Indicador do sistema 
Stop & Start 
*1 (se equipado) 
(P.230)
Indicador de cancelamento 
do sistema Stop & Start 
*1, 2 
(se equipado) (P.231)
Indicador do limitador de 
velocidade (se equipado) 
(P.224)
(Pisca)
Indicador de derrapagem*1 
(P.269)
Indicador VSC OFF
*1, 2 
(P.270)
Indicador do sistema de 
chave inteligente para 
entrada e arranque
*3 
(se equipado) (P.159)
Indicador da velocidade 
engrenada
*6 (se equipado) 
(P.170) 

116
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_en
3-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3-2.Abertura, fecho e trancamento das portas
Função de entrada (veículos 
com sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque)
Para ativar esta funcionalidade 
deve ter a chave eletrónica na sua 
posse.
1Segure o manípulo da porta da 
frente para destrancar as portas. 
Certifique-se que toca no sensor que se 
encontra na parte de trás do manípulo.
Não é possível destrancar as portas 
nos 3 segundos que se seguem após 
estas terem sido trancadas.
2Toque no sensor de tranca-
mento (saliências na parte 
superior do manípulo) para tran-
car as portas.
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
Comando remoto
Veículos sem sistema de chave 
inteligente para entrada e arranque
1Tranca todas as portas
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
Pressione e mantenha premido para 
fechar os vidros.
*
2Destranca todas as portas
Pressione e mantenha premido para 
abrir os vidros.*
Veículos com sistema de chave 
inteligente para entrada e arranque
1Tranca todas as portas
Certifique-se que a porta está devida-
mente trancada.
Pressione e mantenha premido para 
fechar os vidros.
*
2Destranca todas as portas
Pressione e mantenha premido para 
abrir os vidros.*
*
: Estas configurações devem ser per-
sonalizadas num concessionário 
Toyota autorizado, reparador Toyota 
autorizado ou em qualquer reparador 
da sua confiança.
Portas laterais
Destrancar e trancar as por-
tas pelo exterior