Page 497 of 674

495
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
3
Határozottan nyomja le a fékpe-
dált, és ellenőrizze, hogy a
szimbólum látható-e a többfunk-
ciós információs kijelzőn.
4 Az indítógombot röviden és ha-
tározottan nyomja meg.
Ha a motor továbbra sem indítható
el, lépjen kapcsolatba hivatalos To-
yota márkakereskedéssel, szerviz-
zel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
nA hibrid rendszer leállítása
Kapcsolja a sebessé gváltó kart P hely-
zetbe, és nyomja meg az indítógombot
mint máskor, ha leállítja a hibrid rend-
szert.
nElektronikus kulcs eleme
Mivel a fenti eljárás csak ideiglenes in-
tézkedésnek tekinthető, javasoljuk, hogy
a kulcsban lévő elemet lemerülése után
azonnal cserélje ki. ( →430. o.)
nRiasztás (felszereltségtől függően)
Az ajtók mechanikus kulccsal történő
zárásakor a riasztór endszer nem élese-
dik.
Ha a riasztórendszer élesített állapotá-
ban egy ajtó t mechanikus kulccsal ki-
nyitnak, a riasztó megszólal. ( →89. o.)
nAz indítógomb módjainak váltása
Engedje fel a fékpedált, és nyomja meg
az indítógombo t a fenti 3. lépés szerint.
A hibrid rendszer nem indul, és a mód a
gomb minden egyes megnyomására
megváltozik. ( →202. o.)
Ha rendelkezésre állnak indítóká-
belek és egy másik gépjármű,
amelyben van 12 V-os akkumulátor,
gépjárművét a következő módon in-
díthatja be.
1Riasztóval felszerelt gépjármű-
vek ( →89. o.): Győződjön meg
róla, hogy az elektronikus kulcs
Önnél van-e.
Az indítókábelek csatlakoztatásakor a
helyzettől függően előfordulhat, hogy a
riasztó aktiválódik és az ajtók záródnak.
( →90. o.)
Ha a 12 V-os akkumulá-
tor lemerült
A következő eljárások alkalma-
zásával elindíth atja a hibrid
rendszert, ha a 12 V-os akku-
mulátor lemerült.
Segítségül hívhat hivatalos To-
yota márkakereskedést, szer-
vizt vagy más, megbízható
szakembert is.
A hibrid rendszer újraindí-
tása
Page 498 of 674
4967-2. Teendők szükséghelyzetben
2Nyissa fel a motorháztetőt
(→ 397. o.) és a biztosítékdoboz
fedelét. 3
Nyissa fel a speciális indítóká-
bel-csatlakozó fedelét.
4 Csatlakoztassa a pozitív indítók ábel csipeszét a gépjárműve -va l jel-
zett részéhez, és csatlakoztassa a pozitív kábel másik végén le vő csi-
peszt a másik gépjármű -vel jelzett részéhez. Majd csatlakoztas sa a
negatív kábel csipeszét a másik gépjármű -vel jelzett részéhez, és
csatlakoztassa a negatív kábel má sik végén levő csipeszt a -vel jel-
zett részéhez.
Speciális indítókábel-csatl akozó (az Ön gépjárműve)
Akkumulátor pozitív (+) pólusa (másik gépjármű)
Akkumulátor negatív (-) pólusa (másik gépjármű)
A speciális indítókábel-csatlak ozótól, és bármilyen mozgó alkat résztől
távol eső szilárd, moz dulatlan, festetlen fémes pont, ahogy az ábrán lát-
ható
Page 499 of 674

497
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
5
Indítsa el a más ik gépjármű mo-
torját. Gépjármű ve 12 V-os ak-
kumulátorának feltöltéséhez kis-
sé növelje a mot or fordulatszá-
mát, és tartsa ezen a szinten kb.
5 percig.
6 Intelligens nyitási és indítórend-
szerrel felszerelt gépjárművek:
Nyissa ki, majd csukja be gép-
járművének valamelyik ajtaját,
miközben az indítógomb ki van
kapcsolva.
7 Tartsa a másik gépjármű motor-
jának fordulatszámát, és indítsa
be gépjárművének hibrid rend-
szerét az indítógomb ON (be-
kapcsolva) módba kapcsolásá-
val.
8 Ellenőrizze, hogy világít-e a
„READY” (üzemkész) visszajel-
ző. Ha a lámpa nem villan fel,
lépjen kapcsolatba bármely hi-
vatalos Toyota márkakereske-
déssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
9 Ha sikerült beindítania a hibrid
rendszert, távolíts a el az indító-
kábeleket a csatlakoztatással el-
lentétes sorrendben.
10 Csukja be a spec iális indítóká-
bel-csatlakozó fedelét, és he-
lyezze eredeti hel yére a biztosí-
tékdoboz fedelét.
Ha beindult a hibrid rendszer, minél
hamarabb ellenőriztesse gépjármű-
vét hivatalos Toyota márkakereske- désben, szervizben vagy más,
megbízható szakembernél.
nA hibrid rendszer indítása a 12 V-os
akkumulátor lemerülése esetén
A hibrid rendszer nem indítható be beto-
lással.
nA 12 V-os akkumulátor lemerülésé-
nek megelőzése érdekében
lHa a hibrid rendszer ki van kapcsolva,
kapcsolja ki a fényszórókat és az
audiorendszert.
lKapcsolja ki az összes felesleges
elektronikus berendezést, ha gépjár-
műve tartósan alacsony sebességgel
halad (például nagy forgalomban
stb.).
nHa a 12 V-os akkumulátort eltávolí-
tották vagy lemerült
lAz ECU-ban tárolt i nformációk törlőd-
nek. Ha a 12 V-os akkumulátor leme-
rül, ellenőriztesse a gépjárművet hiva-
talos Toyota márka kereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
lNémely rendszernek inicializálásra le-
het szüksége. ( →531. o.)
nA 12 V-os akkumulátor csatlakozói-
nak lekötésekor
A 12 V-os akkumulá tor csatlakozóinak
lekötésekor az ECU-ban tárolt informá-
ciók törlődnek. A 12 V-os akkumulátor
csatlakozóinak lehúzása előtt lépjen
kapcsolatba bármely hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
nA 12 V-os akkumulátor töltése
A 12 V-os akkumulátorban tárolt elektro-
mosság fokozatosan akkor is kisül, ha a
gépjármű nincs használatban: a termé-
szetes kisülésből és bizonyos elektro-
mos készülékek ener giafogyasztó hatá-
sából eredően. Ha a gépjárművet
hosszabb ideig használaton kívül hagy-
ja, előfordulhat, hogy a 12 V-os akkumu-
látor lemerül, és a hibrid rendszer nem
indul. (A 12 V-os akkumulátor a hibrid
Page 500 of 674

4987-2. Teendők szükséghelyzetben
rendszer működése közben automatiku-
san töltődik.)
nA 12 V-os akkumulátor töltésekor
vagy cseréjekor (intelligens nyitási
és indítórendszerrel felszerelt gép-
járművek)
lHa a 12 V-os akkumu látor lemerült,
néhány esetben előfordulhat, hogy az
ajtózárakat nem lehet kinyitni az intel-
ligens nyitási és indítórendszer segít-
ségével. Az ajtók zárására vagy nyitá-
sára használja a távirányítót vagy a
mechanikus kulcsot.
lElőfordulhat, hogy a 12 V-os akkumu-
látor feltöltése utáni első próbálkozás-
ra nem indul be a hibrid rendszer, a
második kísérletet követően azonban
már rendesen indítható. Ez nem jelent
hibás működést.
lA gépjármű megjegyzi az indítógomb
módját. A 12 V-os akkumulátor újra-
csatlakoztatásakor a rendszer abba a
módba tér vissza, amelyben a 12 V-os
akkumulátor lemerülé se előtt volt. A
12 V-os akkumuláto r lekötése előtt
kapcsolja ki az indítógombot.
Ha nem tudja biztosan, hogy milyen
módban volt az indítógomb a 12 V-os
akkumulátor lemerülése előtt, legyen
különösen óvatos a 12 V-os akkumu-
látor visszacsatlakoztatásakor.
nA 12 V-os akkumulátor cseréje so-
rán
lHasználjon központi gáztalanítóval el-
látott 12 voltos akkumulátort (Európai
szabályozás).
lOlyan akkumulátort használjon,
amelynek a mérete az előzőével meg-
egyezik, 20 órás (20HR) vagy maga-
sabb a kapacitása, és azonos vagy
magasabb teljesítmény-osztályú
(CCA). Ellenőrizze az akkumulátor te-
tején látható címkén a méretét és spe-
cifikációit (pl. LN0, 35Ah, 264A).
• Eltérő méret esetén a 12 V-os akku- mulátor nem rögzíthető megfelelően.
• Ha a 20 órás kapacitás alacsony, a 12
V-os akkumulátor még abban az eset-
ben is lemerülhet, ha a jármű csak rö-
vid ideig nem volt használva, és emi- att előfordulhat, hogy a hibrid rend-
szer nem indul.
lSzellőzővel felsze
relt kalcium akku-
mulátort használjon
lFogantyúval ellátott 12 V-os akkumu-
látort használjon. Ha fogantyú nélküli
12 V-os akkumulátort használ, nehe-
zebb kiszedni azt.
lA 12 V-os akkumulá tor eltávolítása-
kor: →407. o.
lCsere után szorosan csatlakoztassa a
következő tételeket a 12 V-os akku-
mulátor kimeneti nyílásához.
• Használja a cseré lendő 12V-os akku-
mulátorhoz csatlakoztatott kimeneti
tömlőt, és győződjön meg arról, hogy
az szorosan a gépjármű nyílásához
van-e csatlakoztatva.
• Használja a 12 V- os akkumulátorhoz
tartozó kimeneti nyílás dugót, vagy a
cserélendő 12V-os akkumulátor kime-
neti nyílás dugóját. (A cserélendő 12
V-os akkumulátortól függően előfor-
dulhat, hogy a kime neti nyílás dugója
csatlakoztatva van.)
Kimeneti nyílás
Kimeneti nyílás dugója
lA részletekkel kapcsolatban forduljon
hivatalos Toyota márkakereskedés-
hez, szervizhez vagy más, megbízha-
tó szakemberhez.
Page 501 of 674

499
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
VIGYÁZAT!
nA 12 V-os akkumulátor csatlako-
zóinak lekötésekor
Először mindig a negatív érintkezőt (-)
kösse le. Ha a (+) érintkező annak el-
távolítása során bármely fémtárggyal
érintkezésbe kerül, szikra keletkez-
het, mely tűzesethez , illetve súlyos
sérülést vagy halált okozó áramütés-
hez vezethet.
nA 12 V-os akkumulátor kigyulla-
dásának és robbanásának meg-
előzése
A 12 V-os akkumulátorból kiszivárgó
gyúlékony gáz véletlen meggyulladá-
sának megelőzése érdekében tartsa
be a következő biztonsági óvintézke-
déseket:
lEllenőrizze, hogy a z egyes indító-
kábelek a helyes érintkezőkhöz
csatlakozzanak, és a megfelelő
érintkezőn kívül mással ne érintkez-
zenek.
lA „+” érintkezőhöz csatlakozó indí-
tókábel másik vége ne érjen sem-
milyen más alkatrészhez vagy fé-
mes tárgyhoz, pl . tartókhoz vagy
festetlen fémhez.
lAz indítókábelek „+” és „-” csipeszei
nem érhetnek egymáshoz.
lA 12 V-os akkumulátor közelében
tilos a nyílt láng, a gyufa és az ön-
gyújtó használata, valamint a do-
hányzás.
n12 V-os akkumulátorral kapcsola-
tos biztonsági figyelmeztetések
A 12 V-os akkumulátor mérgező és
maró hatású savas el ektrolitot tartal-
maz, a kapcsolódó a lkatrészek pedig
ólmot és ólomvegyületeket. A 12 V-os
akkumulátorral végzett műveletek so-
rán ügyeljen a következő biztonsági
óvintézkedések betartására:
lA 12 V-os akkumu látorral végzett
műveletek során mindig használjon
védőszemüveget, é s ügyeljen arra,
hogy az akkumulátorsav ne kerül-
hessen a bőrére, ruhájára vagy a
gépjármű karosszériájára.
lNe hajoljon a 12 V-os akkumulátor
fölé.
lHa bőrére vagy szemébe akkumu-
látorfolyadék kerül, vízzel azonnal
mossa le az érinte tt felületet, és fel-
tétlenül forduljon orvoshoz. Helyez-
zen vízzel átitatott szivacsot vagy
ruhát az érintett fe lületre, amíg or-
vosi ellátásban nem részesül.
lMiután a 12 V-os akkumulátor tartó-
ján, az érintkezőkön vagy egyéb,
akkumulátorral kap csolatos alkatré-
szen dolgozott, mindig mosson ke-
zet.
lNe engedjen gyermekeket a 12 V-
os akkumulátor közelébe.
nA 12 V-os akkumulátor feltöltése
után
Amint lehetséges, ellenőriztesse a 12
V-os akkumulátort hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megbízható szakember-
nél.
Ha a 12 V-os akkumulátor elromlott, a
további használata következtében a
12 V-os akkumuláto r kellemetlen sza-
gú gázt bocsáthat ki, amely károsít-
hatja az utasok egészségét.
nA 12 V-os akkumulátor cseréje
során
lA 12 V-os akkumulá tor kicserélésé-
vel kapcsolatos részletekért vegye
fel a kapcsolatot bármely hivatalos
Toyota márkakereskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szak-
emberrel.
Page 502 of 674

5007-2. Teendők szükséghelyzetben
VIGYÁZAT!
lCsere után stabilan csatlakoztassa
a kimeneti tömlőt és a kimeneti nyí-
lás dugóját a kicserélt 12 V-os ak-
kumulátor kimeneti nyílásához.
Nem megfelelő beszerelés esetén
gázok (hidrogén) szivároghatnak az
utastérbe, és fennáll annak a ve-
szélye, hogy a gáz begyullad és fel-
robban.
FIGYELEM
nIndítókábelek használatakor
Az indítókábelek csatlakoztatásakor
ügyeljen arra, hogy azok ne akadja-
nak be a hűtőventilátorba vagy egyéb
alkatrészbe.
nA gépjármű károsodásának meg-
előzése érdekében
A speciális indítókábel-csatlakozót
kell használnia, ha a 12 V-os akkumu-
látort szükséghelyzetben egy másik
gépjármű akkumulátorá ról kívánja fel-
tölteni. Másik gépjármű indítókábeles
indítására azonban nem használható.
Ha túlmelegszik a gép-
jár mű
Az alábbiak azt jelezhetik, hogy
a gépjármű túlmelegedett.
A motorhűtőfolyadék-hőmér-
sékletkijelző mutatója ( →104.
o., 99. o.) a pirossal jelzett tar-
tományba ér, vagy a hibrid
rendszer teljesítményének
csökkenése tapasztalható.
(Például a gépjárműsebesség
nem nő.)
„Engine Coolant Temp High
Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual” (Motor-hűtő-
folyadék hőmérséklet magas.
Álljon meg biztonságos he-
lyen és nézze meg a kezelési
útmutatót) vagy a „Hybrid
System Overheated Output
Power Reduced” (A hibrid
rendszer túlhev ült. Csökkent
teljesítmény) ü zenet jelenik
meg a többfunkciós informáci-
ós kijelzőn.
Gőz szivárog a motorháztető
alól.
Page 503 of 674

501
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
Ha a motorhűtőfolyadék-hőmér-
sékletkijelző muta
tója a pirossal
jelzett tartományba ér, vagy ha
az „Engine Coolant Temp High
Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual” (Magas motor-
hűtőfolyadék-hőmérséklet. Áll-
jon meg egy biztonságos helyen.
Tekintse meg a kezelési útmuta-
tót) üzenet látható a többfunkci-
ós információs kijelzőn
1 Biztonságos helyen álljon meg a
gépjárművel, és kapcsolja ki a
légkondicionáló rendszert, majd
állítsa le a hib rid rendszert.
2 Ha van gőzszivárgás: A gőz el-
oszlása után óvatosan emelje
fel a motorháztetőt.
Ha nincs gőzszivárgás: Óvato-
san emelje fel a motorháztetőt.
3 Ha a hibrid rendszer kellőkép-
pen lehűlt, ellenőrizze, hogy a
tömlőkön és a hűtőn nem észlel-
hető-e szivárgás.
Hűtő
Hűtőventilátor
Nagy mennyiségű hűt őfolyadék-szivár-
gás esetén azonnal forduljon hivatalos
Toyota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakember-
hez.
4 A hűtőfolyadékszint akkor kielé-
gítő, ha a kiegyenlítőtartály „F”
(tele) és „L” (alacsony) jelölései
között van.
Ta r t á l y
„F” (tele) jelzés
„L” (alacsony) jelzés
5 Szükség esetén töltsön be hűtő-
folyadékot.
Ha hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre,
szükséghelyzetben ha sználhat vizet is.
Korrekciós eljárások
Page 504 of 674

5027-2. Teendők szükséghelyzetben
6Indítsa el a hib rid rendszert, és
kapcsolja be a légkondicionáló
rendszert, hogy ellenőrizze, mű-
ködik-e a hűtőventilátor, és ész-
lelhető-e szivárgás a hűtőn vagy
a tömlőkön.
A ventilátor működik, amikor a légkon-
dicionáló rendszert hideg motor indítá-
sa után azonnal bekapcsolja. A ventilá-
tor működéséről a ventilátorhang és a
levegőáram ellenőrzésével győződjön
meg. Ha ezek ellenőrzése nehéz, egy-
más után többször kap csolja be és ki a
légkondicionáló rendszert. (Előfordul-
hat, hogy a ventilátor fagy esetén nem
lép működésbe.)
7 Ha a ventilátor nem működik:
Azonnal állítsa le a hibrid rend-
szert, és lépjen k apcsolatba hi-
vatalos Toyota márkakereske-
déssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
Ha a ventilátor működik: Ellen-
őriztesse a gépjárművet a leg-
közelebbi hivatalos Toyota már-
kakereskedéssel, szervizzel
vagy más, megbízható szakem-
berrel.
Ha a „Hybrid System
Overheated Output Power
Reduced” (A hibrid rendszer túl-
hevült, csökkent teljesítmény)
üzenet látható a többfunkciós in-
formációs kijelzőn
1 Biztonságos helyen álljon meg a
gépjárművel.
2 Állítsa le a hibrid rendszert, és
óvatosan emelje fel a motorház-
tetőt. 3
Ha a hibrid rendszer lehűlt, el-
lenőrizze, hogy a tömlőkön és a
hűtőn nem észlel hető-e szivár-
gás.
Nagy mennyiségű hűt őfolyadék-szivár-
gás esetén azonnal forduljon hivatalos
Toyota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakember-
hez.
Hűtő
Hűtőventilátor
Nagy mennyiségű hűt őfolyadék-szivár-
gás esetén azonnal forduljon hivatalos
Toyota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakember-
hez.
4 A hűtőfolyadékszint akkor kielé-
gítő, ha a kiegyenlítőtartály „F”
(tele) és „L” (alacsony) jelölései
között van.
Ta r t á l y