Page 209 of 570

209
3
3-4. Seřízení volantu a zrcátek
Před jízdou
HIGHLANDER HV_EE_CZ
UPOZORNĚNÍ
■Abyste předešli poruše digitální-
ho zpětného zrcátka
●Na čistění zrcátka nepoužívejte čisti-
cí prostředky jako j e ředidlo, benzín a alkohol. Ty mohou povrch zrcátka
zbarvit, poškodit nebo zničit.
●Nekuřte, nepoužívejte zápalky, za-
palovače cigaret nebo otevřený
oheň v blízkosti zrcátka. To by mohlo
zrcátko poškodit nebo způsobit po- žár.
●Neodstraňujte, ner ozebírejte ani ne- upravujte zrcátko.
■Abyste předešli poruše kamery
●Dodržujte následující pokyny, jinak digitální zpětné zrcátku nemusí řád-
ně fungovat.
• Nenarazte do kamery ani ji nevysta-
vujte silným úderům , protože by to mohlo způsobit změ nu její montážní
polohy a úhlu.
• Neodstraňujte, ner ozebírejte ani ne-
upravujte kameru.
• Když umýváte kameru, opláchněte ji
velkým množstvím vody a pak ji otře-
te do čista měkkým vlhkým hadří- kem.
Nedrhněte silně objektiv kamery,
protože se může poškrábat a nebu- de schopen vysílat jasný obraz.
• Nepoužívejte organická ředidla, vosk, čistič oken nebo povlaky skla na kryt
kamery. Pokud se tak stane, co nej-
dříve tyto látky otřete.
• Nepoužívejte horkou vodu na kame-
ru v chladném počasí, protože náhlá změna teploty může způsobit, že ka-
mera nebude fungovat správně.
• Když používáte pro mytí vozidla vy-
sokotlakou myčku, ne stříkejte vodu
přímo na kameru a její okolní oblast, protože to může způsobit, že kame-
ra nebude fungovat správně.
●Nevystavujte kameru silným nára- zům, protože by to mohlo způsobit
poruchu.
Pokud k tomu dojde , nechte vozidlo co nejdříve zkontro lovat u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Page 210 of 570

2103-4. Seřízení volantu a zrcátek
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Pokud zjistíte některý z následujících příznaků, podívejte se do následující
tabulky na pravděpodobnou příčinu a řešení.
Pokud není příznak vyřešen navrhovaným řešením, nechte vozidlo zkontro-
lovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
Pokud zaznamenáte nějaké příznaky
PříznakPravděpodobná příčinaŘešení
Obraz je obtížně vidi-
telný.
Povrch zrcátka je znečistěný.
Očistěte jemně povrch zr-
cátka použitím měkkého
suchého hadříku.
Slunce nebo světlomety svítí
přímo do digitálního zpětného
zrcátka.
Přepněte zrcátko do režimu
optického zrcátka.
(Pokud světlo proniká skrz
střešní okno nebo panora-
matické střešní okno, za-
vřete sluneční clonu nebo
elektronickou sluneční
clonu.)
• Vozidlo je v tmavé oblasti.
• Vozidlo je v blízkosti TV vysí-
lače, vysílací stanice, elek-
trárny nebo na jiném místě,
kde se mohou vyskytovat sil-
né rádiové vlny nebo elek-
trický šum.
• Teplota v okolí kamery je ex-
trémně vysoká/nízká.
• Okolní teplota je extrémně
nízká.
• Prší nebo je vlhko.
• Slunce nebo světlomety svítí
přímo do objektivu kamery.
• Vozidlo je pod fluorescenč-
ním světlem, sodíkovým
světlem, rtuťovým světlem
atd.
• Výfukové plyny brání kame-
ře ve snímání.
Přepněte zrcátko do režimu
optického zrcátka.
(Když se podmínky zlepší,
přepněte zrcátko zpět do
režimu digitálního zrcátka.)
Page 211 of 570

211
3
3-4. Seřízení volantu a zrcátek
Před jízdou
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Obraz je obtížně vidi-
telný.
Na objektivu kamery je cizoro-
dý materiál (např. kapky vody, sníh bláto atd.).
Ovládejte speciální čisticí
ostřikovač kamery a ob- jektiv kamery. ( S.265)
Přepněte zrcátko do reži-
mu optického zrcátka. Opláchněte kameru vel-
kým množstvím vody,
utřete ji do čista měkkým hadříkem navlhčeným
vodou a pak přepněte zr-
cátko do režimu digitální- ho zrcátka.
Obraz je vychýlený.
Zadní dveře nejsou úplně za-vřeny.Zavřete úplně zadní dveře.
Kamera nebo oblast v jejím
okolí dostala silný náraz.
Přepněte zrcátko do režimu optického zrcátka a nechte
vozidlo prohlédnout kterým-
koliv autorizovaným prodej- cem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
Displej je temný a zob-
razí se .
Systém může mít poruchu.
Přepněte zrcátko do režimu
optického zrcátka a nechte vozidlo prohlédnout kterým-
koliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
zhasne.
PříznakPravděpodobná příčinaŘešení
Page 212 of 570
2123-4. Seřízení volantu a zrcátek
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Zobrazí se .
Digitální zpětné zrcátko je ex-
trémně horké. (Zobrazení postupně tmavne.
Pokud se teplota dále zvyšuje,
digitální zpětné zrcátko se vypne.)
Doporučujeme s nížit teplo-
tu v kabině, aby se snížila teplota zrcátka.
( zmizí, když se zrcát-
ko ochladí.)
Pokud nezmizí, i když
je zrcátko chladné, nechte
vozidlo zkontrolovat kterým- koliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehli- vým servisem.
Páčka nemůže být řádně ovládána.Páčka může mít poruchu.
Přepněte zrcátko do režimu optického zrcátka a nechte
vozidlo prohlédnout kterým-
koliv autorizovaným prodej- cem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem. (Pro přepnutí zrcátka do
režimu optického zrcátka
stiskněte a držte tlačítko menu přibližně 10 sekund.)
PříznakPravděpodobná příčinaŘešení
Page 213 of 570
213
3
3-4. Seřízení volantu a zrcátek
Před jízdou
HIGHLANDER HV_EE_CZ
1 Pro volbu zrcátka, které chcete
seřídit, otočte spínač.
Levé
Pravé
2 Pro seřízení zrcátka ovládejte
spínač.
Zvýšit
Doprava
Dolů
Doleva
Vnější zpětná zrcátka
Poloha zpětného zrcátka může
být seřízena tak , aby poskytla
dostatečný výhled dozadu.
VÝSTRAHA
■Důležité pokyny během jízdy
Během jízdy dodržujte následující po-
kyny. Jejich nedodržení může zapříčinit ztrá-
tu kontroly nad vozidlem a způsobit ne-
hodu, mající za následek smrt nebo vážná zranění.
●Neseřizujte zrcátka během jízdy.
●Nejezděte se sklopenými zrcátky.
●Obě zrcátka, jak na straně řidiče, tak
spolujezdce, musí být před jízdou
vyklopena a řádně seřízena.
Postup seřízení
Page 214 of 570

2143-4. Seřízení volantu a zrcátek
HIGHLANDER HV_EE_CZ
■Úhel zrcátka je možné seřizovat, když
Spínač POWER je v PŘÍSLUŠENSTVÍ
nebo ZAPNUTO.
■Když jsou zrcátka zamlžená
Vnější zpětná zrcá tka mohou být vyčiš-
těna použitím odmlžování zrcátek. Za-
pněte odmlžování za dního okna, abyste zapnuli odmlžování vnějších zpětných
zrcátek. ( S.378)
■Automatické nastavení úhlu zrcátka
(je-li ve výbavě)
Požadovaný úhel zrcátka může být ulo-
žen do paměti a vyvolán automaticky
pomocí paměti jízdní polohy. ( S.197)
■Funkce vazby zrcátek při couvání (je-li ve výbavě)
Když je zvolen spínač volby zrcátka "L"
nebo "R", vnější zpět ná zrcátka se auto- maticky naklopí směrem dolů, když vozi-
dlo couvá, aby se tak zajistil lepší výhled
na terén.
Pro zrušení této funkce nezvolte ani "L",
ani "R".
Pro nastavení úhlu zrcátka použitého při couvání vozidla seřiďte úhel zrcátka do
požadované polohy při řadicí páce v R.
Seřízený úhel bude uložen do paměti a od příště se zrcátko automaticky naklopí do
uloženého úhlu, kdykoliv bude řadicí
páka přesunuta do R.
Uložená poloha naklopení zrcátka smě- rem dolů má vazbu na normální polohu
(úhel seřízený s řadicí pákou mimo R).
Proto, pokud je po seřízení změněna normální poloha, naklopená poloha se
změní také.
Když je změněna normální poloha, se- řiďte znovu úhel zrcátka při couvání.
Automatický režim umožňuje sklo-
pení nebo vyklop ení zrcátek navá-
zat na zamknutí/odemknutí dveří.
Sklopení zrcátek
Vyklopení zrcátek
■Používání automatického režimu
v chladném počasí
Když je automatický r ežim použit v chlad-
ném počasí, zrcátko na dveřích by moh-
lo zamrznout a automatické sklápění
a odklápění nemusí být možné. V tom případě odstraňte led a sníh ze zrcátka
na dveřích, pak buď ovládejte zrcátko
použitím manuální ho režimu, nebo po- hněte zrcátkem rukou.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.539)
VÝSTRAHA
■Když je v činnosti odmlžování zr- cátek
Nedotýkejte se povrchu zpětných zrcá-
tek, protože ten mů že být velmi horký
a můžete se popálit.
Sklopení a vyklopení zrcátek
VÝSTRAHA
■Když se zrcátko pohybuje
Abyste zabránili zranění a poruše zr-
cátka, dejte pozor, aby pohybem zrcát- ka nedošlo k zachycení vaší ruky.
Page 215 of 570

215
3
3-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
HIGHLANDER HV_EE_CZ
3-5.Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Elektricky ovládaná okna mohou být
otevírána a zavírána použitím násle-
dujících spínačů.
Ovládáním spínače se okna pohy-
bují následujícím způsobem:
1 Zavírání
2 Jednodotykové zavírání*
3Otevírání
4 Jednodotykové otevírání*
*: Pro zastavení okna v mezipoloze
ovládejte spínač v opačném směru.
■Elektricky ovládaná okna je možno
ovládat, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Ovládání elektricky ovládaných
oken po vypnutí hybridního sys-
tému
Elektricky ovládaná okna mohou být
ovládána ještě přibližně 45 sekund poté,
co je spínač POWER přepnut do PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ nebo vypnut. Nemohou však být ovládána, jakmile se otevřou
některé přední dveře.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi okno a rám okna sevřen nějaký předmět, kd yž se okno zavírá,
pohyb okna se zastaví a okno se mírně
pootevře.
■Funkce ochrany proti zachycení
Pokud se mezi dveře a okno zachytí ně- jaký předmět, když se okno otevírá, po-
hyb okna se zastaví.
■Když nelze otevřít nebo zavřít okna
Když funkce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti zachycení funguje
neobvykle a okno dve ří nemůže být ote-
vřeno nebo zavřeno, proveďte následu- jící činnosti pomocí spínače elektricky
ovládaného okna na příslušných dveřích.
●Zastavte vozidlo. Když je spínač
POWER v ZAPNUTO, během 4 se-
kund od aktivace funkce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti za-
chycení ovládejte nepřetržitě spínač
elektricky ovládan ých oken ve směru jednodotykového zavírání nebo jedno-
dotykového otevírání tak, aby se okno
dveří mohlo otev řít a zavřít.
●Pokud okno dveří nemůže být otevře-
no a zavřeno i když byly provedeny výše uvedené činnosti, proveďte ná-
sledující postup pro inicializaci funkce.
1 Přepněte spínač POWER do ZA-
PNUTO.
2 Zatáhněte a držte spínač elektricky ovládaného okna ve směru jednodo-
tykového zavírán í a úplně zavřete
okno dveří.
3 Uvolněte spínač elektricky ovládané- ho okna na chvíli , znovu zatáhněte
spínač ve směru jednodotykového
zavírání a držte ho tam přibližně 6 sekund nebo déle.
4 Stiskněte a podržte spínač elektricky
ovládaného okna ve směru jednodo-
tykového otevírání. Poté, co se okno úplně otevře, pokračujte v držení
spínače další 1 sekundu nebo déle.
5 Uvolněte spínač elektricky ovládané-
ho okna na chvíli, znovu zatlačte
spínač ve směru jednodotykového otevření a držte ho tam přibližně
4 sekundy nebo déle.
6 Zatáhněte a podržte spínač elektricky
ovládaného okna ve směru jednodo- tykového zavírání znovu. Poté, co se
okno úplně zavře, p okračujte v drže-
ní spínače další 1 sekundu nebo déle.
Elektricky ovládaná okna
Otevírání a zavírání elektric-
ky ovládaných oken
Page 216 of 570

2163-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
HIGHLANDER HV_EE_CZ
Pokud spínač uvolníte, když se okno po-
hybuje, začněte znovu od začátku. Pokud se okno vrací a nemůže být úplně
zavřeno nebo otevř eno, nechte vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem.
■Ovládání oken s vazbou na zamy-
kání dveří
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím mecha- nického klíče.* ( S.515)
●Elektricky ovládaná okna mohou být otevřena a zavřena p oužitím bezdráto-
vého dálkového ovládání.* ( S.139)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Výstražný bzučák otevřeného elek- tricky ovládaného okna
Když je spínač POW ER vypnut a otevřou
se dveře řidiče při otevřeném elektricky ovládaném oknu, zazní bzučák a na
multiinformačním displeji se zobrazí hlá-
šení.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné přizpůsobit.
( S.539)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Zavírání oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání elektricky ovládaných oken, včetně
ovládání oken spolucestujících.
Abyste předešli neúmyslnému ovlá- dání, zvláště u dětí, nedovolte dětem
ovládat elektric ky ovládaná okna.
Děti a ostatní cestující mohou být částmi těla zachyce ni v elektricky
ovládaných oknech. Když jedete
s dětmi, doporučujeme vám použít spínač bloko vání oken. (S.217)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby
žádní cestující ne měli žádnou část těla na takových místech, kde by
mohli být zachyceni oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové
ovládání nebo mechanický klíč a ovlá-
dáte elektricky ovládaná okna, ovlá- dejte elektricky ov ládaná okna poté,
co se ujistíte, že se žádný z cestují-
cích nemůže kteroukoliv částí těla za- chytit v okně. Nene chávejte také děti
ovládat okna pomocí bezdrátového
dálkového ovládání nebo mechanic- kého klíče. Děti a ostatní cestující
mohou být zachyce ni v elektricky
ovládaném okně.
●Když vozidlo opouštíte, vypněte spí- nač POWER, vezměte klíč a opusťte
vozidlo spolu s dětmi. Může dojít
k neúmyslnému ovládání, z důvodu neukázněnosti atd., které by mohlo
vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyst e úmyslně aktivo-
vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu- sí fungovat, pokud je něco sevřeno
těsně před úplným dovřením okna.
Dejte pozor, aby nedošlo k sevření žádné části vaše ho těla v okně.
■Funkce ochrany proti zachycení
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
svého těla nebo oděv, abyste úmysl- ně aktivovali funkci ochrany proti za-
chycení.