Page 241 of 292

15
Sistēmas iestatījumu
mainīšana
Nospiediet „Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Configuration ”
(konfigurācija), lai atvērtu sekundāro lapu.
Nospiediet „ System configuration ”.
Lai mainītu attāluma, patēriņa un temperatūras
mēr vienības, atlasiet cilni „ Units”.
Nospiediet cilni „ Factor y settings ”, lai
atjaunotu sākotnējos iestatījumus.
Sistēmas sākotnējo rūpnīcas iestatījumu
atiestatīšana pēc noklusējuma aktivizē
angļu valodu (atkarībā no versijas).
Atlasiet cilni „ System info”, lai apskatītu
sistēmā instalēto atšķirīgo moduļu versijas.
Nospiediet cilni „ Privacy”.
vai Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Privacy”, lai aktivizētu
vai deaktivizētu privāto datu režīmu. Aktivizējiet vai deaktivizējiet:
-
„
N
o sharing (data, vehicle
position) ”.
-
„
D
ata sharing only
”
-
„
S
haring data and the vehicle
position ”
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Configuration ”
(konfigurācija), lai atvērtu sekundāro lapu.
Nospiediet „ Screen configuration ”.
Nospiediet „ Brightness”.
Pār vietojiet kursoru, lai noregulētu
ekrāna un/vai mērinstrumentu paneļa
(atkarībā no versijas) apgaismojumu.
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Nospiediet „ Animation”.
Aktivizējiet vai atslēdziet:
„ Automatic scrolling ”.
Atlasiet „ Animated transitions ”.Atlasiet „
Language ”, lai nomainītu
valodu.
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Laika iestatīšana
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Configuration ”
(konfigurācija), lai atvērtu sekundāro
lapu.
Nospiediet „ Date and time ”.
Atlasiet „ Time”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu
laiku, izmantojot virtuālo tastatūru. Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Valodas izvēle
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Configuration ”
(konfigurācija), lai atvērtu sekundāro
lapu.
.
CIT
Page 242 of 292

16
Nospiediet „OK”, lai saglabātu laiku.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu laika
joslu.
Izvēlieties parādīto laika formātu
(12 h / 24 h).
Aktivizējiet vai deaktivizējiet vasaras
laiku (+1
stunda).
Aktivizējiet vai deaktivizējiet
sinhronizāciju ar GPS (UTC).
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai saglabātu
iestatījumus.
Sistēma automātiski neveic pārslēgšanu
no vasaras uz ziemas laiku (atkarībā no
pārdošanas valsts).
Datuma iestatīšana
Nospiediet „ Settings”, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Date and time ”.Atlasiet „
Date”.
Nospiediet šo pogu, lai iestatītu
datumu.
Nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai saglabātu datumu.
Izvēlieties datuma parādīšanas
formātu.
Vēlreiz nospiediet atpakaļgaitas
bulttaustiņu, lai apstiprinātu.
Datuma un laika iestatīšanu var veikt tikai
tad, ja „GPS Synchronisation:” ir atslēgta.
Nospiediet „ Configuration ”
(konfigurācija), lai atvērtu sekundāro lapu.
Biežāk uzdotie jautājumi
Turpinājumā apkopotas atbildes uz visbiežāk
uzdotajiem jautājumiem par sistēmu.
CITROËN Connect Radio
Page 243 of 292

17
Radio
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Noskaņotās radiostacijas uztveršanas kvalitāte
pakāpeniski pasliktinās vai atmiņā saglabātās
radiostacijas vairs nav izmantojamas (nav
skaņas, displejā redzams „87.5
Mhz” utt.).Automašīna atrodas pārāk tālu no radiostacijas
vai arī attiecīgajā ģeogrāfiskajā teritorijā nav
raidītāja.
Aktivizējiet „RDS” funkciju, izmantojot saīšņu
izvēlni, lai sistēma varētu pārbaudīt, vai šajā
ģeogrāfiskajā teritorijā nav pieejams kāds
spēcīgāks raidītājs.
Ārējā vide (kalni, ēkas, tuneļi, apakšzemes
autostāvvietas utt.) bloķē uztveršanu, tostarp
arī RDS režīmā. Šāda parādība ir normāla un nenorāda uz auto
radio bojājumu.
Antena ir noņemta vai tikusi bojāta (piemēram,
automašīnas mazgāšanas laikā vai novietojot
to apakšzemes stāvvietā). Pārbaudiet antenu pārstāvniecībā.
Es nevaru atrast dažas radiostacijas uztverto
staciju sarakstā.
Radiostacijas nosaukums mainās. Radiostacija nav uztverta vai tās nosaukums
sarakstā ir mainījies.
„Radio” lapas „List” cilnē piespiediet apaļo
bulttaustiņu.
Dažas radiostacijas sava nosaukuma vietā
nosūta cita rakstura informāciju (piemēram,
dziesmas nosaukumu).
Sistēma šo informāciju uztver kā radiostacijas
nosaukumu.
.
CITROËN Connect Radio
Page 244 of 292
18
Mediji
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
USB atmiņas ierīces nolasīšana sākas pēc
ilgāka laika (aptuveni pēc 2-3
minūtēm).Atsevišķas USB iekļautās datnes var palēnināt
tā nolasīšanas laiku (līdz pat 10
reizēm ilgāk
nekā norādīts katalogā). Izdzēst USB iekļautās datnes un samazināt
apakšdatņu sazarojumu.
Daži no pašreiz atskaņotā datu nesēja
informācijas raksturlielumi netiek parādīti
pareizi. Audio sistēma nespēj apstrādāt dažus tipu
rakstzīmes.
Ierakstu un mapju nosaukumos izmantojiet
standarta rakstzīmes.
Failu atskaņošana straumēšanas režīmā
nesākas. Netiek automātiski sākta atskaņošana no
pievienotās ierīces.Sāciet atskaņošanu no ierīces.
Ierakstu nosaukumi un atskaņošanas laiks nav
redzami audio straumēšanas ekrānā. Bluetooth profils neļauj pārsūtīt šo informāciju.
CITROËN Connect Radio
Page 245 of 292

19
Tālrunis
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Man neizdodas pieslēgt savu Bluetooth tālruni. Iespējams, ka tālruņa Bluetooth funkcija ir izslēgta vai iekārta to neuzrāda.Pārbaudiet, vai ir ieslēgts tālruņa Bluetooth.
Pārbaudiet tālruņa parametros, vai tas ir
„Redzams visiem”.
Bluetooth tālrunis nav saderīgs ar sistēmu. Tālruņa saderību varat pārbaudīt zīmola tīmekļa vietnē (pakalpojumu sadaļā).
Android Auto un CarPlay nestrādā. Android Auto un CarPlay aktivizēšana var
nenotikt, ja ir sliktas kvalitātes USB kabeļi.Izmantojiet oriģinālos USB kabeļus, lai
nodrošinātu saderību.
Bluetooth režīmā pievienotā tālruņa skaļums ir
tik kluss, ka nav dzirdams. Skaņa ir atkarīga gan no sistēmas, gan no
tālruņa.Ja nepieciešams, palieliniet audio sistēmas
skaņas skaļumu līdz maksimumam un, ja
nepieciešams, palieliniet tālruņa skaļumu.
Vides troksnis var nelabvēlīgi ietekmēt tālruņa
zvana kvalitāti.
Samaziniet apkārtējās vides trokšņa līmeni
(aizveriet logus, samaziniet ventilatora darbības
līmeni, samaziniet automašīnas ātrumu u.c.).
Kontaktpersonas nav sakārtotas alfabētiskā
kārtībā. Atsevišķi tālruņi piedāvā rādījumu izvēles
iespējas. Atkarībā no izraudzītā parametra,
kontakti var būt sakārtoti īpašā secībā.Mainiet tālruņa direktorija parādīšanas
iestatījumus.
.
CITROËN Connect Radio
Page 246 of 292

20
„Settings ”
JAU TĀ J U M S ATBILDERISINĀJUMS
Mainot augsto reģistru un zemo toņu
iestatījumus, izslēdzas ekvalaizers.
Mainot komforta atskaņošanas iestatījumus,
augsto un zemo toņu iestatījumi tiek atiestatīti. Izvēloties ekvalaizera iestatījumu, jāiestata gan
skaņas augstāko frekvenču, gan basu skaņas
iestatījumi.
Mainiet skaņas augstāko frekvenču un
basu skaņas iestatījumus vai ekvalaizera
iestatījumu, līdz iegūta vēlamā skaņas vide.
Mainot balansa iestatījumu, skaņas sadalījuma
atlase tiek atcelta.
Mainot skaņas sadalījuma iestatījumu, balansa
iestatījuma atlase tiek atcelta. Skaņas sadalījuma iestatījuma atlase ietekmē
balansa iestatījumu un otrādi.
Lai iegūtu vēlamo skaņas kvalitāti, mainiet
balansa iestatījumu vai skaņas sadalījuma
iestatījumu.
Dažādiem audio skaņas avotiem ir atšķirīga
skaņas kvalitāte. Lai nodrošinātu optimālu klausīšanās kvalitāti,
audio iestatījumi var tikt pielāgoti dažādiem
skaņas avotiem: kas, mainot avotu, var ģenerēt
skaņas atšķirības.Pārbaudiet, vai audio iestatījumi ir pielāgoti
klausāmajiem avotiem. Noregulējiet sēdekli
viszemākajā pozīcijā.
Pēc dzinēja izslēgšanas sistēma pēc dažām
lietošanas minūtēm izslēdzas. Kad dzinējs ir izslēgts, sistēmas darbības laiks
ir atkarīgs no akumulatora uzlādes līmeņa.
Parastā izslēgšanas stāvoklī sistēma
automātiski pāriet enerģijas ekonomijas
režīmā, lai pasargātu akumulatoru no
izlādēšanās.Ieslēdziet aizdedzi, lai palielinātu akumulatora
uzlādi.
CITROËN Connect Radio
Page 247 of 292

1
CITROËN Connect Nav
GPS satelītnavigācija –
Lietotnes – Multivides audio
– Bluetooth
® tālrunis
Satura rādītājs
Pirmās darbības
1
U
z stūres novietotās vadības ierīces
2
I
zvēlnes
3
B
alss komandas
4
N
avigācija
1
2
Pievienotā navigācija
1
4
Lietotnes
1
7
Radio
2
0
DAB radio (Digital Audio Broadcasting)
2
2
Mediji
2
2
Tālrunis
2
4
Iestatījumi
2
8
Bieži uzdoti jautājumi
3
0Dažādās funkcijas un iestatījumi, kas
aprakstīti zemāk, ir atšķirīgi katrai
automašīnas versijai un konfigurācijai.
Drošības apsvērumu dēļ un īpaši tādēļ,
ka tam nepieciešama autovadītāja
nepārtraukta uzmanība, tālāk minētās
darbības ir jāveic, kamēr automašīna ir
apstādināta
un aizdedze ir ieslēgta.
-
V
iedtālruņa izmantošana.
-
B
luetooth mobilā tālruņa un
automašīnas radio Bluetooth brīvroku
sistēmas sapārošana.
-
V
iedtālruņa savienojums, izmantojot
CarPlay
®, MirrorLinkTM vai Android
Auto (dažu lietotņu rādījums tiek
pārtraukts, līdzko automašīna atjauno
kustību).
-
V
ideo noskatīšanās (video rādījums
tiek pārtraukts, līdzko automašīna
atjauno kustību).
-
P
rofilu konfigurācija.
Sistēma ir aizsargāta, un tā var darboties
vienīgi jūsu automašīnā.
Ja redzams ziņojums Enerģijas ekonomijas
režīms , tas norāda, ka pārslēgšanās
gaidstāves režīmā ir nenovēršama.
Lai piekļūtu šai saitei, jāizmanto OSS
(Open Source Software) sistēmas kods.
Https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Pirmās darbības
Kad motors darbojas, nospiežot
pogu tiek izslēgta skaņa.
Kad aizdedze ir izslēgta, nospiešana
ieslēdz sistēmu.
Palieliniet vai samaziniet skaņas skaļumu,
izmantojot apaļo pogu vai „plus” un „mīnus”
pogas (atkarībā no aprīkojuma).
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet izvēlnes
pogas, kas atrodas skārienekrāna abās pusēs
vai zem skārienekrāna, un pēc tam nospiediet
virtuālās pogas uz skārienekrāna.
Atkarībā no modeļa izmantojiet pogu „Source”
vai „Menu” un pēc tam nospiediet virtuālās
pogas uz skārienekrāna.
Jūs jebkurā brīdī varat atvērt ritošās izvēlnes,
īsi nospiežot uz ekrāna ar trim pirkstiem.
Visas skārienekrāna zonas ir baltā krāsā.
Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu, lai
padarītu līmeni par vienu mazāku.
Lai apstiprinātu, nospiediet „OK”.
.
CITROËN Connect Nav
Page 248 of 292

2
Skārienekrāns ir „kapacitatīvs”.
Ekrāna tīrīšanai izmantojiet mīkstu un
neskrāpējošu (piemēram, briļļu tīrīšanai
paredzētu) drāniņu bez jebkādiem papildu
tīrīšanas līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām rokām.
Noteikta informācija ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna sānu joslās vai augšējā joslā
(atkarībā no aprīkojuma):
-
A
tgādinājums par ar gaisa kondicionēšanu
saistīto informāciju (atkarībā no versijas) un
tieša piekļuve attiecīgajai izvēlnei
-
T
ieša piekļuve skaņas avota izvēlei un
radiostaciju sarakstam (vai nosaukumu
sarakstam atkarībā no avota).
-
A
tveriet „Notifications” par paziņojumiem,
e-pastiem, kartes atjauninājumiem
un atkarībā no pakalpojumiem arī par
navigāciju.
-
P
iekļūstiet skārienekrāna un digitālā
mēraparātu paneļa parametru
iestatījumiem. Skaņas avota izvēle (atkarībā no aprīkojuma):
-
F
M/DAB/AM radiostacijas (atkarībā no
aprīkojuma).
-
T
ālrunis pievienots, izmantojot Bluetooth un
multivides apraidi Bluetooth (straumēšanu);
-
U
SB atslēgas;
-
M
ultivides atskaņotājs, kas pievienots pie
ārējās ligzdas (atkarībā no aprīkojuma)
-
K
ompaktdisku atskaņotājs (atkarībā no
aprīkojuma)
-
V
ideo (atkarībā no aprīkojuma)Izvēlnē „Settings” (Iestatījumi) var izveidot
vienas personas vai cilvēku grupas
profilu ar kopīgām iezīmēm, ar iespēju
ievadīt dažādus iestatījumus (atmiņā
iepriekš saglabātas radiostacijas, audio
iestatījumus, navigācijas vēsturi, biežāk
izmantotās kontaktpersonas utt.); šie
iestatījumi tiks ņemti vērā automātiski.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu
sistēmu, skaņas līmenis var tikt
ierobežots. Tā var ieslēgties gaidīšanas
režīmā (pilnīga ekrāna un skaņas
izslēgšanās) vismaz uz 5
minūtēm.
Atgriešanās pie parastiem iestatījumiem
notiek tad, kad temperatūra pasažieru
salonā pazeminās.
Vadības ierīces pie stūres
Balss komandas:
Šī kontroles ierīce atrodas uz stūres
vai apgaismojuma komandsviras galā
(atkarībā no aprīkojuma).
Īsi nospiežot, tiek izvēlētas sistēmas
balss komandas.
Paturot nospiestu, tiek izvēlētas
viedtālruņa balss komandas,
izmantojot sistēmu.
Skaņas skaļuma palielināšana.
CIT