3
.
.
Ieteikumi par braukšanu 116
Aizsardzība pret zādzību 1 18
Dzinēja iedarbināšana/izslēgšana ar atslēgu
1
18
Dzinēja iedarbināšana/izslēgšana ar sistēmu
„Brīvroku piekļuve un ieslēgšana”
1
20
Elektriskā stāvbremze
1
21
Manuālā pārnesumkārba
1
25
Automātiskā pārnesumkārba
1
25
Braukšanas režīms
1
29
Palīgsistēma kustības uzsākšanai slīpumā
1
29
Pārnesuma maiņas indikators
1
30
Stop & Start
1
30
Nepietiekama riepu spiediena noteikšana
1
32
CITROËN ConnectedCAM
® 13 4
Braukšanas un manevrēšanas palīgsistēmas –
vispārīgi ieteikumi
1
35
Speed Limit recognition and recommandation
1
37
Programmējams ātruma ierobežotājs
1
42
Kruīza kontrole – īpaši ieteikumi
1
44
Programmējama kruīza kontrole
1
44
Ātrumu saglabāšana atmiņā
1
46
Highway Driver Assist
1
47
Adaptive Cruise Control
1
47
Joslu maiņas palīgsistēma
1
51
Active Safety Brake ar Distance Alert un Viedo
ārkārtas bremzēšanas palīgsistēmu
1
56
Vadītāja noguruma brīdinājuma sistēma
1
59
Lane Keeping Assist
1
61
Active Blind Spot Monitoring System
1
64
Palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā
1
67
Top Rear Vision – Top 360
Vision
1
68
Park Assist
1
73Degvielas tvertne
1
80
Degvielu saderība
1
81
Jūgierīce
1
82
Enerģijas taupīšanas režīms
1
86
Sniega ķēdes
1
86
Jumta reliņu uzstādīšana
1
87
Dzinēja pārsegs
1
88
Dzinēja nodalījums
1
89
Līmeņu pārbaude
1
89
Pārbaudes
19
2
Ieteikumi par aprūpi un apkopi
1
94
AdBlue
® (BlueHDi) 1 94
Brīdinājuma trijstūris
1
97
Ja beigusies degviela (dīzeļdzinējam)
1
97
Instrumentu komplekts
1
98
Riepu pagaidu remonta komplekts
1
99
Rezer ves ritenis
2
03
Spuldzes nomaiņa
20
6
Drošinātāja maiņa
2
12
12
V akumulators
2
15
Automašīnas vilkšana
2
19Izmēri
2
21
Identifikācijas marķējums
2
21
Dzinēju un velkamo kravu raksturlielumi
2
22
Benzīna dzinēji
2
23
Dīzeļdzinēji
2
24
Braukšana
Praktiskā informācija
Bojājumu gadījumā Tehniskie rādītāji
Alfabētiskais rādītājs
Piekļuve papildu video
materiāliem
bit.ly/helpPSA
Skaņas aprīkojums un telemātika
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Saturs
96
Jūs varat deaktivizēt ASR un
DSC sistēmas, pagriežot pogu
pozīcijā „OFF” (Izsl.).
Ieteikumi
Jūsu automašīna galvenokārt paredzēta
braukšanai pa asfaltētiem ceļiem, taču
atsevišķos gadījumos varat to lietot arī uz
citiem, grūtāk izbraucamiem ceļiem.
Tomēr tā nav izmantojama kā apvidus
automašīna, piemēram:
-
b
raucot pa apvidu, kurā pret šķēršļiem
vai akmeņiem var sabojāt automašīnas
apakšdaļu vai noraut tās komponentus
(degvielas cauruli, degvielas dzesētāju
u t t .);
-
b
raucot pa stāvām nogāzēm un
virsmām ar sliktu saķeri;
-
š
ķērsojot ūdens tilpnes.Lejupbraukšanas
palīdzības vadība
Sistēma, kas nodrošina palīdzību, braucot lejup
pa nestabilām vai mīkstām virsmām (grants,
dubļi utt.) vai lielu slīpumu.
Ar šo sistēmu var samazināt automašīnas
slīdēšanas vai pārāk straujas braukšanas risku,
pār vietojoties lejup, gan braucot uz priekšu,
gan atpakaļgaitā.
Nogāzē tā palīdz vadītājam, uzsākot ar
automašīnu kustību nemainīgā ātrumā atkarībā
no ieslēgtā pārnesuma, pakāpeniski atlaižot
bremzes. Lai sistēma aktivētos, slīpumam jābūt
lielākam par 5
%.
Sistēmu var izmantot, ja pārnesumkārba
ieslēgta neitrālajā pārnesumā.
Ja tā nedarbojas, ieslēdziet ātrumam
atbilstošu pārnesumu, lai novērstu dzinēja
noslāpšanu.
Ar automātisko pārnesumkārbu sistēmu
var izmantot, ja pārslēgs ir pozīcijā N , D
vai R .
Ja šī sistēma sāk regulēšanu, Active
Safety Brake sistēma tiek automātiski
dezaktivēta. Sistēma nav pieejama šādos gadījumos:
-
j
a automašīnas ātrums ir lielāks par
70 km/h,
- j a transportlīdzekļa ātrumu regulē
Adaptive Cruise Control, atkarībā no
pārnesumkārbas veida.
Darbība
Ieslēgšana
Pēc noklusējuma sistēma nav atlasīta.
Pēc aizdedzes izslēgšanas šīs funkcijas
statuss tiek saglabāts atmiņā.
Vadītājs var atlasīt sistēmu, dzinējam
darbojoties, automašīnai stāvot vai braucot ar
ātrumu līdz aptuveni 50
km/h.
Trajektorijas saneses gadījumā ASR un
DSC sistēmas vairs neietekmēs motora un
bremžu darbību.
Šīs sistēmas tiek automātiski aktivizētas,
kad ātrums sasniedz 50
km/h vai kad tiek
ieslēgta aizdedze.
Mēraparātu paneļi ar skalāmF
L
ai ātrumā zem 50 km/h atlasītu
sistēmu, nospiediet šo pogu, līdz
iedegas tās signāllampiņa; šī
signāllampiņa parādās zaļā krāsā
mēraparātu panelī.
Drošība
132
Īpaši gadījumi:
Dzinējs neatrodas gaidīšanas režīmā šādos
gadījumos:
-
u
z stāva ceļa (augšup vai lejup);
-
a
utomašīna nav braukusi ātrāk par 10 km/h
kopš pēdējās iedarbināšanas reizes (ar atslēgu
vai „ START/STOP ” pogu);
-
j
a tas nepieciešams, lai automašīnas salonā
uzturētu vēlamo temperatūru;
-
i
r ieslēgta logu aizsvīduma novēršanas funkcija.
Šajos gadījumos šī signāllampiņa
mirgo dažas sekundes, tad nodziest.
Dzinēja iedarbināšana (START
režīms)
F Automašīna ar manuālo pārnesumkārbu :
sajūga pedālis pilnībā nospiests līdz galam.
F
A
utomašīnām ar automātisko
pārnesumkārbu:
•
p
ārnesumu pārslēgs pozīcijā D vai M :
bremžu pedālis atlaists;
•
p
ārnesumu pārslēgs pozīcijā N , bremzes
pedālis ir atlaists: pārslēgs pār vietots
režīmā D vai M ;
•
p
ārnesumu pārslēgs pozīcijā P , bremzes
pedālis ir atlaists: pārslēgs pār vietots
režīmā R, N , D vai M;
•
i
eslēgta atpakaļgaita.
Īpaši gadījumi:
Dzinēji automātiski atkārtoti iedarbojas šādos
gadījumos:
- ar manuālo pārnesumkārbu: automašīnas ātrums pārsniedz 4 km/h;
-
a
r automātisko pārnesumkārbu:
•
p
ārnesumkārbas pārslēgs ir pozīcijā N un
bremzes pedālis ir atlaists, bet automašīnas
ātrums pārsniedz 1
km/h.
•
A
daptive Cruise Control funkcija ir deaktivizēta.
Šajos gadījumos šī signāllampiņa
mirgo dažas sekundes, tad nodziest.
Kļūdaina nostrāde
Darbības traucējumu gadījumā
šis indikators mirgo īsu brīdi, tad
iedegas fiksēta režīmā kopā ar
paziņojumu.
F
P
ārbaudiet transportlīdzekli CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificēta
remontdarbnīca.
Automašīna noslāpst STOP režīmā
Ja rodas kļūme, iedegas visas mēraparātu
paneļa signāllampiņas.
Sistēmai Stop & Start ir nepieciešams
īpašas tehnoloģijas un specifikāciju 12
V
akumulators.
Jebkuras darbības ar akumulatoru var
veikt tikai CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificēta remontdarbnīca.
Pēc dzinēja atkārtotas iedarbināšanas
STOP režīms nav pieejams, līdz
braukšanas ātrums ir 8
km/h.
Veicot manevrus, lai novietotu automašīnu
stāvvietā, STOP režīms nedarbojas dažas
sekundes pēc tam, kad tiek izslēgta
atpakaļgaita vai, griežot stūri.
Dzinējs automātiski iedarbinās, tiklīdz vadītājs
norāda uz kustības uzsākšanu.
Nepietiekama riepu
spiediena noteikšana
Automašīnai braucot, šī sistēma nodrošina
automātisku riepu spiediena kontroli.
Tā salīdzina riepu sensoru sniegto informāciju
ar atsauces vēr tībām, kas atjaunojamas
Automašīnas vadīšana
147
Lai saņemtu vairāk informācijas par ātruma
ierobežojuma zīmju atpazīšanas un
ieteikšanas sistēmu vai kruīza kontroli,
skatiet attiecīgo sadaļu. Ar šo pogu jūs varat atlasīt atmiņā saglabātu
ātruma robežvērtību, kuru izmantot ar ātruma
ierobežotāju vai ieprogrammējamu kruīza
kontroli.
Highway Driver Assist
Šī sistēma sniedz aktīvu palīdzību, neļaujot
automašīnai nejaušu izbraukt no joslas.
To nodrošina Adaptive Cruise Control kopā ar
funkciju „Stop & Go” un „Lane assist”.
Šīs abas funkcijas ir jāaktivizē un tām ir jābūt
darbībā.
Šīs funkcijas ir īpaši piemērotas braukšanai pa
autoceļiem vai ātrgaitas šosejām.
Plašāku informāciju par Adaptive Cruise
Control un Lane assist skatiet attiecīgajās
sadaļās. Sistēma palīdz vadītājam stūrēt, pār valdīt
ātrumu, un bremzēt fizikas likumu un
automašīnas veiktspējas ietvaros. Kamera
un radars var nenoteikt dažus uz ceļa
esošos ceļa infrastruktūras elementus
vai transportlīdzekļus vai tos nepareizi
interpretēt, tādēļ var notikt neparedzēta
virziena maiņa, netikt koriģēta stūrēšana
un/vai veikta nepiemērota ātruma
palielināšana vai bremzēšana.
Adaptive Cruise Control
Informāciju par
braukšanas un
manevrēšanas palīgsistēmu skatiet
vispārīgajos ieteikumos , bet par kruīza
kontroles lietošanu – īpašajos ieteikumos .
Šī sistēma automātiski saglabā automašīnas
ātrumu ar jūsu iestatīto vērtību (ātruma
iestatījums), vienlaikus saglabājot drošu
attālumu no automašīnas priekšā (mērķa
automašīna), un kuru iepriekš ir uzstādījis
vadītājs. Sistēma automātiski pār valda
automašīnas paātrinājumu un palēnināšanos. Ar Stop funkciju sistēma kontrolē
bremzēšanu, līdz automašīna pilnībā apstājas.
Ar Stop&Go funkciju
sistēma pār valda
bremzēšanu līdz automašīnas pilnīgai
apturēšanai un atkārtotai iedarbināšanai.
Tādēļ tai ir vējstikla augšdaļā novietota kamera
un atkarībā no versijas arī priekšējā buferī
iebūvēts radars.
Šī sistēma ir galvenokārt paredzēta
braukšanai pa svarīgas nozīmes ceļiem
un automaģistrālēm, un tā darbojas tikai
uz vienā virzienā ar jūsu automašīnu
braucošām automašīnām.
Ja vadītājs ieslēdz pagrieziena rādītāju,
lai apdzītu lēnāku automašīnu, kruīza
kontrole ļauj īslaicīgi pietuvoties priekšā
braucošajai automašīnai, lai palīdzētu
veikt apdzīšanu, tomēr nekad nepārsniedz
iestatījuma ātrumu.
6
Automašīnas vadīšana
149
Automašīnām ar pārnesumkārbu EAT8 pēc
a utomašīnas bremzēšanas līdz pilnīgai
apturēšanai, ja satiksmes apstākļi neļauj
atkārtoti iedarbināt automašīnu 3
sekunžu
laikā pēc automašīnas novietošanas nekustīgā
stāvoklī, nospiediet pogu 4
vai akseleratora
pedāli, lai iedarbinātu dzinēju.
Ja autovadītājs pēc automašīnas novietošanas
nekustīgā stāvoklī neveic nekādu darbību,
pēc aptuveni 5
minūtēm notiek automātiska
elektriskās stāvbremzes aktivēšana.
Kruīza kontrole saglabājas aktīva pēc
pārnesuma maiņas neatkarībā no
pārnesumkārbas veida.
Kad kruīza kontrole ir apturēta, kamēr tās
aktivizēšanās nav iespējama, redzams
paziņojums „ Activation not possible, conditions
unsuitable” (aktivizēšana atteikta, nepiemēroti
apstākļi) (neatbilst drošības apstākļiem).
Izmantojot Speed Limit recognition
and recommandation funkciju
F Lai izmantotu funkcijas ieteikto ātrumu, nospiediet 5, tad, lai to apstiprinātu, vēlreiz
nospiediet šo pogu. Lai novērstu krasas automašīnas
paātrinājuma vai palēninājuma vērtības,
izvēlieties ātruma iestatījuma vērtību,
kas būtiski neatšķiras no pašreizējā
automašīnas braukšanas ātruma.
Attāluma maiņa starp automašīnām
F Lai attēlotu attāluma iestatījuma
robežvērtības („Tāls”, „Normāls”, „Tuvs”),
nospiediet 6, tad, lai apstiprinātu izvēli,
vēlreiz nospiediet šo pogu.
Pēc dažām sekundēm šī izvēle tiek
apstiprināta, un tā tiks saglabāta pēc aizdedzes
izslēgšanas.
Īslaicīga iestatītā ātruma
pārsniegšana
F Nospiediet akseleratora pedāli. Attāluma uzraudzība un kruīza kontrole
tiek deaktivizēta, kamēr jūs turpināt
paātrināties. Parādās paziņojums „Cruise
control suspended” (Kruīza kontrole
apturēta).
Sistēmas deaktivizēšana
F Pagrieziet regulētājpogu 1 uz augšu
pozīcijā OFF.
Rādījumi mēraparātu panelī
Tālāk minētā informācija ir redzama mēraparātu
paneļa ekrāna režīmā „VADĪŠANA”.
7. Sistēma konstatē automašīnu (pilns
simbols).
8. Kruīza kontrole aktīva (nav pelēkā krāsā).
9. Ātruma iestatījuma vērtība.
10. Speed Limit recognition and
recommandation ieteiktais ātrums.
11. Automašīna apturēta (modeļiem ar
automātisko pārnesumkārbu).
12 . Iestatītā distance starp
transportlīdzekļiem.
13. Sistēmas konstatēta transportlīdzekļa
pozīcija.
Paziņojumi un brīdinājumi
Vispirms jāatlasa mēristrumentu paneļa
displeja režīms „ Vadīšana”.
6
Automašīnas vadīšana
154
70
70
Signāllampiņa uz
pogasSimbols
Kruīza vadības poga DisplejsPaziņojumsKomentāri
Nodzisusi -„OFF” --Neviena no funkcijām nav aktivizēta.
Nodzisusi -„CRUISE”
(pelēkā krāsa)„Kruīza kontrole ir
pauzes režīmā” Joslu maiņas palīgsistēmas funkcija
nav aktivizēta, kruīza kontroles sistēma
ir pauzēta.
Nodzisusi -„CRUISE”
(zaļā krāsa)„Kruīza kontrole
ieslēgta” Joslu maiņas palīgsistēmas funkcija
nav aktivizēta, kruīza kontroles sistēma
ir aktīva.
Deg zaļā krāsā
(zaļā krāsa) „CRUISE”
vai
(zaļā krāsa) „Cruise control and
lane assist active” Funkcija „Highway Driver Assist”
darbojas normāli.
Deg zaļā krāsā (pelēkā krāsa) „CRUISE”
vai
(pelēkā krāsa) „Cruise control
and lane assist paused” Sistēma ir automātiski pauzēta vai
vadītājs ir pauzējis sistēmu.
Automašīnas vadīšana
155
70
70
Signāllampiņa uz
pogasSimbols
Kruīza vadības poga DisplejsPaziņojumsKomentāri
Deg zaļā krāsā
(pelēkā krāsa) „OFF”
-„ Activate the
cruise control to
use the lane assist system” Visi izmantošanas nosacījumi ir
izpildīti, izņemot pielāgojamās kruīza
kontroles aktivizēšanu.
Deg zaļā krāsā (pelēkā krāsa) „CRUISE”
vai
(zaļā krāsa) „Unsuitable
conditions –
Activation on stand-by” Nav izpildīti visi sānu kontrolei
nepieciešamie nosacījumi.
Nodzisusi -„CRUISE”
vai
(zaļā krāsa) „Hold the wheel” Autovadītājs netur stūri pareizi un
neņem vērā brīdinājumus (paziņojumus
un skaņas signālu): joslu maiņas
palīgsistēmas funkcija ir izslēgta.
Deg zaļā krāsā (pelēkā krāsa) „CRUISE”
vai
(pelēkā krāsa) „Retake control” Kruīza kontrole vairs nenodrošina
vadību garenvirzienā un šķērsvirzienā:
autovadītājam ir jāpārņem
automašīnas vadība (palielinot ātrumu
vai bremzējot). To brīdinājumu pavada
skaņas signāls.
6
Automašīnas vadīšana