Page 49 of 290

Vidros Elétricos
Vidros Elétricos
Os vidros podem ser abertos/fechados
através da operação dos interruptores
dos vidros elétricos.
AVISO
Certifique-se de que os vidros estão
desimpedidos antes de os fechar:
Fechar um vidro elétrico é perigoso.
As mãos, cabeça ou mesmo o pescoço
de uma pessoa podem ficar presos no
vidro, podendo resultar em ferimentos
graves ou na morte da pessoa. Este aviso
aplica-se principalmente a crianças.
Nunca permita que as crianças brinquem
com os interruptores dos vidros elétricos.
Não permita que uma criança coloque
uma mão ou a cabeça de fora pela
abertura do vidro durante a condução
do veículo.
Abertura/Fecho dos Vidros
O vidro abre quando o interruptor é
mantido pressionado e fecha quando
o interruptor é mantido puxado para
cima, com a ignição ligada. Não
abra nem feche 3 ou mais vidros
ao mesmo tempo.
O vidro elétrico do passageiro
dianteiro e os vidros traseiros podem
ser abertos/fechados quando o
interruptor de bloqueio dos vidros
elétricos na porta do condutor
está na posição de desbloqueio.
Mantenha este interruptor na
posição de bloqueio quando
transportar crianças no veículo. Interruptores da consola de comando
1.
Fechar
2. Abrir
3. Vidro do passageiro dianteiro
4. Vidro traseiro direito
5. Interruptor de bloqueio
dos vidros elétricos
6. Vidro traseiro esquerdo
7. Vidro do condutor
8. Posição de bloqueio
9. Posição de desbloqueio
Interruptor do vidro do passageiro
dianteiro/interruptores dos vidros
traseiros
1. Fechar
2. Abrir
3-14
Vidros
Page 50 of 290
Abertura Automática/Fecho
Para abrir totalmente o vidro de modo
automático, pressione completamente
o interruptor, de seguida liberte-o.
O vidro irá abrir totalmente de modo
automático.
Para fechar totalmente o vidro de modo
automático, puxe completamente
o interruptor para cima, de seguida
liberte-o. O vidro irá fechar totalmente
de modo automático.
Para interromper o movimento do
vidro, puxe ou pressione o interruptor
na direção oposta ao movimento do
vidro e de seguida liberte-o.
3-15
Antes de Conduzir
Vidros
3
Page 51 of 290

Sistema Imobilizador
Sistema Imobilizador
O sistema imobilizador só permite
que o motor ligue com uma chave
reconhecida pelo sistema.
Se alguém tentar ligar o motor com
uma chave que não seja reconhecida
pelo sistema, o motor não liga,
ajudando deste modo a evitar o
furto do veículo.
No caso de ocorrência de algum
problema com o sistema imobilizador
ou com a chave, consulte um
Reparador Autorizado Mazda.
Funcionamento
Ativar o sistema
O sistema é ativado quando a ignição
é comutada de ON para off.
A luz indicadora de segurança
no
painel de instrumentos pisca a cada 2
segundos até o sistema ser desativado.
Desativar o sistema
O sistema é desativado quando o
interruptor da ignição é colocado
na posição ON, com uma chave
programada com o código correto.
A luz indicadora de segurança liga
durante 3 segundos e desliga de seguida.
Sistema Anti-Roubo*
Sistema Anti-Roubo
Se o sistema anti-roubo detetar uma
entrada inapropriada no veículo ou se o
sensor de intrusão detetar movimento
no veículo que possa resultar no seu
furto (com sensor de intrusão) ou nos
conteúdos do mesmo, o alarme alerta
a zona circundante soando a sirene e
piscando as luzes de emergência.
Sensor de intrusão*
O sensor de intrusão deteta certos
tipos de movimentos no interior do
veículo, contudo, também poderá
responder a fenómenos exteriores
tais como vibrações, ruído, vento e
correntes de ar.
Como Armar o Sistema
1.
Feche os vidros corretamente.
2. Coloque a ignição na posição OFF.
3. Certifique-se que o capot, as portas
e a tampa do compartimento de
bagagens estão fechados.
4. Pressione o botão para trancar no
comando transmissor.
As luzes de emergência piscam
uma vez.
(Com a função chave avançada)
Toque na área de deteção do sensor
de contacto de trancamento das
portas.
A luz indicadora de segurança
no painel de instrumentos pisca
duas vezes por segundo durante
20 segundos.
5. Após 20 segundos, o sistema fica
totalmente ativado.
*Alguns modelos.3-16
Sistema de Segurança
Page 52 of 290

Desativação do Sensor de
Intrusão (Com Sensor de
Intrusão)
Para desativar o sensor de intrusão,
pressione o botão de desativação
do sensor de intrusão no comando
transmissor dentro de 20 segundos
após pressionar o botão para trancar.
As luzes de emergência piscam 3 vezes.
Para Desligar Um
Sistema Armado
Um sistema armado pode ser desligado
através de um dos seguintes métodos:
O botão para destrancar no comando
transmissor é pressionado.
Ligar o motor utilizando o botão de
arranque do motor.
(Com a função chave avançada)
Tocando na área de deteção do
sensor de contacto de trancamento
das portas.
As luzes de emergência piscam duas
vezes.
Para Desligar o Alarme
Um alarme disparado pode ser desligado
através dos seguintes métodos:
O botão para destrancar no comando
transmissor é pressionado.
Ligar o motor utilizando o botão de
arranque do motor.
(Com a função chave avançada)
Tocando na área de deteção do
sensor de contacto de trancamento
das portas.
Pressione o botão de
abertura elétrica da tampa do
compartimento de bagagens
transportando consigo a chave.
As luzes de emergência piscam
duas vezes.
3-17
Antes de Conduzir
Sistema de Segurança
3
Page 53 of 290

Poupança de
Combustível e
Proteção do Ambiente
Poupança de Combustível
e Proteção do Ambiente
A forma como conduz o seu Mazda
determinará a distância que este
pode percorrer com um depósito de
combustível. Utilize estas sugestões
para poupar combustível e reduzir as
emissões de CO2.
Evite aquecimentos demorados.
Quando o motor estiver a trabalhar
regularmente, inicie a condução.
Evite arranques rápidos. Conduza a baixas velocidades. Antecipe quando deve aplicar os
travões (evite travagens súbitas).
Siga o programa de manutenção e
recorra aos serviços de um reparador
qualificado, recomendamos um
Reparador Autorizado Mazda para
efetuar inspeções e manutenções.
Utilize o ar condicionado apenas
quando necessário.
Diminua a velocidade em estradas
acidentadas.
Mantenha a pressão ideal dos pneus. Não transporte peso desnecessário. Não apoie o seu pé no pedal dos
travões enquanto conduz.
Mantenha as rodas corretamente
alinhadas.
Quando viajar a grande velocidade
mantenha os vidros fechados.
Diminua a velocidade sempre que
viajar em zonas de ventos perigosos.
Condução Perigosa
Condução Perigosa
Sempre que conduzir sobre gelo,
água, neve, lama, areia ou outros
pisos perigosos:
Seja cauteloso e guarde uma distância
de travagem superior à habitual.
Evite travagens bruscas e mudanças
de direção repentinas.
Não utilize o pedal dos travões
a fundo. Continue a pressionar
o pedal dos travões.
Se ficar imobilizado, engrene
uma velocidade baixa e acelere
lentamente. Não permita que
as rodas dianteiras patinem.
Para uma maior força de tração
no arranque em superfícies
escorregadias, coloque areia, sal,
correntes, revestimentos de tecido,
ou outros materiais anti-derrapantes
debaixo das rodas dianteiras.
3-18
Sugestões de Condução
Page 54 of 290

Tapetes
Tapetes
Recomendamos a utilização de tapetes
Genuínos Mazda.
AVISO
Certifique-se que os tapetes estão fixos
com as argolas ou com os retentores
para evitar que deslizem para baixo
dos pedais (lado do condutor).
Não aplique dois tapetes no lado do
condutor, um em cima de outro.
Ao colocar um tapete, posicione-o para
que as suas argolas ou retentores sejam
inseridos por cima da extremidade
pontiaguda dos postos de retenção.
Conduzir Durante
o Inverno
Pneus de Neve
Utilize pneus de neve
nas quatro rodas
Não exceda a velocidade permitida
pelos seus pneus de neve ou a
permitida pela legislação em vigor.
Quando utilizar pneus de neve,
selecione o tamanho e a pressão
especificados.
Correntes para Pneus
Consulte o código de estrada antes
de usar correntes nos pneus.
Monte as correntes apenas nos
pneus dianteiros.
Não utilize correntes nos pneus traseiros.
Tipos de correntes
A Mazda recomenda correntes
hexagonais com elos em aço. Selecione
o tipo adequado à medida dos pneus.
Tamanho
Corrente
205/60R16 Hexagonal
215/45R18 Hexagonal
Especificações de montagem
Quando montar as correntes de pneus,
a distância entre a banda de rodagem e
a corrente deverá situar-se dentro dos
limites indicados na seguinte tabela.
3-19
Antes de Conduzir
Sugestões de Condução
3
Page 55 of 290
Distância [Unidade: mm]A B
MÁX 9 MÁX 9
Vista lateral
1. A
Vista em corte
1. B
Montagem das correntes
1.
Se o seu veículo estiver equipado
com tampões nas jantes,
desmonte-os, caso contrário
as correntes poderão riscá-los.
2. Monte as correntes nos pneus
dianteiros, se possível sem deixar
folga. Siga sempre as instruções
do fabricante de correntes.
3. Aperte novamente as correntes
após conduzir cerca de 1/2—1 km.
3-20
Sugestões de Condução
Page 56 of 290
Reboque de
Caravanas e Atrelados
Reboque de Caravanas
e Atrelados
O seu Mazda foi concebido
originalmente para transportar
passageiros e carga.
Caso necessite rebocar um atrelado,
siga estas instruções, uma vez que
a segurança do condutor e dos
passageiros depende de uma utilização
adequada do equipamento e de uma
condução segura. Rebocar um atrelado
afetará a estabilidade, a capacidade
de travagem, resistência, desempenho
e economia do veículo.
Nunca sobrecarregue um veículo
ou atrelado. Para mais informações,
consulte um Concessionário
Autorizado Mazda.
3-21
Antes de Conduzir
Reboque
3