Page 265 of 607
3-109
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
Plafonnier arrière
Commutateur du plafonnier arrière
() :
Appuyez sur ce bouton pour allumer
et éteindre le plafonnier.Ne laissez pas les plafonniers
allumés durant une période
prolongée lorsque le moteur est
coupé.
Éclairage du miroir de
courtoisie
Appuyez sur le commutateur pour
allumer ou éteindre la lampe.
• : La lampe s'allume lorsque
vous appuyez sur ce bouton.
• : La lampe s'éteint lorsque vous
appuyez sur ce bouton.
REMARQUE
OOS047321
OOSEV078065L
■Type B
■Type A
OOS047055
Page 266 of 607
3-110
Fonctions pratiques de votre véhicule
Vous devez toujours mettre le
commutateur en position OFF
lorsque l'éclairage du miroir de
courtoisie n'est pas utilisé. Si le
pare-soleil est fermé alors que
l'éclairage est toujours en marche,
la batterie pourrait se décharger et
le pare-soleil pourrait être
endommagé.
Éclairage du compartiment à
bagages
L'éclairage du compartiment à
bagages s'allume à l'ouverture du
hayon.
L'éclairage du compartiment à
bagages reste allumé tant que le
hayon est ouvert. Pour ne pas
décharger inutilement la batterie,
refermez correctement le hayon
après son utilisation.
REMARQUE
REMARQUE
OOSEV048025
Page 267 of 607
3-111
A : Régulateur de vitesse de
l’essuieglace (Avant)
· / MIST – Balayage unique
· O / OFF – Off
· --- / INT – Balayage intermittent
AUTO* – Balayage automatique
· 1 / LO– Vitesse basse
· 2 / HI – Vitesse élevée
* : le cas échéant
B : Réglage de l'intervalle du
balayage intermittent
C : Lave-glace avec balayages
courts (Avant)
(Tirez le levier vers vous.)
D : Levier de commande de
l’essuieglace*
· 2 / HI – Vitesse d’essuie-glace élevée
· 1 / LO – Vitesse d’essuie-glace basse
· O / OFF – Off
E : Lave-glace avec balayages
courts (Arrière)
(Poussez le levier.)
* : le cas échéant
ESSUIE-GLACES ET LAVE-GLACE
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
■Balais d’essuie-glace avant/lave-glace■Balais d’essuie-glace arrière/lave-glace
OTLE045159/OTLE045161/OTLE045507/OTLE045508
• Type A
• Type B
• Type A
• Type B
Page 268 of 607

3-112
Fonctions pratiques de votre véhicule
Essuie-glaces avant
Les essuie-glaces fonctionnent
comme suit lorsque le bouton
POWER est en position ON.
MIST (V) : Pour effectuer un seul
cycle de balayage,
poussez le levier vers le
haut (ou le bas), puis
relâchez-le. Si le levier est
maintenu dans cette
position, les essuie-glaces
fonctionnent de manière
continue.
OFF (O) :Les essuie-glaces ne sont
pas activés.
INT (---) :Les essuie-glaces
fonctionnent par
intermittence, à intervalle
régulier. Pour faire varier la
vitesse de balayage,
tournez la molette de
réglage de la vitesse (B).AUTO : Le capteur de pluie situé au
niveau de l'extrémité
supérieure du pare-brise
détecte l'intensité des
précipitations et règle
l'intervalle de balayage en
conséquence. Plus la pluie est
forte, plus le balayage est
rapide. Les essuie-glaces
s'arrêtent lorsque la pluie
cesse. Pour faire varier la
vitesse de balayage, tournez
la molette de réglage de la
vitesse (B).
LO (1) : Les essuie-glaces fonctionnent
à basse vitesse.
HI (2) : Les essuie-glaces fonctionnent
à haute vitesse.
Information
En cas de forte accumulation de neige
ou de glace sur le pare-brise, dégivrez
ce dernier environ 10 minutes ou
jusqu'à ce que la neige et/ou la glace
aient fondu avant d'utiliser les essuie-
glaces pour assurer leur bon
fonctionnement. Si vous n'ôtez pas la
neige et/ou la glace des essuie-glaces et
du lave-glace avant de les utiliser, vous
risquez de les endommager.
Contrôle automatique
Le capteur de pluie situé au niveau
de l'extrémité supérieure du pare-
brise détecte l'intensité des
précipitations et règle l'intervalle de
balayage en conséquence. Plus la
pluie est forte, plus le balayage est
rapide.
Les essuie-glaces s'arrêtent lorsque
la pluie cesse. Pour faire varier la
vitesse de balayage, tournez la
molette de réglage de la vitesse (1).
Si le commutateur des essuie-glaces
est réglé en mode AUTO lorsque le
bouton POWER est en position ON,
les essuie-glaces s'activent une fois
pour contrôler le système. Réglez les
essuie-glaces sur la position OFF
lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
i
Pour éviter les blessures dues
aux essuie-glaces, respectez
les consignes suivantes
lorsque le véhicule est en mode
"Ready ( )" et que le
commutateur des essuie-glaces
est en mode AUTO :
AVERTISSEMENT
Page 269 of 607

3-113
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
• Lors du lavage du véhicule,
réglez le commutateur des
essuie-glaces sur la position
OFF (O) pour éviter que les
essuie-glaces ne s'activent
automatiquement. Si le
commutateur est en mode AUTO
lors du lavage du véhicule, les
essuie-glaces risquent de se
déclencher et d'être
endommagés.
• Ne retirez pas le cache du
capteur situé au niveau de
l'extrémité supérieure du pare-
brise côté passager. Cela
pourrait provoquer des
dommages non couverts par la
garantie du véhicule.
Lave-glace avant
En position OFF (O), tirez
doucement le levier vers vous pour
pulvériser du liquide lave-glace et
activer les essuie-glaces sur 1 à 3
cycles. La pulvérisation de liquide et
le balayage sont maintenus jusqu'à
ce que vous relâchiez le levier. Si le
lave-glace ne fonctionne pas, il est
peut-être nécessaire d'ajouter du
liquide dans le réservoir de lave-
glace.
REMARQUE
OTLE045163
•Ne touchez pas l'extrémité
supérieure du pare-brise au
niveau du capteur de pluie.
•N'essuyez pas la partie
supérieure du pare-brise avec
un chiffon humide.
•N'exercez pas de pression sur
le pare-brise.
Lorsque la température
extérieure est inférieure à zéro,
réchauffez TOUJOURS le
parebrise à l'aide du dégivreur
pour éviter que le liquide ne
gèle sur le pare-brise et
n'affecte la visibilité, ce qui
pourrait entraîner un accident
occasionnant des blessures
graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Page 270 of 607

3-114
Commutateur d'essuie-glace
et du lave-glace de la lunette
arrière (le cas échéant)
Le commutateur d’essuie-glace et de
lave-glace arrière est situé à
l’extrémité du levier d’essuie-glace et
de lave-glace.
Tournez le commutateur jusqu’à la
position souhaitée pour actionner
l’essuie-glace et le lave-glace
arrière.
2 / HI – Vitesse d’essuie-glace élevée
1 / LO – Vitesse d’essuie-glace basse
O / OFF – DésactivéRepoussez le levier pour pulvériser du
liquide lave-glace à l’arrière et faites
balayer les essuie-glaces arrière
pendant 1~3 cycles. Le jet de liquide
et le balayage des essuieglaces
prennent fin lorsque vous relâchez le
levier. (le cas échéant)
Essuie-glace arrière auto
(le cas échéant)
Si vous sélectionnez la fonction
correspondante sur l'écran LCD,
l'essuie-glace arrière est activé
lorsque le véhicule est en marche
arrière et que les essuie-glaces avant
sont en marche.
Rendez-vous dans Réglages
utilisateur→
Commodités →
Essuie-
glace arrière auto (inverse).
Fonctions pratiques de votre véhicule
OTLE045167
OTLE045168
•Pour éviter d'endommager la
pompe de liquide lave-glace,
n'utilisez pas le lave-glace
lorsque le réservoir est vide.
•Pour éviter d'endommager les
essuie-glaces ou le pare-
brise, n'utilisez pas les
essuie-glaces lorsque le pare-
brise est sec.
•Pour éviter d'endommager les
bras d'essuie-glace ou
d'autres composants,
n'essayez pas d'actionner les
essuie-glaces manuellement.
•Pour éviter d'endommager les
essuie-glaces et le système
de lave-glace, utilisez du
liquide lave-glace antigel en
hiver et par temps froid.
ATTENTION
Page 271 of 607

3-115
Caméra de recul
(le cas échéant)
La caméra de recul s'active lors que le
véhicule est en mode "Ready ( ) et
que vous mettez le levier de vitesses
en position R (Marche arrière).Il s’agit d’un système d’aide qui
affiche la vue arrière du véhicule sur
l’écran de navigation lorsque vous
reculez.
SYSTÈME D'AIDE À LA CONDUITE
Fonctions pratiques de votre véhicule
3
OOSEV048020
OOSEV048021L
Le radar de recul n'est pas un
dispositif de sécurité. Il aide le
conducteur à repérer les
obstacles situés derrière la
partie centrale du véhicule. La
caméra ne couvre PAS
l'intégralité de la zone à l'arrière
du véhicule.
AVERTISSEMENT
•Ne vous appuyez jamais
uniquement sur la caméra
pour effectuer une marche
arrière.
•Regardez TOUJOURS autour
de votre véhicule pour vérifier
l’absence d’obstacles ou
d’objets avant de manœuvrer
afin d’éviter toute collision.
•Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous passez à
proximité d’obstacles, surtout
lorsqu’il s’agit de piétons et
plus particulièrement d’en-
fants.
AVERTISSEMENT
Page 272 of 607

3-116
•N’arrosez pas directement les
capteurs, ni les zones situées
autour de ces éléments à l’aide
d’un nettoyeur haute pression. Le
choc causé par la pulvérisation
d’eau haute pression risquerait
d’endommager ces appareils.
•Ne nettoyez pas la lentille à
l'aide de produits contenant des
détergents acides ou alcalins.
Utilisez uniquement un savon
doux ou un détergent neutre et
rincez abondamment à l'eau.
Information
Veillez à ce que la lentille de la caméra
soit toujours propre. La caméra
risque de ne pas fonctionner
correctement si la lentille est couverte
de salissures, d'eau ou de neige.
Système d'aide au
stationnement (marche arrière)
(le cas échéant)
[A] : Capteur
Le système d'aide au stationnement
(marche arrière) aide le conducteur
lors des marches arrière en émettant
un signal sonore lorsqu'il détecte un
obstacle situé à moins de 120 cm
derrière le véhicule.
Ce système peut détecter
uniquement les obstacles qui se
trouvent dans la plage couverte par
les capteurs. Il ne peut détecter
aucun obstacle situé hors de la zone
d’installation des capteurs.
i
REMARQUE
Fonctions pratiques de votre véhicule
OOSEV048017
•Regardez TOUJOURS autour
de votre véhicule pour vérifier
l’absence d’obstacles ou
d’objets avant de manœuvrer
afin d’éviter toute collision.
•Soyez extrêmement vigilant
lorsque vous passez à
proximité d’obstacles, surtout
lorsqu’il s’agit de piétons et
plus particulièrement
d’enfants.
•N’oubliez pas que les
capteurs peuvent ne pas
détecter certains objets en
raison de leur distance, de
leur taille ou de leur matière,
lesquelles peuvent limiter
l’efficacité du capteur.
AVERTISSEMENT