Page 457 of 584

5
457
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
ADVERTENCIA
■ Extreme las precauciones durante el remolque
● Extreme las precauciones cuando remolque el vehículo.
Evite arranques repentinos o maniobras de conducción erráticas que
apliquen tensión excesiva en las anillas de remolque de emergencia así
como en los cables o en las cadenas. Siempre actúe con precaución en
los alrededores del vehículo y preste atención a otros vehículos durante el
remolcado.
● Si el motor no está en marcha, es posible que no funcione la
servoasistencia de los frenos ni de la dirección, por lo que estas
operaciones serán un poco más difíciles.
AV I S O
■ Para evitar causar daños graves en la transmisión durante el remolque
de emergencia (vehículos con transmisión automática)
Nunca remolque un vehículo por la parte trasera con las cuatro ruedas
sobre el suelo. Podría causar daños graves en la transmisión.
■ Para evitar daños en el vehículo
● Al remolcar este vehículo, asegúrese de cumplir con lo siguiente:
• No utilice un cable de acero
• Mantenga la velocidad del vehículo por debajo de 30 km/h (20 mph) y
no remolque durante distancias superiores a 30 km (19 millas)
• Remolque el vehículo hacia delante
• No aplique cable a la suspensión del vehículo y similares
● No remolque otro vehículo, barco (remolque), etc., que sea más pesado
que este vehículo.
■ Al remolcar cuesta abajo en una pendiente prolongada
Utilice un camión tipo grúa o con plataforma. ( P. 461, 462)
Si no utiliza un camión tipo grúa o con plataforma, los frenos podrían
sobrecalentarse, lo cual reducirá el rendimiento de los frenos.
Page 458 of 584
458
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
Instalación de una anilla de remolque
Retire la cubierta o las cubiertas de la anilla.
Para evitar que se dañe el vehículo, cubra la punta del destornillador
con un paño.
Parte delantera
Retire la cubierta superior
utilizando un destornillador de
cabeza plana y, a continuación,
tire de la cubierta inferior hacia
fuera con la mano para retirarla
Cubierta superior
Cubierta inferior
Parte trasera
1 PASO
Page 459 of 584

5
459
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Introduzca la anilla de remolque
en el orificio y apriétela
ligeramente a mano.
Acabe de apretar la anilla de
remolque con la llave de tuercas
de la rueda.
2 PASO
3 PASO
■ Ubicación de la anilla de remolque de emergencia
P. 498, 513
ADVERTENCIA
■Instalación de anillas de remolque en el vehículo
Asegúrese de que la anilla de remolque se ha instalado correctamente.
Si no se instala de forma segura, las anillas de remolque pueden aflojarse
durante el remolque. Esto podría ocasionar accidentes, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o mortales.
■ Después de remolcar
● Extraiga siempre la anilla de remolque. De lo contrario, podría provocar
que los airbags SRS no funcionen correctamente en caso de colisión
frontal.
● Extraiga siempre las anillas de remolque. De lo contrario, podría impedir
que el sistema de desconexión de la bomba de combustible funcione
correctamente si el vehículo sufre un impacto trasero.
Page 460 of 584
460
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
Remolque con un camión con eslinga
AV I S O
■ Para evitar daños en la carrocería
No remolque con un camión con eslinga, ni por la parte delantera ni por la
parte trasera.
Page 461 of 584
5
461
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Remolque con un camión grúa
Desde la parte delantera
Vehículos con transmisión
automática: Utilice una
plataforma móvil de remolque
bajo las ruedas traseras.
Vehículos con transmisión
manual: Le recomendamos usar
una plataforma móvil de
remolque bajo las ruedas
traseras.
Cuando no use una plataforma
móvil de remolque, libere el freno
de estacionamiento y coloque la
palanca de cambios en N.
Desde la parte trasera
Vehículos sin sistema de llave
inteligente: Ponga el interruptor
del motor en la posición “ACC”
para desbloquear el volante.
Vehículos con sistema de llave
inteligente: Coloque el
interruptor “ENGINE START
STOP” en el modo
ACCESSORY para desbloquear
el volante.
Page 462 of 584

462
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
Uso de un camión de plataforma
Si utiliza cadenas o cables para
sujetar el vehículo, los ángulos
sombreados en negro deberán
estar a 45 .
A la hora de sujetar el vehículo,
no aplique una tensión excesiva,
ya que podría dañarlo.
AV I S O
■ Para evitar daños graves en la transmisión al remolcar con un camión
tipo grúa (vehículos con transmisión automática)
Nunca remolque este vehículo desde la parte delantera con las ruedas
traseras en el suelo.
■ Para evitar dañar el vehículo
● Vehículos sin sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo desde
la parte trasera con el interruptor del motor en la posición “LOCK” o la
llave extraída. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la
potencia suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo desde
la parte trasera cuando el interr uptor “ENGINE START STOP” esté
apagado. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la potencia
suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
● Al levantar el vehículo por la parte trasera, asegúrese de que la distancia
hasta el suelo sea suficiente para remolcar desde el extremo opuesto del
vehículo elevado. Sin una holgura adecuada, el vehículo podría resultar
dañado al remolcarlo por la parte trasera.
Page 463 of 584

5
463
5-1. Información importante
En caso de problemas
86_ES (OM18092S)
Si cree que hay algún problema
Si nota alguno de los siguientes síntomas, es posible que su
vehículo requiera una reparación o un ajuste. Póngase en contacto
lo antes posible con un concesionario o taller Toyota autorizado, o
con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
■ Síntomas visibles
● Fugas de líquido debajo del vehículo
(Es normal que gotee agua del aire acondicionado después
de su uso.)
● Neumáticos que parecen desinflados o desgaste desigual de
los neumáticos
● Vehículos con visualizador de información múltiple
monocromo: La aguja del termómetro del refrigerante del
motor marca continuamente puntos superiores a lo normal
● Vehículos con visualizador de información múltiple a color: La
luz de aviso de temperatura elevada del refrigerante del
motor parpadea o se enciende
■ Síntomas audibles
● Cambios en el sonido del escape
● Ruido excesivo de los neumáticos al girar
● Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
● Sonidos metálicos u otros ruidos relacionados con el motor
Page 464 of 584
464
5-1. Información importante
86_ES (OM18092S)
■ Síntomas en el funcionamiento
● Funcionamiento incorrecto, inestable o brusco del motor
● Pérdida apreciable de potencia
● El vehículo se desplaza claramente hacia un lado al frenar
● El vehículo se desplaza hacia un lado al circular por una
carretera nivelada
● Pérdida de efectividad del freno, tacto esponjoso, el pedal
casi toca el suelo