Page 169 of 416

167
Il Top Tether permette di fissare la cinghia
alta dei seggiolini per bambini che ne sono
equipaggiati. In caso di urto anteriore, questo
dispositivo limita l'oscillazione in avanti del
sedile per bambini.
Questo sistema di ancoraggio ISOFIX
garantisce un montaggio affidabile, solido e
rapido del seggiolino per bambini all'interno del
veicolo.
I seggiolini ISOFIX per bambini sono
equipaggiati di due sistemi di bloccaggio che si
agganciano facilmente ai due anelli anteriori A.
Alcuni dispongono inoltre di una cinghia alta da
fissare all'anello posteriore B .
Per fissare il seggiolino per bambini al Top
Tether:
-
r
imuovere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare il seggiolino per bambini
su questo sedile (ricollocarlo dopo aver
rimosso il seggiolino),
-
f
ar passare la cinghia del seggiolino dietro
la parte alta dello schienale, centrandola tra
i fori delle aste dell'appoggiatesta,
-
f
issare la fibbia del Top Tether all'anello
posteriore B ,
-
t
endere il Top Tether. La non corretta collocazione di un
seggiolino per bambini in un veicolo
compromette la protezione del bambino in
caso d'incidente.
Rispettare rigorosamente i consigli per il
montaggio indicati nelle istruzioni fornite
con il seggiolino.
Per conoscere le possibilità d'installazione
dei seggiolini ISOFIX nel veicolo,
consultare la tabella riassuntiva.
5
Sicurezza
Page 170 of 416

168
Seggiolini ISOFIX
raccomandati da
PEUGEOT
PEUGEOT propone una gamma
di seggiolini per bambini ISOFIX
commercializzati e omologati per i veicoli.
Per ulteriori istruzioni di montaggio e
smontaggio del seggiolini per bambini,
consultare le istruzioni fornite dal
produttore del seggiolino.RÖMER Baby- Safe Plus e base ISOFIX
(classe di misura: E )
Gruppo 0+: da nascita a 13 kg
Si installa con schienale "rivolto alla strada" mediante una base ISOFIX che si aggancia agli anelli A.
La base comporta un'asta, regolabile in altezza, che si appoggia sul pianale del veicolo.
Questo seggiolino può essere fissato anche
con una cintura di sicurezza. In questo caso, sarà utilizzata e agganciata solo la scocca al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti. "
RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(classe di misura: B1 )
Gruppo 1: 9-18 kg
Da collocare unicamente nel "senso di marcia".
Si aggancia agli anelli A e all'anello B ,
chiamato TOP TETHER, con una cinghia alta.
Tre posizioni d'inclinazione della scocca: posizione seduta, inclinata e sdraiata.
Questo seggiolino può essere utilizzato
anche su sedili non equipaggiati di ancoraggi ISOFIX. In questo caso, è obbligatoriamente agganciato al sedile del veicolo mediante
la cintura di sicurezza a tre punti. Regolare il sedile anteriore del veicolo in modo che i
piedi del bambino non tocchino lo schienale.
Sicurezza
Page 171 of 416

169
Ubicazione dei seggiolini ISOFIX per bambini
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX per bambini sui sedili equipaggiati
di ancoraggi ISOFIX.
Nei seggiolini per bambini ISOFIX universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX del seggiolino per bambini, definita da una lettera compresa
tra A e G, è riportata sul seggiolino accanto al logo ISOFIX.
Peso del bambino/età indicativa
Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Fino a 6
mesi
circa Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1
anno9-18 kg (gruppo 1)
Da 1
a 3 anni circa
Tipo di seggiolino per bambini ISOFIX Culla da auto
schienale rivolto verso la stradaschienale rivolto verso la stradaschienale nel senso di marcia
Classe di dimensione ISOFIX F G C D E C D A B B1
Fila 1 Sedile a panchetta a
2
posti Non ISOFIX
Sedile singolo Non ISOFIX
Fila 2
con
sedile a
panchetta a
2
posti nella fila 1 Posto laterale sinistro
XIUF
Posto centrale Non ISOFIX
Posto laterale destro XIUF
Fila 2
con
seggiolini
singoli nella fila 1 Posto laterale sinistro
IL IL (4)IL IL (4)IL IUF
Posto centrale Non ISOFIX
Posto laterale destro IL IL (4)IL IL (4)IL IUF
5
Sicurezza
Page 172 of 416
170
Peso del bambino/età indicativa
Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Fino a 6
mesi
circa Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1
anno 9-18 kg (gruppo 1)
Da 1
a 3 anni circa
Tipo di seggiolino per bambini ISOFIX Culla (1) schienale
verso la strada schienale
verso la strada in senso di marcia
Classe di dimensione ISOFIX F G C D E C D A B B1
Fila 1
(a) Sedile passeggero
individuale o
panchetta a 2
posti con airbag
passeggero
disattivato " OFF" Non ISOFIX
con airbag
passeggero attivato "ON " Non ISOFIX
Fila 2 Posto laterale sinistro
XIL (3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Sedile centrale (b) XIL (3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Posto laterale destro XIL (3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Sicurezza
Page 173 of 416
171
Peso del bambino/età indicativa
Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Fino a 6
mesi
circa Inferiore a 10
kg
(gruppo 0)
Inferiore a 13
kg
(gruppo 0+)
Fino a circa 1
anno 9 -18 kg
(g r u p p o 1)
Da 1
a 3 anni circa
Tipo di seggiolino per bambini ISOFIX Culla (1) schienale
verso la strada schienale
verso la strada in senso di marcia
Classe di dimensione ISOFIX F G C D E C D A B B1
Fila 3 Sedile a panchetta
posteriore fisso Posto laterale
sinistro X
XXI U F, I L
Sedile centrale (b) XXXI U F, I L
Posto laterale destro XXXI U F, I L
Panchetta di sedili monoblocco fissa Posto laterale
sinistro X
XX X
Sedile centrale (b) XX XX
Posto laterale destro XX XX
5
Sicurezza
Page 174 of 416

172
(a)Consultare la legislazione in vigore
nel proprio Paese prima di collocare il
seggiolino su questo sedile.
(b) Il seggiolino può essere collocato
al centro dei sedili posteriori; può
precludere l’utilizzo dei sedili laterali.
IUF Sedile adatto alla collocazione di un
seggiolino I sofix Universale, "nel senso
di marcia" che si aggancia con la cinghia
alta.
IL Sedile adatto a un seggiolino per bambini
Isofix Semi-Universa Le, di tipo:
-
"
schienale rivolto verso la strada"
dotato di cinghia alta o di asta di
sostegno.
-
"
nel senso di marcia" dotato di asta di
sostegno,
-
u
n sedile con navicella dotata di
cinghia alta o di asta di sostegno.
X Sedile non adatto per il montaggio di un
seggiolino o di una navetta ISOFIX del
gruppo di peso indicato.
(1) L'installazione di una navetta su questo
sedile può precludere l'utilizzo di uno o
più posti della stessa fila.
(2) Installazione possibile solo dietro il sedile
lato guidatore. Per ulteriori informazioni sui fissaggi
ISOFIX
e in particolare sulla cinghia alta,
leggere la sezione corrispondente.
Rimuovere e riporre l'appoggiatesta prima
di collocare un seggiolino per bambini su
un sedile passeggero.
Ricollocare l'appoggiatesta una volta
rimosso il seggiolino per bambini.
Chiave(3) Installazione possibile solo dietro il
sedile lato guidatore con singolo sedile
passeggero.
(4) Il sedile anteriore deve essere regolato
in maniera tale che non vi sia contatto
tra il bambino nella fila 2
e il sedile
immediatamente di fronte (con il sedile
anteriore regolato su 2
tacche sopra il
centro del dispositivo di scorrimento).
Sicurezza
Page 175 of 416

173
Consigli
Seggiolini per bambini
L'errata installazione del seggiolino per
bambini nel veicolo compromette la
protezione del bambino in caso d'incidente.
Verificare che la cintura di sicurezza o il
dispositivo d’aggancio non siano sotto al
seggiolino, in quanto ciò rischierebbe di
renderlo meno stabile.
Non dimenticare di allacciare le cinture
di sicurezza o le cinture dei seggiolini
mantenendole allentate il meno possibile
rispetto al corpo del bambino, anche per
percorsi di breve durata.
Per l’installazione del seggiolino per bambini
con la cintura di sicurezza, verificare che
questa sia ben tesa sul seggiolino e che lo
trattenga saldamente al sedile del veicolo.
Se il sedile del passeggero è regolabile,
spostarlo in avanti, se necessario.
Ai sedili posteriori, lasciare sempre uno
spazio sufficiente tra il sedile anteriore e:
-
i
l seggiolino rivolto "schienale verso la
strada",
-
i p
iedi del bambino seduto su un
seggiolino rivolto "nel senso di marcia".
Per fare ciò, spostare in avanti il sedile
anteriore e, se necessario, raddrizzare anche
lo schienale. Per un'installazione ottimale del seggiolino
"nel senso di marcia", verificare che il
relativo schienale sia il più vicino possibile
allo schienale del sedile, cioè a contatto, se
possibile.
Prima di collocare un seggiolino per bambini
con schienale su un sedile passeggero si
deve smontare l'appoggiatesta.
Conser vare o fissare l'appoggiatesta
correttamente per evitare che in caso di
frenata brusca possa colpire qualcuno
all'interno del veicolo.
Rimontare il poggiatesta dopo aver rimosso il
seggiolino.
Bambini sul sedile anteriore
La regolamentazione sul trasporto dei
bambini sul sedile del passeggero anteriore
è specifica per ogni Paese. Consultare la
legislazione in vigore nel proprio Paese o nel
Paese in cui si guida.
Quando si colloca un seggiolino per bambini
con "schienale rivolto alla strada" sul sedile
anteriore è necessario disattivare l'airbag
frontale del passeggero. Altrimenti il bambino
rischia di essere ucciso o gravemente ferito in
caso di gonfiaggio dell'airbag.
Utilizzo di un rialzo
La parte toracica della cintura di sicurezza
deve essere posizionata sulla spalla del
bambino senza toccare il collo.
Verificare che la parte addominale della
cintura di sicurezza passi sopra alle cosce del
bambino.
PEUGEOT raccomanda di utilizzare un rialzo
con schienale, dotato di una guida per cintura
di sicurezza a livello della spalla.
Per una maggiore sicurezza, non lasciare:
-
u
no o più bambini soli e senza
sorveglianza nel veicolo,
-
u
n bambino o un animale in un veicolo
esposto al sole, con i vetri chiusi,
-
l
e chiavi a portata di mano dei bambini
all'interno del veicolo.
Per impedire l'apertura accidentale delle
porte, utilizzare il dispositivo "Sicurezza
bambini".
Non aprire i vetri posteriori per più di un terzo.
Per proteggere i bambini più piccoli dai raggi
del sole, fissare tendine parasole ai vetri
posteriori.
5
Sicurezza
Page 176 of 416

174
Sicurezza meccanica
bambini
Dispositivo meccanico per impedire l'apertura
della porta laterale scorrevole con il comando
interno.
Sicurezza elettrica
bambini
Sistema di comando a distanza
per impedire l'apertura delle
porte posteriori (porte laterali
scorrevoli, porte a battente o
portellone posteriore) tramite i
comandi interni.
Sistema di comando a distanza
per impedire l'apertura delle
porte laterali scorrevoli tramite i
comandi interni.
Attivazione
F Con il contatto inserito, premere questo pulsante.
Disattivazione
F Con il contatto inserito, premere di nuovo questo pulsante.
La spia sul pulsante si accende, accompagnata
da un messaggio che conferma l'attivazione.
Questa spia resta accesa finché la sicurezza
bambini è attivata.
L'apertura delle porte dall'esterno è ancora
possibile. La spia sul pulsante si spegne, accompagnata
da un messaggio che conferma la
disattivazione.
Questa spia resta spenta finché la sicurezza
bambini è disattivata.
In caso di urto violento, la sicurezza
elettrica bambini si disattiva
automaticamente.
Qualsiasi altro stato della spia denota
un malfunzionamento della sicurezza
elettrica bambini.
Fare verificare il sistema dalla rete
PEUGEOT o da un riparatore qualificato.
Il sistema è indipendente e non sostituisce
in alcun caso il comando della chiusura
centralizzata.
Non guidare con la porta laterale
scorrevole aperta.
Verificare lo stato della sicurezza bambini
ad ogni inserimento del contatto.
Estrarre sempre la chiave dal contatto
quando si esce dal veicolo, anche per un
breve periodo.
Bloccaggio
Ruotare il comando, situato sul
fianco della porta laterale, verso
l'alto.
Sbloccaggio
Ruotare il comando, situato sul
fianco della porta laterale, verso il
basso.
Sicurezza