Page 209 of 812
2094-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Multidrive
Con la palanca de cambios en la pos ición D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a estar parado durante un período de tiempo prolongado, coloque
la palanca de cambios en la posición P o N. ( P. 244)
Transmisión manual
Mientras pisa el pedal del embrague, pise también el pedal del freno.
Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehículo va a estar parado durante un período de tiempo prolongado, coloque
la palanca de cambios en la posición N. ( P. 250)
Vehículos con sistema de parada y arranque: Si el sistema de parada y arranque
está activado, al colocar la palanca de cambios en la posición N y soltar el pedal
del embrague se detendrá el motor. ( P. 250)
Parada
1
2
1
2
Page 210 of 812

2104-1. Antes de conducir
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Multidrive
Con la palanca de cambios en la pos ición D, pise el pedal del freno.
Ponga el freno de estacionamiento ( P. 258) y cambie la palanca de
cambios a la posición P. ( P. 244)
Si el freno de estacionamiento está en modo automático, el freno de
estacionamiento se activa automáticamente cuando se pone la palanca de
cambios en la posición P. ( P. 256)
Si aparca en una pendiente, bloquee las ruedas según sea necesario.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Gire el interruptor del motor a la
posición “LOCK” para detener el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente: presione el interruptor del
motor para detener el motor.
Cierre la puerta con llave, asegurándose de que se la lleva con usted.
Transmisión manual
Mientras pisa el pedal del embrague, pise también el pedal del freno.
Aplique el freno de estacionamiento. ( P. 258)
Si el freno de estacionamiento está en modo automático, se aplica
automáticamente al parar el motor. ( P. 257)
Coloque la palanca de cambios en la posición N. (P. 250)
Al estacionar en una pendiente, coloque la palanca de cambios en la posición 1 o R
y bloquee las ruedas según sea necesario.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Gire el interruptor del motor a la
posición “LOCK” para detener el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente: presione el interruptor del
motor para detener el motor.
Cierre la puerta con llave, asegurándose de que se la lleva con usted.
Estacionamiento del vehículo
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Page 211 of 812

2114-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Multidrive
Mientras pisa el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en la
posición D.
Tire del interruptor del freno de es tacionamiento para activar el freno de
estacionamiento manualmente. ( P. 258)
Suelte el pedal del freno y pise s uavemente el pedal del acelerador para
acelerar el vehículo.
Presione el interruptor del freno de estacionamiento para liberar el freno
de estacionamiento manualmente. ( P. 258)
Transmisión manual
Con el pedal del freno y el pedal del embrague pisados a fondo, coloque la
palanca de cambios en la posición 1.
Tire del interruptor del freno de es tacionamiento para activar el freno de
estacionamiento manualmente. ( P. 258)
Pise ligeramente el pedal del acelerador simultáneamente mientras suelta
de forma gradual el pedal del embrague.
Si el freno de estacionamiento está en modo automático, el freno de estacionamiento
se libera automáticamente al pisar el pedal del acelerador. ( P. 257)
Presione el interruptor del freno de estacionamiento para liberar el freno
de estacionamiento manualmente. ( P. 258)
Arranque en pendiente ascendente
1
2
3
4
1
2
3
34
Page 212 of 812

2124-1. Antes de conducir
C-HR_OM_Europe_OM10531S
■Al arrancar en una pendiente ascendente
El control de asistencia para arranque en pendiente se activará. ( P. 462)
■ Conducción con lluvia
● Conduzca con precaución cuando esté lloviendo, ya que la visibilidad disminuye, las
ventanas se pueden empañar y la superficie de la calzada estará resbaladiza.
● Conduzca con precaución cuando empiece a llover, porque la superficie de la
calzada estará especialmente resbaladiza.
● Evite las altas velocidades al conducir por autopista cuando esté lloviendo, ya que
puede que exista una capa de agua entre los neumáticos y la superficie de la
calzada que impida el funcionamiento correcto de la dirección y los frenos.
■ Velocidad del motor durante la conducción (vehículos con Multidrive)
En las siguientes condiciones, la velocidad del motor puede aumentar
considerablemente durante la conducción. Esto se debe al control del aumento de
marchas automático o a la implementación de la reducción de marchas para cumplir
con las condiciones de la conducción. No indica una aceleración súbita.
● Se determina que el vehículo está subiendo o bajando una cuesta
● Al soltar el pedal del acelerador
● Cuando el pedal de freno está presionado mientras el modo de conducción deportiva
está seleccionado
■ Limitación de potencia del motor (sistema de anulación del freno)
● Si pisa los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo, es posible que se
limite la potencia del motor.
● Aparece un mensaje de advertencia en el visualizador de información múltiple
cuando el sistema está en marcha.
Page 213 of 812

2134-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_OM_Europe_OM10531S
■ Limitación de los arranques bruscos (control de arranque) (vehículos con
Multidrive)
● Si se realiza una operación poco habitual como la siguiente, es posible que la
potencia del motor se reduzca.
• Cuando la palanca de cambios pasa de R a D, de D a R, de N a R, de P a D o de
P a R (D incluye M) mientras se pisa el pedal del acelerador, aparece un mensaje
de advertencia en el visualizador de información múltiple.
• Cuando se pisa demasiado el pedal del acelerador mientras el vehículo hace
marcha atrás.
● Si se ha activado el control de arranque, es posible que el vehículo tenga problemas
para salir de situaciones con barro o nieve virgen. En este caso, desactive el TRC
para cancelar el control de arranque y permitir que el vehículo pueda liberarse del
barro o la nieve virgen.
■ Frenado en su nuevo Toyota
Para aumentar la vida útil del vehículo, se recomienda respetar las siguientes
precauciones:
● Durante los primeros 300 km (186 millas):
Evite las frenadas repentinas.
● Durante los primeros 800 km (500 millas):
No arrastre un remolque.
● Durante los primeros 1.000 km (621 millas):
• No conduzca a velocidades muy elevadas.
• Evite las aceleraciones súbitas.
• No conduzca de forma continua con marchas cortas.
• No conduzca a una velocidad constante durante períodos prolongados.
Page 214 of 812

2144-1. Antes de conducir
C-HR_OM_Europe_OM10531S
■ Utilización del vehículo en un país extranjero
Cumpla las leyes correspondientes para el registro de vehículos y compruebe la
disponibilidad del combustible correcto. ( P. 764)
■ Tiempo al ralentí antes de pararse el motor*
Para evitar daños en el turboalimentador, ponga el motor al ralentí inmediatamente
después de conducir a alta velocidad o de subir una pendiente.
*: Excepto con el sistema de parada y arranque en funcionamiento
Estado de conducciónTiempo de ralentí
Conducción normal en ciudad o conducción a alta
velocidad (al límite de velocidad o a la velocidad
recomendada de una autopista)
No es necesario
Conducción por una pendiente pronunciada,
conducción continuada (conducción en circuitos de
carreras, etc.) o arrastrando un remolque
Aproximadamente 1 minuto
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Al arrancar el vehículo (vehículos con Multidrive)
Mantenga siempre el pie en el pedal del freno mientras el vehículo esté detenido
con el motor en marcha. De esta forma se evita que el vehículo se mueva.
Page 215 of 812

2154-1. Antes de conducir
4
Conducción
C-HR_OM_Europe_OM10531S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Durante la conducción del vehículo
● Para evitar pisar el pedal incorrecto, no conduzca si no conoce la ubicación exacta
de los pedales del freno y del acelerador.
• Si pisa el pedal del acelerador de forma accidental en lugar del pedal del freno,
se producirá una aceleración brusca que puede provocar un accidente.
• Al dar marcha atrás, puede que la posición del cuerpo varíe, lo que dificultará el
accionamiento de los pedales. Asegúrese de accionar los pedales
correctamente.
• Asegúrese de mantener una postura correcta para la conducción, incluso
aunque sólo vaya a mover el vehículo unos metros. Así pisará el pedal del freno
y el pedal del acelerador correctamente.
• Pise el pedal del freno con el pie derecho. Si pisa el pedal del freno con el pie
izquierdo, es posible que aumente el tiempo de respuesta en caso de
emergencia, lo que puede provocar un accidente.
● No conduzca el vehículo sobre materiales inflamables ni se detenga cerca de este
tipo de materiales.
El sistema de escape y los gases de escape pueden estar muy calientes. Estos
componentes calientes podrían originar un incendio en caso de que haya material
inflamable en las inmediaciones.
● No apague el motor durante la conducción normal. Apagar el motor mientras se
está conduciendo no provoca la pérdida del control de la dirección o del frenado, pero sí la servoasistencia para estos sistemas. Eso hará más difícil girar y frenar,de modo que se recomienda hacerse a un lado y parar el vehículo tan pronto como
sea posible hacerlo de forma segura. No obstante, en caso de emergencia, por ejemplo, si le resulta imposible detenerel vehículo normalmente: P. 6 8 1
● Utilice el freno motor (reducción de marcha) para mantener una velocidad segura
mientras baja por una pendiente pronunciada.
Si utiliza los frenos continuamente, podrían calentarse en exceso y perder
efectividad. ( P. 244, 250)
● Durante la conducción, no ajuste las posiciones del volante, del asiento ni de los
espejos retrovisores interiores o exteriores.
Si lo hace, podría perder el control del vehículo.
● Asegúrese siempre de que ningún pasajero saque al exterior los brazos, la cabeza
u otras partes del cuerpo.
● No circule con el vehículo fuera de la carretera.
Este no es un vehículo de cuatro ruedas motrices diseñado para circular campo a
través. Proceda con suma precaución si resulta inevitable circular campo a través.
● No cruce ríos ni otras masas de agua.
Esto podría ocasionar un cortocircuito en los componentes eléctricos/electrónicos
del vehículo, daños en el motor u otros daños graves en el vehículo.
Page 216 of 812

2164-1. Antes de conducir
C-HR_OM_Europe_OM10531S
ADVERTENCIA
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
■ Durante la conducción sobre superficies resbaladizas
● Una frenada repentina o una aceleración o cambio de dirección bruscos pueden
provocar que los neumáticos patinen y que su capacidad para controlar el vehículo
se vea reducida.
● Las aceleraciones súbitas, el frenado del motor como consecuencia de los
cambios de marcha o cambios en el régimen del motor pueden hacer que el
vehículo patine.
● Después de atravesar un charco, pise el pedal del freno suavemente para
cerciorarse de que los frenos funcionan correctamente. Si las pastillas de los
frenos están húmedas, es posible que los frenos no funcionen correctamente. Si
únicamente los frenos de un lado están húmedos y no funcionan correctamente, el
control de la dirección puede verse afectado.
■ Al cambiar la posición de la palanca de cambios
● En vehículos con Multidrive, no deje que el vehículo se desplace hacia atrás con la
palanca de cambios en una posición de conducción, ni que se desplace hacia
delante con la palanca de cambios en la posición R.
En caso contrario, es posible que el motor se cale o que el rendimiento de los
frenos y de la dirección disminuya, con el consiguiente riesgo de accidente o
daños en el vehículo.
● En vehículos con Multidrive, no coloque la palanca de cambios en la posición P
mientras el vehículo está en movimiento.
De lo contrario, puede dañar la transmisión, lo que puede dar como resultado la
pérdida de control del vehículo.
● No coloque la palanca de cambios en la posición R mientras el vehículo se
desplace hacia delante.
De lo contrario, puede dañar la transmisión, lo que puede dar como resultado la
pérdida de control del vehículo.
● No mueva la palanca de cambios hasta la posición de conducción mientras el
vehículo se desplaza hacia atrás.
De lo contrario, puede dañar la transmisión, lo que puede dar como resultado la
pérdida de control del vehículo.
● Si se coloca la palanca de cambios en la posición N mientras el vehículo está en
movimiento, se desacoplará el motor de la transmisión. El freno motor no está
disponible con la marcha N seleccionada.
● En vehículos Multidrive, tenga cuidado de no cambiar la palanca de cambios con el
pedal del acelerador pisado. Si se coloca la palanca de cambios en una posición
distinta de P o N, el vehículo podría acelerar de forma rápida e inesperada, lo cual
podría causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o
mortales.