Page 529 of 812
5295-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
C-HR_OM_Europe_OM10531S
■Funciones del sistema de audio/teléfono Bluetooth®
Dependiendo del dispositivo Bluetooth®, puede que algunas funciones no estén
disponibles.
Primer menúSegundo menúTercer menúDetalles de
funcionamiento
“PHONE” o
“TEL”
“Phonebook”
“Add contacts” Adición de un nuevo
número
“Add SD” Registro de una
marcación rápida
“Delete call history”
Eliminación de un
número guardado en el
historial de llamadas
“Delete contacts”
Eliminación de un
número guardado en la
agenda
“Delete
Phonebook” o
“Delete other PB”
Eliminación de los
datos de la agenda
“HF sound setting”
“Call volume” Ajuste del volumen de
llamada
“Ring tone volume”
Configuración del
volumen del tono de
llamada
“Ring tone” Configuración del tono
de llamada
“Transfer history” - Transferencia de los
historiales de llamadas
Page 530 of 812
5305-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Uso de los interruptores del volante
Volumen
El volumen de las instrucciones de
voz no se puede ajustar mediante
este botón.
Interruptor para descolgar
Activa el sistema de manos libres/
inicia una llamada
Interruptor para colgar
Desactiva el sistema de manos libres/finaliza una llamada/rechaza una
llamada
: Si están instalados
Los mandos del volante pueden utilizarse para manejar un teléfono
móvil o un reproductor de audio digital portátil (reproductor portátil)
que estén conectados.
Funcionamiento del teléfono Bluetooth® con los mandos del volante
1
2
3
Page 531 of 812

5315-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Registro de un dispositivo Bluetooth®
Pulse el botón “SETUP” (tipo A), o el mando de sintonización/
desplazamiento (tipo B) y seleccione “Bluetooth*” utilizando el mando.
Pulse el mando y seleccione “Pai ring” (emparejar) con el mando.
Se visualizará una clave de acceso.
Dispositivos Bluetooth® incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca la clave de acceso en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth® compatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Seleccione “Yes” para registrar el dispositivo. Dependiendo del tipo de
dispositivo, puede que se registre automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth® tiene funciones tanto de reproductor musical
como de teléfono móvil, ambas funciones se registrarán a la vez. Al borrar el
dispositivo, se borrarán ambas funciones a la vez.
Si se pulsa el interruptor para descolgar y se entra en el modo “PHONE” o
“TEL” cuando no se ha registrado ningún teléfono, aparecerá
automáticamente la pantalla de registro.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Antes de usar el audio/teléfono Bluetooth®, es necesario registrar un
dispositivo Bluetooth® en el sistema. Siga el procedimiento descrito a
continuación para registrar (emparejar) un dispositivo:
Cómo registrar un dispositivo Bluetooth®
1
2
3
Page 532 of 812

5325-7. Menú “SETUP”
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Utilización del menú “SETUP” (menú
“Bluetooth*”)
Seleccione “Pairing” utilizando el mando de sintonización/desplazamiento
( P. 528) y siga el procedimiento para registrar un reproductor portátil.
( P. 531)
Seleccione “List phone” mediante el mando de sintonización/desplazamiento.
( P. 528) Aparecerá la lista de teléfonos móviles registrados.
● Conexión del teléfono móvil registrado al sistema de audio
Seleccione el nombre del teléfono móvil que vaya a conectar mediante
el mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Select” (sel eccionar) mediante el mando.
● Eliminación de un teléfono móvil registrado
Seleccione el nombre del teléfono móvil que vaya a borrar mediante el
mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Delete” (borrar) mediante el mando.
Pulse (“YES”).
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
El registro del dispositivo Bluetooth® en el sistema permite que el
sistema funcione. Las siguient es funciones pueden usarse para
dispositivos registrados:
Registro de un reproductor portátil
Listado de los teléfonos móviles registrados
1
2
1
2
3
Page 533 of 812

5335-7. Menú “SETUP”
5
Sistema de audio
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Tipo B
● Desconexión del teléfono móvil registrado del sistema de audio
Seleccione el nombre del teléfono móvil que vaya a desconectar
mediante el mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Disconnect” (desconectar) mediante el mando.
Pulse (“YES”).
Seleccione “List audio” mediante el mando de sintonización/desplazamiento.
( P. 528) Aparecerá la lista de reproductores portátiles registrados.
● Conexión del reproductor portátil registrado al sistema de audio
Seleccione el nombre del reproductor portátil que vaya a conectar
mediante el mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Select” (sel eccionar) mediante el mando.
● Eliminación del reproductor portátil registrado
Seleccione el nombre del reproductor portátil que vaya a borrar
mediante el mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Delete” (borrar) mediante el mando.
Pulse (“YES”).
Listado de los reproductores portátiles registrados
1
2
3
1
2
1
2
3
Page 534 of 812

5345-7. Menú “SETUP”
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Tipo B
● Desconexión del reproductor portátil registrado del sistema de audio
Seleccione el nombre del reproductor portátil que vaya a desconectar
mediante el mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Disconnect” (desconectar) mediante el mando.
Pulse (“YES”).
Tipo B
● Selección del modo de conexión
Seleccione el nombre del reproductor portátil deseado mediante el
mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Connection method” (método de conexión) con el mando.
Seleccione “From vehicle” o “From audio” con el mando.
Seleccione “Passkey” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento. ( P. 528)
Seleccione una clave de acceso de 4 a 8 dígitos mediante el mando.
Introduzca el número dígito a dígito.
Cuando haya introducido todo el número que desea registrar como clave
de acceso, pulse de nuevo el mando o pulse (“ENTER”).
Si la clave de acceso que va a registrarse consta de 8 dígitos, no es necesario
volver a pulsar el mando, ni pulsar (“ENTER”).
Cambio de la clave de acceso
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Page 535 of 812

5355-7. Menú “SETUP”
5
Sistema de audio
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Si “BT power” está activado, el dispositivo registrado se conectará
automáticamente cuando el interruptor del motor se coloque en la posición
“ACC” (vehículos sin sistema de llave inteligente) o en el modo
ACCESSORY (vehículos con sistema de llave inteligente).
Seleccione “BT power” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento. ( P. 528)
Seleccione “ON” u “OFF” mediante el mando.
Seleccione “Bluetooth* info” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento. ( P. 528)
● Visualización del nombre del dispositivo
Seleccione “Device name” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento.
● Visualización de la dirección del dispositivo
Seleccione “Device address” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Si “Display setting” está activado, se mostrará el estado de conexión del
reproductor portátil cuando el interruptor del motor se coloque en las
posiciones “ACC” u “ON” (vehículos sin sistema de llave inteligente) o en los
modos ACCESSORY o IGNITION ON (vehículos con sistema de llave
inteligente).
Seleccione “Display setting” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento. ( P. 528)
Seleccione “ON” u “OFF” mediante el mando.
Ajuste de la conexión automática del dispositivo en on u off
Visualización del estado del dispositivo
Ajuste de la visualización de la confirmación de la conexión automática en
on u off
1
2
1
2
Page 536 of 812
5365-7. Menú “SETUP”
C-HR_OM_Europe_OM10531S
Seleccione “Reinicio” o “Initialize” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento. ( P. 528)
● Inicialización de la configuración del sonido
Seleccione “Sound Setting” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento y pulse (“YES”).
Para obtener más información acerca de la configuración del sonido P. 4 8 2
●Inicialización de la información del dispositivo
Seleccione “Car Device Info” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento y pulse (“YES”).
Se inicializarán la conexión automática del dispositivo portátil, la visualización de la
confirmación de la conexión automática y la clave de acceso.
● Inicialización de todos los ajustes
Seleccione “All Initialize” mediante el mando de sintonización/
desplazamiento y pulse (“YES”).
Inicialización