Page 145 of 436

143
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
●
Ne dépassez pas la limite de vitesse autorisée. Même si les limitations de
vitesse le permettent, ne roulez pas à plus de 85 mph (140 km/h) si le
véhicule n'est pas équipé de pneus haute vitesse. À plus de 85 mph (140
km/h), le pneu peut exploser, vous risquez de perdre le contrôle du
véhicule et de provoquer un accident. Demandez conseil à un revendeur
de pneumatiques afin qu'il détermine si votre véhicule est équipé de
pneus haute vitesse ou non, avant de conduire à de telles vitesses.
■ En cas de conduite sur route glissante
● Toute manoeuvre brutale des freins, de l'accélérateur et de la direction
risque de provoquer une perte d'adhérence des pneus, suffisante pour
réduire votre capacité à garder la maîtrise du véhicule, avec pour
conséquence possible un accident.
● Une accélération brusque, un effet de frein moteur engendré par la
rétrogradation, ou un changement de régime du moteur risquent de
provoquer une perte d'adhérence du véhicule et de causer un accident.
● Après avoir roulé dans une flaque d'eau profonde, appuyez légèrement
sur la pédale de frein pour vous assurer du bon fonctionnement des freins.
Lorsqu'elles sont mouillées, les plaquettes de frein peuvent entraîner un
mauvais fonctionnement des freins. Si les freins d'un seul côté sont
humides et ne freinent pas bien, le comportement du véhicule risque d'être
perturbé lors des changements de direction, avec pour conséquence
possible un accident.
■ Lorsque vous manœuvrez le levier de vitesses
● Pour les véhicules équipés d'une transmission automatique, veillez à ne
pas changer le levier de vitesses de position alors que vous avez le pied
sur la pédale d'accélérateur. Le déplacement du levier de vitesses sur une
autre position que P ou N peut provoquer une accélération rapide
imprévue du véhicule, susceptible d'entraîner un accident grave ou mortel.
● Ne posez pas d'objets à proximité du levier de vitesses. Il pourrait en
résulter un fonctionnement incorrect.
● Si vous enlevez le manchon de levier de vitesses pour nettoyer le
véhicule, assurez-vous de le remettre en place. Dans le cas contraire, le
levier de vitesses pourrait être difficile à manoeuvrer.
Page 146 of 436

144 2-1. Procédures de conduite
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
■Si vous entendez un bruit de crissement ou de grincement (indicateurs
d'usure des plaquettes de frein)
Faites vérifier et remplacer les plaquettes de freins par votre
concessionnaire Toyota dès que possible.
Des dommages au rotor peuvent se produire si les plaquettes ne sont pas
remplacées en cas de besoin.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les limites d'usure des
plaquettes de frein et/ou des disques de frein sont dépassées.
■ Lorsque le véhicule est à l'arrêt
●Ne pas emballer le moteur.
Si le levier de vitesses n'est pas sur P (véhicules équipés d'une
transmission automatique uniquement) ou sur N, le véhicule risque
d'accélérer subitement et de manière inattendue, et de provoquer un
accident.
● Ne laissez pas le véhicule avec le moteur allumé pendant une longue
période.
Si une telle situation ne peut être évitée, garez le véhicule à l'air libre et
vérifiez que les gaz d'échappement ne pénètrent pas à l'intérieur de celui-
ci.
● Sur les véhicules avec transmission automatique, pour éviter un accident
causé par un mouvement du véhicule, gardez toujours le pied sur la
pédale de frein lorsque le moteur est en marche et utilisez le frein de
stationnement selon les besoins.
● Si le véhicule est arrêté dans une côte, et afin d'éviter un accident causé
par le véhicule roulant vers l'avant ou l'arrière, gardez toujours le pied sur
la pédale de frein et serrez vigour eusement le frein de stationnement
selon les besoins.
● Évitez de faire monter le moteur en régime ou de l'emballer.
Faire tourner le moteur à haut régime alors que le véhicule est à l'arrêt
peut causer une surchauffe de l'échappement, et entraîner un incendie si
un produit inflammable est à proximité.
Page 147 of 436

145
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
■
Lorsque le véhicule est en stationnement
● Ne laissez pas de lunettes de vue, de briquets, d'aérosols ou de canettes
de soda à bord du véhicule s'il est stationné en plein soleil.
En effet, les conséquences suivantes sont à prévoir:
• Du gaz peut s'échapper du briquet ou de l'aérosol, provoquant un
incendie.
• La température à l'intérieur du véhicule peut entraîner la déformation ou la fissuration des verres organiques et de la monture synthétique
d'une paire de lunettes.
• Les canettes de soda peuvent exploser et arroser de leur contenu l'habitacle, provoquant un court-circuit des équipements électriques du
véhicule.
● Ne laissez jamais de briquets dans le véhicule. Si vous laissez un briquet
dans la boîte à gants ou sur le plancher par exemple, il peut être
accidentellement allumé au moment de charger des bagages ou de régler
le siège, ce qui pourrait provoquer un incendie.
● Ne collez pas de ventouses sur le pare-brise ou les vitres. Ne disposez
pas de diffuseurs, tels que des désodorisants, sur le tableau de bord ou la
planche de bord. Les ventouses ou les diffuseurs peuvent agir comme une
loupe et provoquer un incendie dans le véhicule.
● Ne laissez pas une porte ou une fenêtre ouverte si le vitrage incurve est
revêtu d'un film métallisé, de couleur argentée par exemple. Sous l'effet de
la reflexion des rayons du soleil, le verre pourrait agir comme une loupe et
provoquer un incendie.
● Serrez toujours le frein de stationnement et mettez le levier de vitesses sur
P (véhicules équipés d'une transmission automatique uniquement),
arrêtez le moteur et fermez le véhicule.
Ne laissez pas le véhicule sans surveillance lorsque le moteur est en
marche.
● Ne touchez pas le tuyau d'échappement alors que le moteur tourne, ou
immédiatement après l'avoir arrêté.
Vous risqueriez de vous brûler.
Page 148 of 436

146 2-1. Procédures de conduite
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
●Ne laissez pas le véhicule, moteur en marche, à proximité de congères de
neige, ou dans une zone où il neige. Si de la neige s'accumule autour du
véhicule pendant que le moteur tourne, les gaz d'échappement risquent
de ne pas pouvoir s'échapper et de pénétrer dans l'habitacle du véhicule.
Cela pourrait entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
■ Gaz d'échappement
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone (CO), gaz
nocif incolore et inodore. L'inhalation de gaz d'échappement pourrait
entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.
●Si le véhicule se trouve dans une zone mal ventilée, arrêtez le moteur.
Dans un local fermé tel un garage, les gaz d'échappement risquent de
s'accumuler et de pénétrer dans l'habitacle. Cela pourrait entraîner de
graves problèmes de santé, voire la mort.
● Le système d'échappement doit faire l'objet de contrôles réguliers. Si
celui-ci présente un trou ou une fissure du à la corrosion, un joint
endommagé ou des bruits anormaux, assurez-vous de faire inspecter et
réparer le véhicule par votre concessionnaire Toyota. Autrement, les gaz
d'échappement risquent de pénétrer dans le véhicule et d'occasionner de
graves problèmes de santé, voire la mort.
■ Lorsque vous faites une pause à bord du véhicule
Arrêtez toujours le moteur. Autrement, vous pouvez accrocher
accidentellement le levier de vitesses ou appuyer sur la pédale
d'accélérateur, ce qui pourrait provoquer un accident ou un incendie par
suite d'une surchauffe du moteur. De plus, si le véhicule est stationné dans
un endroit mal ventilé, les gaz d'échappement risquent de s'accumuler et de
pénétrer dans l'habitacle, entraînant de graves problèmes de santé, voire la
mort.
■ Au freinage
●Lorsque les freins sont humides, conduisez avec prudence.
La distance de freinage augmente lorsque les freins sont humides et un
côté du véhicule peut également freiner différemment de l'autre. Par
ailleurs, le frein de stationnement risque de ne pas maintenir le véhicule
parfaitement à l'arrêt.
Page 149 of 436

147
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
●
Si la fonction d’aide au freinage d’ urgence ne fonctionne pas, ne suivez
pas les autres véhicules de trop près et évitez les descentes ou les
virages serrés qui obligent à freiner.
Dans ce cas, le freinage est toujours possible, mais la pédale de frein doit
être enfoncée plus fermement qu’à l’ac coutumée. De plus, la distance de
freinage augmente. Faites immédiatement réparer les freins.
● Ne pompez pas sur la pédale de frein si le moteur cale.
Chaque pression sur la pédale de frein utilise la réserve d'assistance au
freinage.
● Le système de freinage se compose de 2 circuits hydrauliques distincts;
en cas de défaillance de l’un des circuits, l’autre fonctionne toujours. Dans
ce cas, il convient d’enfoncer la pédale de frein plus fort qu’habituellement
et la distance de freinage augmente.
Faites immédiatement réparer les freins.
NOTE
■ Vérifications avant le départ
De petits animaux coincés dans le ventilateur de refroidissement et les
courroies du moteur risquent de provoquer un dysfonctionnement. Vérifiez
qu'aucun petit animal n'entre dans le compartiment moteur et sous le
véhicule avant de démarrer le moteur.
■ Lorsque vous conduisez le véhicule
Véhicules équipés d'une transmission automatique
● N'appuyez pas en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein
pendant la marche du véhicule, car cela peut réduire le couple moteur
disponible.
● Pour empêcher le véhicule de reculer dans une côte, abstenez-vous
d'accélérer ou d'appuyer en même temps sur les pédales d'accélérateur et
de frein.
Véhicules équipés d'une transmission manuelle
● N'appuyez pas en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein
pendant la marche du véhicule, car cela peut réduire le couple moteur
disponible.
Page 150 of 436

148 2-1. Procédures de conduite
86_D_(OM18069D)
NOTE
●Ne changez pas de vitesse à moins que la pédale d'embrayage ne soit
complètement enfoncée. Après avoir changé de rapport, ne relâchez pas
la pédale d'embrayage trop brutalement. Cela risque de causer des
dommages à l'embrayage, à la transmission et aux pignons de la boîte de
vitesses.
● Respectez les recommandations suivantes pour éviter tout dommage à
l'embrayage.
• Ne laissez pas votre pied sur la pédale d'embrayage lorsque vous
conduisez.
Ceci pourrait être cause de problèmes d'embrayage.
• Démarrez toujours et uniquement en 1ère vitesse. À défaut, vous risquez d'endommager l'embrayage.
• N'utilisez pas l'embrayage pour immobiliser le véhicule lorsque vous vous arrêtez dans une pente.
À défaut, vous risquez d'endommager l'embrayage.
● Ne mettez pas le levier de vitesses sur R alors que le véhicule roule
encore. Cela risque de causer des dommages à l'embrayage, à la
transmission et aux pignons de la boîte de vitesses.
● Ne relâchez pas la pédale d'embrayage trop rapidement. À défaut, vous
risquez d'endommager la transmission.
■ Lorsque vous stationnez le véhicule (véhicules équipés d'une
transmission automatique)
Mettez systématiquement le levier de vitesses sur P. Autrement, le véhicule
risque de se mettre en mouvement ou d'accélérer brutalement si vous
appuyez accidentellement sur la pédale d'accélérateur.
■ Pour éviter tout dommage aux organes du véhicule
●Évitez de laisser trop longtemps le volant tourné jusqu'en butée à droite ou
à gauche.
Ceci peut endommager le moteur de direction assistée.
● Lorsque vous devez franchir des bosses sur la route, roulez aussi
lentement que possible afin d'éviter d'abîmer les roues, le soubassement
du véhicule, etc.
Page 151 of 436

149
2-1. Procédures de conduite
2
Au volant
86_D_(OM18069D)
NOTE
●
Sur les véhicules équipés d'une transmission automatique, ne pas faire
ronfler le moteur pendant plus de 5 secondes dans toutes les positions,
positions N ou P exceptées, lorsque le frein est appliqué ou lorsque des
cales sont utilisées pour les roues. Cela pourrait provoquer la surchauffe
du liquide de transmission.
■ En cas de crevaison pendant la marche du véhicule
Une crevaison ou un pneu abîmé peut avoir les conséquences suivantes.
Tenez fermement le volant en mains et appuyez progressivement sur la
pédale de frein pour ralentir le véhicule.
● Vous pouvez éprouver des difficultés à maîtriser votre véhicule.
● Le véhicule produit des sons ou des vibrations anormales.
● Le véhicule penche anormalement.
Informations sur la conduite à tenir en cas de crevaison ( →P. 351)
■ À l'approche d'une route inondée
Ne vous engagez pas sur une route inondée par suite de fortes pluies, etc.
Vous risqueriez en effet de causer des dommages importants au véhicule:
● Calage du moteur
● Court-circuit dans les équipements électriques
● Dommages moteur causes par l'immersion dans l'eau
Dans l'éventualité où vous vous seriez engagé sur une route inondée et où
le véhicule se serait trouvé noyé, ne manquez pas de faire vérifier les points
suivants par votre concessionnaire Toyota:
● Fonctionnement des freins
● Changement en quantité et en qualité de l'huile et autres liquides utilisés
dans le moteur, la transmission, le différentiel, etc.
● État du graissage de l'arbre de transmission, des roulements et des
articulations de suspension (chaque fois que possible) et fonctionnement
de toutes les articulations, roulements, etc.
Page 152 of 436

150
2-1. Procédures de conduite
86_D_(OM18069D)
Contacteur de démarrage moteur
■Démarrage du moteur
Véhicules équipés d'une transmission automatique Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est sur P.
Appuyez vigoureusement sur la pédale de frein.
Mettez le contacteur de démarrage sur la position “START”
pour démarrer le moteur.
Véhicules équipés d'une transmission manuelle Vérifiez que le frein de stationnement est serré.
Vérifiez que le levier de vitesses est sur N (point mort).
Appuyez vigoureusement sur la pédale d'embrayage.
Mettez le contacteur de démarrage sur la position “START”
pour démarrer le moteur.
■ Changement de position du contacteur de démarrage
“LOCK”
Le volant est verrouillé et la clé
peut être retirée. (Véhicules
équipés d'une transmission
automatique: La clé ne peut
être retirée que lorsque le
levier de vitesses est sur P.)
“ACC”
Certains équipements
électriques sont utilisables, tels
que la prise électrique.
“ON”
Tous les équipements
électriques sont utilisables.
“START”
Pour démarrer le moteur.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE