Page 329 of 412
RO.35
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (2/7)
Ecrane preferate
Sistemul „R&Go” vă permite să adăugaţi co-menzi rapide pentru func ţiile dvs. preferate:
– aplica ţii;
– contacte;
– funcţii (muzică, navigare etc.);
– posturi de radio;
– webradio.
45 Acces la funcţ ia desemnată anterior ca
preferată.
46 Acces la ecranul de gestionare preferin ţe;
47 Indicator pagin ă.
48 Reveni ţi la pagina de pornire a aplica ţiei
„R&Go”. Ecrane de gestionare preferinţe
Pentru a accesa ecranul de gestionare pre-
ferinţe, apăsaţi pe butonul
46.
49 Reveni ţi la ecranul de preferin ţe principal;
50 Adăugarea unei preferin ţe;
51 Acces la diferitele pagini de gestionare preferin ţe;
52 Ştergerea preferin ţei.
48
45
47
464950
51
50
52
52
Page 330 of 412

RO.36
Sistemul „R&Go” asigură de asemenea ur-
mătoarele func ţii:
53 Reveni ţi la pagina de pornire.
54 Acces la reglajele sistemului „ R&Go”.
55 Informaţ ii despre utilizarea sistemului
„R&Go”.
Sistemul dumneavoastr ă de telefonie mâini
libere are ca scop facilitarea convorbirii şi re-
ducerea factorilor de risc, f ără însă a îi eli-
mina în totalitate.
Respectaţ i obligatoriu legile în vigoare din
ţara în care vă aflaţi.Afişare mod tabletă
Ecran de pornire
37 Informaţii telefon (notific ări, reţea, baterie
şi conexiune Bluetooth®).
39 Driving eco².
56 Asistenţă online/manual de utilizare. 57 Temperatură exterioară.58 Limită de viteză pe drumul pe care rula ţi.
59 Post de radio pe care îl asculta ţi acum.
3757
6039
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (3/7)
53
55
54585956
60 Harta de navigare.
61 Acces la reglajele sistemului „R&Go”.
62 Gestionarea vehiculului.
63 Sistem de telefonie (în funcţie de tablet ă).
64 Asistenţă la navigare. 65 Gestionarea resurselor multimedia.
Notă : Este posibil s ă modifica ţi configura-
ţia ecranului de pornire. Consulta ţi capitolul
„R&Go: reglare parametri”.
37
61
62
63
64
65
Page 331 of 412

RO.37
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (4/7)
68 Calendarul, sincronizat cu sistemul audio, v ă permite să vizualizaţi una sau
mai multe sarcini stocate pe telefon;
69 Să citiţi mesajele text SMS primite.
Notă : pentru un telefon al c ărui sistem de
operare este «Androïd», func ţia de redare
SMS este disponibil ă ("Text transformat în
vorbire"). Sistemul audio cite şte mesajele
SMS cu voce tare.
Funcţia «Multimedia»
Funcţ ia «Multimedia» v ă permite să
gestiona ţi ascultarea la radio, redarea
fiş ierelor audio şi vă permite s ă efectuaţ i
următoarele ac ţiuni:
71 să ascultaţi radioul;
72 s ă ascultaţ i muzică de pe dispozitivul
smartphone pe sistemul audio;
74 s ă ascultaţi muzica de la o surs ă externă
(CD/CD MP3, USB sau iPod® (dispozitiv
cu iPod® integrat) prin portul USB etc.);
75 s ă selectaţi şi să ascultaţi posturi de radio
tematice (webradio) din toat ă lumea prin
intermediul conexiunii la internet a telefo-
nului dumneavoastr ă.
Funcţia «Telefon»
Funcţia telefonie permite utilizarea telefonu-
lui dumneavoastr ă în modul mâini libere şi
asigur ă următoarele func ţii:
66 funcţia telefon vă permite să:
– formaţi un număr cu ajutorul tastaturii nu- merice;
– vizualiza ţi lista apelurilor efectuate;
– vizualiza ţi lista apelurilor nepreluate;
– vizualiza ţi lista apelurilor recep ţionate.
67 Agenda telefonic ă v ă permite să afişaţi
un contact şi detaliile acestuia; Notă: atunci când folosi
ţi o funcţie webradio,
transferul de date mobile necesare poate
genera costuri suplimentare care nu sunt in-
cluse în abonamentul dumneavoastr ă.
Sistemul „R&Go” asigură de asemenea ur-
mătoarele func ţii:
70 – apăsare scurtă: revenire la meniul an- terior;
– apăsare lung ă: revenire la pagina de
pornire.
73 Reglaje ale parametrilor multimedia.
7172
7574
70736667
6869
Page 332 of 412
RO.38
Funcţia de navigare include toate funcţiile de
navigare prin satelit, h ărţile rutiere, informa-
ţiile despre trafic, aplica ţiile de navigare şi
zonele periculoase.
Acest sistem include urm ătoarele funcţii:
76 Aplicaţ ie de navigare pentru planificare
traseului.
77 Funcţia „Mergi spre vehiculul meu” pentru a găsi poziţia actual ă a vehiculului dum-
neavoastr ă.
78 Alegerea aplica ţiei de navigare utilizate.
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (5/7)
84 Acces la serviciile „My Renault”.
85 Acces la manualul de utilizare al vehicu-
lului dumneavoastr ă.Funcţia «Vehicul»
Funcţia vehiculului include gestionarea anu-
mitor echipamente, precum computerul
vehiculului şi Conducerea Eco².
Acest sistem asigură următoarele func ţii:
79 Driving eco².
80 Consum de carburant.
81 Acces la alte meniuri.
82 Turometru (rot/min × 1 000).
83 „Servicii” afiş ează informaţ iile de pe
plan şa de bord.
7980
8281
76778384
85
78
Page 333 of 412

RO.39
Pentru a fixa suportul de telefon 89 pe sis-
temul audio al vehiculului, urma ţi aceste in-
strucţiuni:
– scoateţi capacul suportului telefonului 23
rotindu-l în sens invers acelor de ceasor-
nic pentru a expune priza USB2;
– pune ţi să geata 87 a butonului de blo-
care 86 în poziţ ia de sus, înainte de a
aşeza suportul de telefon 89 pe sistemul
audio pentru a-l conecta corect;
– conectaţ i suportul de telefon 89 la priza
USB2 a sistemului audio;
– rotiţ i moleta 86 de blocare a suportului
de telefon 89 în sensul acelor de ceasor-
nic, pentru a-l fixa;
– pune ţi telefonul în suportul de telefon 89
ş i apă saţi pe cele dou ă cleme 90 până
când telefonul este men ţinut ferm în pozi-
ţie.
Suport de telefon
Acest suport pentru telefon trebuie instalat
numai atunci când utiliza ţi telefonul împre-
ună cu aplica ţia „R&Go”.
88
90
90878689
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (6/7)
Alertă telefon uitat
Cu motorul şi sistemul audio oprite, aplica-
ţia „R&Go” afişează pe ecranul dispozitivului
dvs. smartphone un mesaj de avertizare în-
soţit de un semnal sonor pentru a v ă informa
că v-aţi lăsat telefonul în vehicul.
Page 334 of 412

RO.40
R & GO: DESCRIERE GENERALĂ (7/7)
Pentru a scoate suportul de telefon 89 din
sistemul audio:
– ţineţ i telefonul, apă sând în acelaşi timp
pe butonul de men ţinere a clemelor 90,
apoi scoate ţi telefonul;
– rotiţ i butonul de blocare 89 al suportu-
lui de telefon 89 în sens invers acelor de
ceasornic, pentru a-l debloca din sistemul
audio al vehiculului;
– deconectaţ i suportul de telefon 89 de la
sistemul audio al vehiculului;
– puneţ i la loc capacul suportului de tele-
fon 23 rotind în sensul acelor de ceasor-
nic, pentru a obtura priza USB2.
89
Notă: Puteţi utiliza suportul de telefon 89 în
două poziţii:
– verticală, punând telefonul pe orizontal ă,
apoi rotind suportul 89 în poziţie vertical ă;
– orizontal ă, punând telefonul pe vertical ă,
apoi rotind suportul 89 în poziţie orizon-
tală.
Notă : de asemenea, pute ţi să înclina ţi su-
portul de telefon pentru a avea o mai bun ă
vizibilitate a ecranului telefonului dumnea-
voastră. Încărcare cu portul USB
După
conectarea prizei USB a telefonului
la portul USB de pe suportul de telefon 89,
puteţi să încărcaţi bateria acestuia în timpul utilizării.
Page 335 of 412

RO.41
„Apeluri”
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Apeluri”.
Această funcţie vă permite să:
– formaţi un număr cu ajutorul tastaturii nu- merice;
– vizualiza ţi apelurile efectuate;
– vizualiza ţi apelurile nepreluate;
– vizualiza ţi apelurile recep ţionate.
Atunci când vizualiza ţi lista cu istoricul de
apeluri, contactele sunt afi şate de la cel mai
recent la cel mai vechi.
Pentru a naviga în jurnalul de apeluri, pute ţi
apăsa pe:
– o filă pentru a vizualiza conţ inutul aces-
teia;
– butoanele „Sus” şi „Jos” pentru a defila
prin lista de apeluri;
– o înregistrare din jurnalul de apeluri pentru a apela contactul corespunz ător.
R & GO: FUNCŢIA TELEFON (1/2)
Prezentarea meniului „Telefon”
Pentru a accesa meniul telefonului, ap ăsaţi
pictograma „Meniu” în meniul principal, apoi
pe „Telefon”.
Meniul „Telefon” este compus din patru pic-
tograme mari, accesibile:
– formarea unui num ăr cu ajutorul tastaturii
numerice;
– căutarea unui contact în agend ă;
– căutarea unui num ăr în registrul de ape-
luri;
– accesarea agendei telefonului.
Notă: aveţi posibilitatea s ă vă consultaţi me-
sageria vocal ă apăsând lung pe tasta „1” de
pe tastatură 11 .
Prima ap ăsare lung ă pe tasta „1” de pe
tastatura 11 salveaz ă numă rul mesageriei
vocale pentru telefonul dumneavoastr ă.
Este recomandat să vă opriţ i
pentru a introduce un num ăr
sau pentru a căuta un contact.
Page 336 of 412

RO.42
R & GO: FUNCŢIA TELEFON (2/2)
„Calendar"
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Calendar”.
Calendarul telefonului indic ă toate sarcinile,
întâlnire şi evenimente din ziua respectiv ă
etc. listate în telefon pe sistemul audio.
Pentru a naviga în lista agendei, pute ţi
apăsa pe:
– o filă pentru a vizualiza conţ inutul aces-
teia în detaliu (or ă, descriere, adres ă);
– butoanele „Sus” şi „Jos” pentru a defila în
calendar.
Atunci când o adresă este asociată unui
eveniment, puteţ i lansa aplicaţia navigare.
Apă saţi pe pictograma navigare pentru a
lansa ghidarea pân ă la adresa memorat ă.„Jurnal SMS” (în func ţie de
telefon)
În meniul „Telefon”, ap ăsaţ i pictograma
„Jurnal SMS”.
Jurnalul SMS v ă permite să ascultaţi ulti-
mele trei mesajele primite în timpul utiliz ării
„R&Go”.
Notă: pentru a derula lista de SMS, utiliza ţi
butoanele „Sus” şi „Jos”.„Agendă telefonică”
Apă saţi pe pictograma „Agend ă telefonic ă”
pentru a accesa lista contactelor din telefo-
nul dumneavoastr ă Bluetooth®.
După ce aţ i conectat sistemul audio ş i te-
lefonul dumneavoastr ă Bluetooth® folosind
tehnologia f ără fir Bluetooth®, numerele din
agenda telefonic ă sunt accesibile din aplica-
ţia „R&Go”.
Selectaţ i contactul (dacă contactul are mai
multe numere de telefon, vi se va solicita
să selectaţi numărul pe care dori ţi să îl ape-
laţi), apelul se lanseaz ă automat după ce aţi
apăsat pe numărul de telefon al contactului.
Atunci când o adres ă este asociată unui con-
tact, puteţi lansa aplica ţia navigare. Apăsaţi
pe pictograma navigare pentru a lansa ghi-
darea pân ă la adresa memorat ă.
Notă: Pentru a defila prin lista de contacte,
utiliza ţi butoanele „Sus” şi „Jos”.