Page 161 of 412

P.41
«Chamadas»
No menu «Telefone», prima o ícone
«Chamadas».
Esta função permite:
– marcar um número com o teclado numérico;
– visualizar chamadas efetuadas;
– visualizar chamadas não-atendidas;
– visualizar chamadas recebidas.
Ao visualizar o histórico de chama-
das, os contactos são apresentados do
mais recente para o mais antigo.
Para navegar no registo de chamadas,
pode premir:
– um separador para ver o seu conte- údo;
– os botões «Para cima» e «Para baixo» para percorrer as listas de chama-
das;
– uma entrada no registo de chama- das para ligar para o contacto cor-
respondente.
R & GO: FUNÇÃO DO TELEFONE (1/2)
Apresentação do menu
«Telefone»
Para aceder ao menu de telemóvel, no
menu principal, prima o ícone "Menu"
e, em seguida, «Telefone».
O menu «Telefone» é composto por
quatro grandes ícones, todos eles
acessíveis:
– marcar um número com o teclado numérico;
– procurar um contacto na lista telefó- nica;
– procurar um número no histórico das chamadas;
– aceder à agenda do telemóvel.
Nota: pode consultar o seu serviço
de mensagens telefónicas premindo
prolongadamente a tecla «1» do te-
clado 11 .
A primeira pressão longa na tecla «1»
do teclado 11 guarda o número do seu
correio telefónico.
Recomenda-se que pare o
veículo para introduzir um
número ou para procurar
um contacto.
Page 162 of 412

P.42
R & GO: FUNÇÃO DE TELEFONE (2/2)
«Agenda»
No menu «Telefone», prima o ícone
«Agenda».
A agenda do telemóvel apresenta todas
as tarefas, marcações e ocorrências do
dia, etc. do seu telemóvel no sistema
áudio.
Para navegar na lista da agenda, prima:
– um separador para ver o seu con- teúdo pormenorizadamente (hora,
descrição, endereço);
– os botões «Para cima» e «Para baixo» para percorrer a agenda.
Quando um endereço é associado a
um evento, é possível iniciar a aplica-
ção de navegação. Prima o ícone de
navegação para navegar até ao ende-
reço guardado.«Registo de SMS»
(consoante o telefone)
No menu «Telefone», prima o ícone
«Registo de SMS».
O registo de SMS permite escutar as
últimas três mensagens recebidas du-
rante a utilização do « R&Go».
Nota: para percorrer a lista de SMS,
utilize os botões «Para cima» e «Para
baixo».«Lista telefónica»
Prima o ícone «Lista telefónica» para
aceder à lista de contactos do seu tele-
móvel Bluetooth®.
Após ligar o sistema áudio e o telefone
Bluetooth® através da tecnologia sem
fios Bluetooth®, os números do tele-
fone ficarão acessíveis a partir da apli-
cação «R&Go».
Seleccione o contacto (se o contacto
tiver vários números, será pedido que
seleccione o número a chamar), a
chamada é iniciada automaticamente
depois de premir o número do contacto.
Quando um endereço é associado a
um contacto, é possível iniciar a apli-
cação de navegação. Prima o ícone de
navegação para navegar até ao ende-
reço guardado.
Nota: Para percorrer a lista de con-
tactos, utilize os botões «Para cima» e
«Para baixo».
Page 163 of 412

P.43
R & GO: FUNÇÃO MULTIMÉDIA (1/3)
”Ouvir rádio”
No menu principal, prima os ícones
“Menu”, “Multimédia” e, em seguida, o
ícone “Ouvir rádio”.
Este menu permite ouvir estações de
rádio e assegura as seguintes funções:
– escolher uma gama de ondas (FM1, FM2, DR1, DR2 ou AM);
– escolher uma estação seguindo três modos de pesquisa (modos
«Frequência», «Lista» ou «Predef.»);
– procurar uma estação com o auxílio do teclado intelligente integrado;
– ouvir estações memorizadas;
– visualizar informações textuais de determinadas estações de rádio FM
e DR em escuta.
Para mais informações, consulte o ca-
pítulo “Ouvir rádio”.Apresentação do menu
“Multimédia”
Para aceder ao menu “Multimédia”, no
menu principal, prima o ícone “Menu”
e, em seguida, “Multimédia”.
A aplicação « R&Go» é composta
por quatro secções principais, todas
elas acessíveis a partir do menu
«Multimédia»:
– ouvir rádio;
– ouvir música do telemóvel através da ligação Bluetooth®;
– ouvir “Webradio”;
– audição de música de uma fonte exterior (CD/CD MP3, USB, iPod®
[aparelho com iPod® integrado] atra-
vés da porta USB, etc.).
Nota: para utilizar todas as funcionali-
dades do menu “Multimédia”, deve ligar
o seu telefone ou tablet Bluetooth® ao
sistema áudio.
Bluetooth® “Leitura áudio”
No menu principal, prima os ícones
“Menu”, “Multimédia” e, em seguida, o
ícone “Leitura áudio Bluetooth®".
Para poder utilizar o seu aparelho áudio
Bluetooth®, deve emparelhá-lo com o
veículo antes da primeira utilização.
O menu “Leitura áudio Bluetooth®" as-
segura as seguintes funções:
– aceder directamente aos ficheiros de áudio;
– aceder às pastas, músicas, géneros, artistas, álbuns e faixas de leitura;
– aceder às pastas e/ou aos ficheiros de áudio.
Nota: só podem ser seleccionadas as
fontes disponíveis. As fontes indisponí-
veis estão a cinzento.
Page 164 of 412

P.44
R & GO: FUNÇÃO MULTIMÉDIA (2/3)
\b”Fonte áudio externa”
O menu “Fonte áudio externa” permite
ouvir música proveniente de uma fonte
áudio externa.
No menu principal, prima os ícones
“Menu”, “Multimédia” e, em seguida,
“Fonte áudio externa”.
Na lista que se segue, selecione uma
fonte de entrada ligada ao sistema
áudio para aceder aos ficheiros de
áudio:
– CD/CD MP3;
– USB1;
– USB2;
– iPod®: aparelho com iPod® inte- grado;
– tomada jack.”Webradio”
O menu «Webradio» permite procurar,
afixar e ouvir as estações de rádio pre-
sentes no seu telemóvel (BBC world,
podcast...).
Tem a possibilidade de colocar nos fa-
voritos música e/ou uma ou várias es-
tações de rádio.
No menu principal, prima os ícones
“Menu”, “Multimédia” e, em seguida,
“Webradio”.
O menu “Webradio” assegura as se-
guintes funções:
– gerir as estações nos favoritos;
– procurar uma estação com o auxílio de um teclado inteligente;
– consultar a classificação das esta- ções de rádio (histórico, podium,
local);
– aceder à imagem do álbum, ao nome do cantor e ao título da canção que
está a ser ouvida;
– passar para a rádio do sistema de áudio do veículo. Nota: quando o webradio é utilizado,
a transferência de dados celulares ne-
cessária ao funcionamento pode gerar
custos suplementares não abrangidos
pela sua subscrição telefónica.
Por razões de segurança,
efectue estas regulações
com o veículo parado.
Page 165 of 412
P.45
Esta função permite alterar as seguin-
tes regulações:
– Repartição ou Balanço;
– «Graves / Agudos»;
– «Instruções vocais»;
– «Nível da entrada externa»;
– «iTraffic»;
– «Alertas DR»;
– Atualização da lista FM;
– Atualização da lista DR”;
– «Volume do toque»;
– «Toques»;
– «Regulações predefinidas».
Som
Repartição/Balanço
Graves / Agudos
Instruções vocais
”Regulações multimédia”.
No menu principal, prima os ícones
“Menu”, “Multimédia” e, em seguida,
“Regulações multimédia”.
R & GO: FUNÇÃO MULTIMÉDIA (3/3)
Page 166 of 412

P.46
Menu Principal
Mapa 3D
Encontrar os POI
Ocultar a Os meus destinos
Boas-vindas
R & GO: FUNÇÃO DE NAVEGAÇÃO (1/2)
Legenda do mapa
As informações apresentadas mais
abaixo poderão variar:
37 Informações do telemóvel (noti-
ficações, rede, bateria e ligação
Bluetooth®).
38 Hora atual.
40 Informações relativas ao itinerário.
73 - pressão breve: regresso ao menu menu;
– pressão longa: regresso à página inicial.
90 Ponto de interesse (POI).
91 Mapa de navegação.
92 Atalho de fonte de áudio.
93 Aproximar e afastar.
94 Velocímetro (km por hora).95 Itinerário calculado pelo sistema de navegação.
96 Acesso ao menu de condução.
97 Bússola.
98 Menu de condução.
Apresentação do menu
«Navegação»
Para aceder ao menu de navega-
ção, no menu principal, prima o ícone
«Menu» e, em seguida, «Navegação».
O menu «Navegação» é composto por
dois grandes ícones, os quais podem
ser utilizados para aceder ao seguinte:
– a aplicação de navegação «CoPilot» para a gestão dos itinerários;
– a aplicação «Encontrar o meu veí- culo» para propor o percurso até ao
seu veículo.
aplicação de navegação
«CoPilot»
No menu «Navegação», prima o ícone
da «aplicação de navegação CoPilot».
O sistema de navegação «CoPilot» per-
mite introduzir um destino, selecionar
pontos de interesse, configurar o modo
de deslocação, aceder aos serviços
de informação em tempo real, entre
outros.
14:32
37
95
377392
9393
3891
< 8 km/h
90
Continuar durante 1, 2 km
em direcção de Trappes
(D36)
97
Por razões de segurança,
efectue estas regulações
com o veículo parado.
9694
98
Endereço bússolaOcultar a
velocidade
4040
Page 167 of 412

P.47
R & GO: FUNÇÃO DE NAVEGAÇÃO (2/2)
\f«Encontrar o meu veículo»
Esta função permite propor o percurso
para aceder ao seu veículo.
No menu «Navegação», prima o botão
«Encontrar o meu veículo».
Para encontrar o seu veículo, pode:
– preencher o campo «Endereço de estacionamento do veículo»;
– prima o botão «Ir para o meu veí- culo» para iniciar a navegação
«CoPilot» no modo de peão para o
endereço pré-registado.Note: para estar funcional, a aplica-
ção deve estar ligada ao sistema áudio
do seu veículo. Esta regista a posição
GPS do veículo quando:
– a ignição é desligada;
– a ligação com o sistema áudio do seu veículo é perdida.
Se o seu veículo tiver sido deslocado
por terceiros entre o momento do re-
gisto da posição GPS e o momento
em que pretende localizá-lo, a aplica-
ção não poderá procurar a sua posição
atual.«Aplicação de navegação»
Esta função permite definir a aplicação
de navegação predefinida.
No menu «Navegação», prima o ícone
«Aplicação de navegação» e, em se-
guida, selecione a aplicação de nave-
gação que pretende utilizar na lista su-
gerida.
Page 168 of 412

P.48
Um trajecto deve ser superior a
400 metros para ser considerado. Se o
tempo entre a paragem e o arranque
do motor for inferior a quatro horas, a
aplicação continua a incrementar o tra-
jecto antes da paragem.
R & GO: FUNÇÃO DE VEÍCULO (1/3)
«Driving eco²»
no menu «Carro», prima o ícone «Driving
eco²». A função «Driving eco²» permite
afixar em tempo real uma pontuação
global que traduz o seu estilo de con-
dução.
Esta pontuação tem em conta os se-
guintes critérios:
– as acelerações;
– a capacidade de antecipar as trava- gens;
– o cumprimento das mudanças de ve- locidade.
Tem a possibilidade de obter a pontua-
ção global e conselhos personalizáveis
no final de cada um dos seus percur-
sos.
Também pode consultar:
– a distância percorrida sem consumo;
– as pontuações dos dez últimos tra- jectos.
Nota: consoante o telemóvel, a apli-
cação «Driving eco²» deixa de contabi-
lizar as suas pontuações em segundo
plano.
Nota: prima o botão «Reset» do
quadro de instrumentos para iniciar um
novo trajecto, depois de a aplicação ter
sido iniciada.Apresentação do menu
«Carro»
Para aceder ao menu «Carro», no
menu principal, prima o ícone «Menu»
e, em seguida, «Carro».
O sistema é composto por quatro gran-
des conjuntos, todos eles acessíveis a
partir do menu veículo:
– Driving eco² ;
– Consumo de combustível;
– contarrotações (rpm × 1000);
– Os «Serviços» apresentam as infor- mações do quadro de instrumentos;
– «My Renault».
Por razões de segurança,
efectue estas regulações
com o veículo parado.