Page 529 of 612

5278-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
■Remplacement d’un pneu crevé
●Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves :
• N’essayez pas de retirer l’enjoliveur de roue à la main. Pour éviter de vous blesser,
faites très attention lorsque vous manipulez l’enjoliveur.
• Ne touchez pas aux jantes ni à la zone au tour des freins lorsque le véhicule vient
tout juste de rouler.
Lorsque le véhicule a roulé, les jantes et la zone autour des freins sont brûlantes. Si
vous les touchez avec vos mains, vos pied s ou une autre partie de votre corps pen-
dant que vous changez un pneu ou autre, vous risquez de vous brûler.
●Si vous négligiez ces précautions, les écrous de roue pourraient se desserrer et le
pneu pourrait tomber, ce qui pourrait occasionner des blessures graves, voire mor-
telles.
• N’utilisez jamais d’huile ni de graisse sur les boulons ou les écrous de roue. L’huile ou la graisse peuvent entraîner un serrement excessif des écrous de roue,
ce qui risque d’endommager le boulon ou la jante. De plus, l’huile ou la graisse
peuvent entraîner un desserrement des écro us de roue et la roue risque alors de
se détacher, provoquant ainsi un accident grave. Essuyez toute trace d’huile ou de
graisse présente sur les boulons ou les écrous de roue.
• Après avoir changé les roues, faites serr er les écrous de roue dès que possible à
76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m) à l’aide d’une clé dynamométrique.
• Ne posez pas un enjoliveur de roue très endommagé, car il pourrait se détacher
de la roue pendant que le véhicule est en mouvement.
• Lorsque vous installez un pneu, n’utilisez que des écrous de roue conçus spéciale-
ment pour cette roue.
• S’il y a une fente ou une déformation sur les boulons, les filets d’écrou ou les trous des boulons des roues, faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
Page 530 of 612
5288-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Retirez toute souillure ou tout corps
étranger de la surface de contact de
la roue.
Si un corps étranger se retrouvait sur la
surface de contact de la roue, les écrous
de roue pourraient se desserrer pen-
dant que le véhicule est en mouvement,
provoquant le détachement du pneu.
Installez le pneu de secours et serrez légèrement chaque écrou de roue à la
main de façon à peu près égale.
Serrez les écrous de la roue jusqu’à
ce que la partie conique vienne en
contact lâche avec la plaque de
jante.
Abaissez le véhicule.
Serrez fermement chaque écrou de
roue deux à trois fois dans l’ordre
indiqué sur l’illustration.
Pour les véhicules dotés d’écrous de
blocage de roue, serrez l’écrou de
blocage de roue en dernier
Couple de serrage :
76 ft•lbf (103 N•m, 10,5 kgf•m)
Rangez correctement le pneu endomma gé, le cric et tous les outils.
Installation du pneu de secours
1
2
Pa r t i e c o n i q u e
Plaque de
jante
3
4
5
Page 531 of 612

5298-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
8
En cas de problème
■Pneu de secours compact
●Le pneu de secours compact est identifié par l’étiquette “TEMPORARY USE ONLY”
(USAGE PROVISOIRE UNIQUEMENT) sur le flanc du pneu.
N’utilisez le pneu de secours compact que de manière provisoire, et seulement lors
d’une urgence.
●Assurez-vous de vérifier la pression de gonflage du pneu de secours compact.
( → P. 5 5 2 )
■Lorsque vous utilisez le pneu de secours compact
Comme le pneu de secours compact ne comporte pas de capteur de pression ni
d’émetteur, le système témoin de basse pression des pneus ne vous avertira pas en cas
de basse pression de gonflage de ce pneu. De même, si vous remplacez le pneu de
secours compact une fois que la lampe témoin de pression des pneus s’est allumée, la
lampe restera allumée.
■Lorsque le pneu de secours compact est utilisé
Le véhicule est plus bas lorsque vous roulez avec le pneu de secours compact que lors-
que vous le faites avec les pneus standard.
■Si vous avez une crevaison à l’avant sur une route enneigée ou verglacée
Installez le pn eu de secours compact sur l’une des roues arrière du véhicule. Procédez
comme suit et installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant :
Remplacez un pneu arrière par le pneu de secours compact.
Remplacez le pneu crevé avant par le pneu qui a été retiré de l’arrière du véhicule.
Installez les chaînes antidérapantes sur les pneus avant.
1
2
3
Page 532 of 612

5308-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous utilisez le pneu de secours compact
●N’oubliez pas que le pneu de secours compact fourni est conçu spécialement pour
être utilisé sur votre véhicule. N’utilisez pas votre pneu de secours compact sur un
autre véhicule.
●N’utilisez pas plus d’un seul pneu de secours compact à la fois.
●Remplacez le pneu de secours compact par un pneu standard dans les plus brefs
délais.
●Évitez les accélération s soudaines, les braquages du vo lant et les freinages brusques,
ainsi que les changements de vitesse brusques qui provoquent un freinage moteur
soudain.
■Lorsque le pneu de secours compact est utilisé
La vitesse du véhicule pourrait ne pas être correctement détectée, et les systèmes sui-
vants pourraient ne pas fo nctionner correctement :
■Vitesse limite lorsque vous utilis ez le pneu de secours compact
Lorsqu’un pneu de secours compact est installé sur le véhicule, ne roulez pas à plus de
50 mph (80 km/h).
Le pneu de secours compact n’est pas conçu pour rouler à vitesse élevée. Si cette pré-
caution était négligée, cela pourrait provoquer un accident susceptible de causer des
blessures graves, voire mortelles.
■Après avoir utilisé les outils et le cric
Avant de conduire, assurez-vous que tous les outils et le cric sont bien en place dans
leur emplacement d’entreposage afin de réduire les risques de blessure en cas de col-
lision ou de freinage brusque.
NOTE
■Conduite avec des chaînes antidérapant es et le pneu de secours compact
N’installez pas de chaînes antidérapant es sur le pneu de secours compact.
Des chaînes antidérapantes pourraient en dommager la carrosserie du véhicule et
nuire aux performances de conduite.
■Lors du remplacement des pneus
Lorsque vous retirez ou installez les roues, les pneus ou les capteurs de pression et les
émetteurs, contactez votre concessionnaire Le xus, car les capteurs de pression et les
émetteurs pourraient être endommagés s’ils n’étaient pas manipulés correctement.
• ABS et assistance au freinage
•VSC
•TRAC
• Régulateur de vitesse
• Régulateur de vitesse dynamique à radar
(si le véhicule en est doté)
• PCS (si le véhicule en est doté)
•EPS • LDA (système d’avertissement de sor-
tie de voie avec contrôle de la direc-
tion) (si le véhicule en est doté)
• Moniteur du système d’aide au sta-
tionnement Lexus
• Système intuitif d’aide au stationne- ment (si le véhicule en est doté)
• Système de navigation (si le véhicule en est doté)
Page 533 of 612

531
ES350_OM_OM33C68D_(D)8-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
Si le moteur ne démarre pas
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants :
●Le niveau de carburant dans le ré
servoir est peut-être insuffisant.
Faites le plein du véhicule.
●Le moteur est peut-être noyé.
Essayez de faire redémarrer le moteur une nouvelle fois en suivant la procé-
dure de démarrage prescrite. ( →P. 1 6 3 )
●Il peut s’agir d’une défaillance du système immobilisateur du moteur.
(→ P. 7 0 )
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants :
●La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 5 3 6 )
●Les branchements des bornes de la batt erie sont peut-être desserrés ou cor-
rodés.
La défaillance du système de démarrage du moteur est peut-être due à un pro-
blème électrique, comme un affaiblissement de la pile de la clé à puce ou un fusi-
ble grillé. Cependant, vous pouvez utiliser une mesure transitoire pour faire
démarrer le moteur. ( →P. 5 3 2 )
Ce problème pourrait être causé par l’un des éléments suivants :
●Au moins une des bornes de la batterie est peut-être débranchée.
●La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 5 3 6 )
●Il peut s’agir d’une défaillance du système de verrouillage de direction.
Contactez votre concessionnaire Lexus si le problème ne peut pas être réparé, ou si
la procédure de réparation n’est pas connue.
Si le moteur ne démarre pas, même après avoir suivi la procédure de démar-
rage prescrite ( →P. 163), vérifiez chacun des points suivants :
Le moteur ne démarre pas, bien que le démarreur fonctionne normale-
ment.
Le démarreur tourne lentement, l’éclai rage intérieur et les phares sont
faibles, ou le klaxon n’émet aucun bruit ou émet un bruit faible.
Le démarreur ne tourne pas
Le démarreur ne tourne pas, l’éclair age intérieur et les phares ne s’allu-
ment pas, ou le klaxon n’émet aucun bruit.
Page 534 of 612
5328-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Lorsque le moteur ne démarre pas et que le contacteur du moteur fonctionne
normalement, vous pouvez utiliser la procédure suivante comme mesure transi-
toire pour le faire démarrer :
Engagez le frein de stationnement.
Placez le levier sélecteur de vitesses en position P.
Placez le contacteur du moteur en mode ACCESSORY.
Maintenez le contacteur du moteur enfoncé pendant environ 15 secondes
tout en appuyant fermement sur la pédale de frein.
Même si la procédure ci-dessus permet de faire démarrer le moteur, le système
est peut-être défaillant. Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire
Lexus.
Fonction de démarrage d’urgence
1
2
3
4
Page 535 of 612

533
ES350_OM_OM33C68D_(D)8-2. Procédures en cas d’urgence
8
En cas de problème
Si la clé à puce ne fonctionne pas correctement
■Po r t i è re s
Utilisez la clé mécanique (
→P. 9 7 )
pour effectuer les opérations suivan-
tes :
Verrouille toutes les portières
Ferme les glaces et le panneau de
toit transparent (tournez et main-
tenez)
*
Déverrouille la portière
Si l’on tourne la clé vers l’arrière, la po rtière du conducteur se déverrouille. Si vous
tournez de nouveau la clé une fois dans les 5 secondes suivantes, les autres portiè-
res se déverrouillent.
Ouvre les glaces et le panneau de toit transparent (tournez et maintenez)*
*
: La personnalisation de ce réglage doit être confiée à votre concessionnaire Lexus.
■Coffre
Pour ouvrir, tournez la clé mécani-
que dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Une alarme retentira si elle est acti-
vée. (→P. 7 2 )
Si la communication entre la clé à puce et le véhicule est rompue ( →P. 1 1 6 )
ou s’il est impossible d’utiliser la clé à puce parce que sa pile est à plat, vous
ne pouvez pas utiliser le système d’accès intelligent avec démarrage par
bouton-poussoir ni la télécommande. Dans ces circonstances, vous pouvez
ouvrir les portières et le coffre, et faire démarrer le moteur, en suivant la
procédure ci-dessous.
Fonctions de verrouillage et de déverrouillage des portières, et de
déverrouillage du coffre, associées à la clé
1
2
3
4
Page 536 of 612

5348-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Assurez-vous que le levier sélecteur de vitesses est en position P, puis
appuyez sur la pédale de frein.
Touchez le contacteur du moteur
avec le côté de la clé à puce portant
l’emblème de Lexus.
Le contacteur du moteur passera en
mode IGNITION ON.
Lorsque le système d’accès intelligent
avec démarrage par bouton-poussoir
est désactivé dans les réglages person-
nalisés, le contacteur du moteur passe
en mode ACCESSORY.
Enfoncez fermement la pédale de frein et vérifiez que s’affiche sur
l’écran multifonction.
Appuyez sur le contacteur du moteur.
Si vous n’arrivez toujours pas à faire démarrer le moteur, contactez votre con-
cessionnaire Lexus.
■Arrêt du moteur
Placez le levier sélecteur de vitesses en position P, puis appuyez sur le contacteur du
moteur comme vous le faites habitu ellement pour arrêter le moteur.
■Remplacement de la pile de la clé
Comme cette procédure constitue une mesure provisoire, nous vous conseillons de
remplacer immédiatement la pile de la clé à puce lorsqu’elle est à plat. (→P. 4 8 4 )
■Changement de mode du contacteur du moteur
Relâchez la pédale de frein et appuyez sur le contacteur du moteur à l’étape ci-des-
sus.
Le moteur ne démarre pas et les modes changent chaque fois que vous appuyez sur le
contacteur. ( →P. 1 6 4 )
■Lorsque la clé à puce ne fonctionne pas correctement
●Assurez-vous que le système d’accès intell igent avec démarrage par bouton-poussoir
n’a pas été désactivé lors de la personnalisation du paramètre. S’il est désactivé, acti-
vez-le.
(Fonctions personnalisables →P. 5 6 9 )
●Vérifiez si le mode d’économie d’énergie est activé. S’il est activé, annulez la fonction.
(→ P. 1 1 5 )
Démarrage du moteur
1
2
3
4
3