Page 521 of 612

5198-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
8
En cas de problème
■Si “Alimentation coupée pour éc onomiser la batterie.” s’affiche
L’alimentation a été coupée par la fonction de désactivation automatique du contacteur
d’alimentation.
Au prochain démarrage du moteur, augmentez légèrement le régime moteur et mainte-
nez-le ainsi pendant environ 5 minutes afin de recharger la batterie.
■Si “Système de caméra avant indisponible” ou “Système de caméra avant indisponible.
Nettoyer le pare-brise.” s’affich e. (si le véhicule en est doté)
Les systèmes suivants peuvent être suspendu s jusqu’à ce que le problème indiqué dans
le message soit résolu.
●PCS (système de sécurité préventive)
●LDA (système d’avertissement de sortie de voie avec contrôle de la direction)
●Régulateur de vitesse dynamique à radar
●Fonction automatique des feux de route
■Lorsqu’un message indiquant qu’il faut utiliser le levier sélecteur de vitesses s’affiche
Afin d’éviter que le levier sélecteur de vite sses ne soit utilisé de manière incorrecte ou
que le véhicule ne se déplace de façon in attendue, un message demandant que le levier
sélecteur de vitesses soit dépl acé peut s’afficher sur l’écran multifonction. Dans ce cas,
suivez les directives du message et dépl acez le levier sélecteur de vitesses.
■Si “Consultez votre concessionnaire.” s’affiche
Le système ou la partie affichée sur l’éc ran multifonction subit une défaillance. Faites
immédiatement vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
■Si “Consulter le manuel du propriétaire” s’affiche
●Si le message suivant s’affiche, suivez les directives en conséquence.
• “Temp. liquide refroid. élevée.” ( →P. 5 4 0 )
●Si le message suivant s’affiche, il peut s’agir d’une défaillance.
Faites immédiatement vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
• “Vérifiez système d’ accès avec clé élec.”
●Si les messages suivants s’affichent, il peut s’agir d’une défaillance.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sécuritaire et contactez votre
concessionnaire Lexus. Il pourrait être dangereux de continuer à rouler.
• “Puiss. frein. faible. Arrêtez-vous en lieu sûr.”
• “Panne du système de charge.”
• “Press. huile faible. Arrêtez-vous en lieu sûr.”
■Avertisseur sonore
Dans certains cas, l’avertisseur sonore peut être inaudible en raison d’un environnement
bruyant ou de musique.
Page 522 of 612
520
ES350_OM_OM33C68D_(D)8-2. Procédures en cas d’urgence
En cas de crevaison
●Arrêtez le véhicule dans un endroit
sécuritaire, sur une surface plane et
ferme.
●Engagez le frein de stationnement.
●Placez le levier sélecteur de vitesses en position P.
●Arrêtez le moteur.
●Allumez les feux de détresse. ( →P. 500)
Votre véhicule est doté d’un pneu de secours. Vous pouvez remplacer le pneu
crevé par le pneu de secours.
Pour plus de détails sur les pneus : →P. 4 6 8
AVERTISSEMENT
■En cas de crevaison
Ne continuez pas à rouler avec un pneu crevé.
Le fait de rouler avec un pneu crevé, même sur une courte distance, peut endomma-
ger irrémédiablement le pneu et la roue ce qui pourrait provoquer un accident.
Avant de lever le véhicule à l’aide du cric
Page 523 of 612
5218-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
8
En cas de problème
* : Les documents relatifs à la douille pour écrous de blocage de roue, comme la carte d’enregistrement et l’identification, sont rangés dans la boîte à gants.
Emplacement du pneu de secours, du cric et des outils
Poignée de cric
Œillet de remorquage d’urgence
Cric
Clé pour écrous de roue Pneu de secours
To u r n e v i s
Douille pour écrous de blocage de
roue
* (si le véhicule en est doté)
1
2
3
4
5
6
7
Page 524 of 612

5228-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
AVERTISSEMENT
■Utilisation du cric
Observez les précautions suivantes.
Une utilisation inadéquate du cric pourrait provoquer la chute soudaine du véhicule et
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●N’utilisez le cric que pour remplacer des pneus ou installer/retirer des chaînes anti-
dérapantes.
●N’utilisez que le cric fourni avec ce véhicule pour remplacer un pneu crevé.
Ne l’utilisez pas sur un autre véhicule, et n’utilisez pas de cric provenant d’un autre
véhicule pour remplacer de s pneus sur ce véhicule.
●Placez le cric correctement sur son point de levage.
●Ne placez aucune partie de votre corps sous le véhicule pendant qu’il est supporté
par le cric.
●Ne faites pas démarrer le moteur et ne conduisez pas le véhicule lorsqu’il est sup-
porté par le cric.
●Ne levez pas le véhicule avec un passager à l’intérieur.
●Lorsque vous levez le véhicule, ne plac ez aucun objet sur ou sous le cric.
●Ne soulevez le véhicule qu’à la hauteur nécessaire pour remplacer le pneu.
●Si vous devez aller sous le véhicule, utilisez un système de levage spécial pour auto-
mobile.
●Lorsque vous abaissez le véhicule, assurez-vous qu’il n’y a personne à proximité. S’il y
a des gens à proximité, avertissez-les à voix haute avant d’abaisser le véhicule.
Page 525 of 612

5238-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
8
En cas de problème
Lorsque vous remplacez des pneus sur un véhicule doté d’écrous de blocage de
roue, procédez comme suit pour retirer et reposer ces écrous. La douille pour
écrous de blocage de roue est rangée dans le compartiment de charge. Après
avoir utilisé la douille pour écrous de blocage de roue, rangez-la toujours à
l’emplacement prévu à cet effet pour éviter de l’égarer.
■Retrait
Pour un retrait plus facile, vous devriez toujours desserrer l’écrou de blocage
de roue en premier.
Placez la douille pour écrous de blocage de roue sur l’écrou de blocage de
roue, puis tournez-la jusqu’à ce qu’elle entre dans l’écrou.
Placez la clé pour écrous de roue sur la douille pour écrous de blocage de
roue, puis desserrez l’écrou tout en appliquant une pression sur la douille.
■Installation
Pour une installation plus facile, vous devriez toujours serrer l’écrou de blo-
cage de roue en dernier.Posez un écrou de blocage de roue sur chaque roue, puis vissez-le à la
main.
Placez la douille pour écrous de blocage de roue sur l’écrou de blocage de
roue, puis tournez-la jusqu’à ce qu’elle entre dans l’écrou.
Placez la clé pour écrous de roue sur la douille pour écrous de blocage de
roue, puis serrez l’écrou jusqu’au couple recommandé tout en appliquant
une pression sur la douille.
Écrous de blocage de roue (si le véhicule en est doté)
NOTE
N’utilisez pas une clé à chocs. Utiliser une clé à chocs peut causer des dommages per-
manents à l’écrou de blocage de roue et à la douille de blocage de roue. En cas
d’incertitude ou pour toute question sur les écrous de blocage de roue, contactez
votre concessionnaire Lexus.
1
2
1
2
3
Page 526 of 612
5248-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Ouvrez le tapis de compartiment de charge. (→P. 4 0 9 )
Retirez les compartiments auxiliai-
res.
Desserrez la pièce de fixation cen-
trale qui retient le pneu de secours.
Sortie du pneu de secours
1
2
3
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rangez le pneu de secours
Veillez à ne pas vous coincer les doigts ni d’autres parties de votre corps entre le pneu
de secours et la carrosserie du véhicule.
Page 527 of 612
5258-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
8
En cas de problème
Calez les pneus.
Desserrez légèrement les écrous de
roue (un tour de clé).
Pour les véhicules dotés d’écrous de
blocage de roue, desserrez l’écrou
de blocage de roue en premier.
Tournez à la main la partie du
cric jusqu’à ce qu e l’encoche du cric
atteigne le point de levage.
Les guides des points de levage sont
situés sous le bas de caisse. Ils indiquent
la position des points de levage.
Remplacement d’un pneu crevé
1
CrevaisonEmplacements des cales de roue
Av a n tCôté gaucheDerrière le pneu arrière droit
Côté droitDerrière le pneu arrière gauche
ArrièreCôté gaucheDevant le pneu avant droit
Côté droitDevant le pneu avant gauche
2
3A
Page 528 of 612
5268-2. Procédures en cas d’urgence
ES350_OM_OM33C68D_(D)
Soulevez le véhicule jusqu’à ce que
le pneu soit légèrement décollé du
sol.
Retirez tous les écrous de roue, puis
le pneu.
Lorsque vous déposez le pneu au sol
placez le pneu de façon à ce que la jante
soit tournée vers le haut, afin d’éviter de
rayer sa surface.
4
5