Page 345 of 569
4-49
Sistema multimedia
4
DDeeccllaa rraa cciióó nn dd ee cc oo nnffoo rrmm iidd aadd
CE para UE
Page 346 of 569
4-50
Sistema multimedia
NCC para Taiwán
Page 347 of 569

Conducir su vehículo
Antes de conducir ..................................................5-3Antes de entrar en el vehículo .....................................5-3
Antes de arrancar ............................................................5-3
Botón de encendido power ..................................5-4 Botón Start/Stop del motor ..........................................5-5
Apague el vehículo .........................................................5-10
Engranaje reductor..............................................5-11 Operación del engranaje reductor .............................5-11
Estacionamiento ..............................................................5-14
Mensajes visualizados en la pantalla LCD ................5-14
Buenas prácticas de conducción ................................5-16
Cambiador secuencial del volante
(control de frenado regenerativo) ....................5-18
Sistema de frenos ................................................5-19 Frenos asistidos...............................................................5-19
Indicador de desgaste de los frenos de disco.........5-20
Freno de estacionamiento electrónico (EPB) ..........5-20
AUTO HOLD (Sujeción automática) ...........................5-26
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ......................5-30
Control electrónico de estabilidad (ESC) .................5-32
Gestión de estabilidad del vehículo (VSM) ..............5-36
Control de ayuda de arranque en cuesta (HAC) .....5-38
Buenas prácticas de frenado .....................................5-39 Sistema de control integrado en el modo de
conducción ............................................................5-40 Sistema de detección de ángulo
muerto (BSD) .......................................................5-42
BSD (Detección de ángulo muerto) /
LCA (Ayuda para cambio de carril) ...........................5-43RCTA (Alerta de tráfico cruzado trasero) ...............5-47
Limitaciones del sistema................................................5-50
Frenada de emergencia autónoma (AEB) ........5-51 Ajustes y activación del sistema .................................5-51
Mensaje de advertencia del AEB y control del
sistema ...............................................................................5-53 Sensor por radar delantero del AEB..........................5-56
Fallo del sistema ..............................................................5-57
Limitaciones del sistema................................................5-59
Sistema de ayuda de permanencia en el carril
(LKAS)....................................................................5-64 Operación del LKAS ........................................................5-65
Mensaje o testigo de advertencia ..............................5-69
Cambio de la función LKAS .........................................5-70
Limitaciones del sistema................................................5-71
Sistema del control del límite de velocidad .....5-72 Funcionamiento de control del límite de
velocidad............................................................................5-72
5
Page 348 of 569

5
Control de crucero...............................................5-74Operación del control de crucero .............................5-74
Sistema de control de crucero inteligente
avanzado ...............................................................5-80 Para ajustar la sensibilidad del control de
crucero inteligente..........................................................5-82Para conmutar al modo de control de crucero ......5-83
Velocidad de control de crucero inteligente ..........5-83
Distancia de vehículo a vehículo del control de
crucero inteligente ........................................................5-89
Sensor para detectar la distancia al vehículo
que le precede ................................................................5-92 Limitaciones del sistema ..............................................5-93
Condiciones especiales de conducción.............5-99 Condiciones de conducción peligrosas .....................5-99
Balancear el vehículo ...................................................5-99
Tomar curvas de manera suave ................................5-100
Conducción por la noche ............................................5-100
Conducción con lluvia .................................................5-101
Conducción en zonas inundadas .............................5-102
Conducción por vías públicas.....................................5-102 Conducción en invierno ....................................5-103
Con nieve o hielo ..........................................................5-103
Precauciones en invierno ...........................................5-106
Peso del vehículo ...............................................5-108 Sobrecarga .....................................................................5-109
Arrastrar remolques ..........................................5-109
Page 349 of 569

5-3
Conducir su vehículo
5
Antes de entrar en el vehículo
• Asegúrese de que todas lasventanillas, los retrovisores
exteriores y las luces exteriores
estén limpios y sin obstrucciones.
Elimine la escarcha, la nieve y el hielo.
Compruebe visualmente si el desgaste de los neumáticos es
irregular y si presentan daños.
Compruebe los bajos del vehículo en busca de fugas.
Asegúrese de que no existe ningún obstáculo detrás suyo al
dar marcha atrás.
Antes de arrancar
Asegúrese de que el capó, elportón trasero y todas las puertas
estén bien cerrados y bloqueados.
Ajuste la posición del asiento y del volante.
Ajuste los retrovisores interiores y exteriores.
Verifique que todas las luces funcionen.
Abróchese el cinturón de seguridad. Compruebe que todos
los pasajeros se hayan abrochado
el cinturón de seguridad.
Compruebe los testigos e indicadores en el panel de
instrumentos y los mensajes en lapantalla al colocar el botón
POWER a la posición ON.
Compruebe que todos los objetos transportados esténcorrectamente colocados y fijados
firmemente.
AANN TTEESS DD EE CC OO NNDDUU CCIIRR
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, tome lasprecauciones siguientes:
Abróchese SIEMPRE el
cinturón de seguridad. Todos
los pasajeros tienen que
llevar puesto el cinturón deseguridad mientras el
vehículo se mueva. Para más
información, consulte el
apartado "Cinturones deseguridad" en el capítulo 2.
Conduzca siempre a la
defensiva. Asuma que otrosconductores o peatonespueden ser descuidados y
cometer errores.
Manténgase centrado en la
tarea de conducir. Ladistracción del conductorpuede causar accidentes.
Deje suficiente espacio entre su vehículo y el vehículo que
le precede.
ADVERTENCIA
Page 350 of 569

5-4
Conducir su vehículo
NUNCA beba ni tome drogas si
va a conducir.
Beber o tomar drogas y
conducir es peligroso y puede
provocar un accidente
causando LESIONES GRAVES
o la MUERTE. Conducir en estado ebrio es la
causa más frecuente de muerte
en carretera cada año. Inclusouna cantidad pequeña de
alcohol puede afectar los
reflejos, las percepciones y el
juicio. Una sola bebida puedereducir su capacidad deresponder a condiciones
cambiantes y a emergencias, yel tiempo de reacción
disminuye con cada bebidaadicional.(Continúa)
ADVERTENCIA (Continúa)
Conducir bajo los efectos de
drogas es tan peligroso o más
que hacerlo bajo los efectos delalcohol.
Tendrá más posibilidades de
sufrir un accidente grave si
bebe o toma drogas y conduce.
Si bebe o toma drogas, no
conduzca. No vaya en elvehículo con un conductor
bebido o drogado. Elija otroconductor más capacitado ollame un taxi.
BBOO TTÓÓ NN DD EE EE NN CCEE NN DDIIDD OO
P
P OO WW EERR
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, tome lasprecauciones siguientes:
No permita tocar el botón
POWER o las piezasrelacionadas a niños o
aquellas personas que noestén familiarizadas con elvehículo. De lo contrario podrían
producirse movimientos
imprevistos o repentinos delvehículo.
Nunca intente alcanzar el
botón POWER o cualquier
otro mando a través del
volante mientras el vehículo
está en movimiento. La presencia del brazo o la mano en esta zona podría
provocar la pérdida de controldel vehículo y causar un
accidente.
ADVERTENCIA
Page 351 of 569

5-5
Conducir su vehículo
5
Botón Start/Stop del motor
Cuando la puerta delantera está
abierta, el botón POWER del motorse ilumina, y se apaga 30 segundos
después de cerrar la puerta.
OAEE056019Para parar el motor en caso de
emergencia: Mantenga pulsado el botón
POWER del motor durante másde dos segundos o pulse ysuelte rápidamente tres veces
el botón de POWER del motor(en 30 segundos). Si el vehículo se sigue
moviendo, puede arrancar de
nuevo el vehículo sin pisar elpedal del freno pulsando el
botón de encendido POWER
con la marcha en la posición N
(punto muerto).
ADVERTENCIA
NUNCA pulse el botón
Start/Stop del motor mientrasel vehículo esté en
movimiento, excepto en caso
de emergencia.
De lo contrario, el vehículo se
para y se pierde la potencia deasistencia de los sistemas de
dirección y frenos. Ello podría
provocar la pérdida de controlde dirección y la función de
los frenos, lo cual podría
causar un accidente.
Antes de abandonar el
asiento del conductor,
asegúrese de que la marchaesté en la posición P
(estacionamiento), accione elfreno de estacionamiento,
pulse el botón de POWER a la
posición OFF y llévese la llave
inteligente. Si no se toman
estas precauciones, pueden
producirse movimientos
imprevistos del vehículo.
ADVERTENCIA
Page 352 of 569

5-6
Conducir su vehículo
Posiciones del botón de encendido POWER
Posición del botón AcciónAtención
OFF
Para apagar el vehículo, pulse el botón de
encendido POWER con la marcha en laposición P (estacionamiento).
El vehículo también se apagará si el botón
POWER se pulsa con la marcha en D(conducción) o R (marcha atrás) porque lamarcha cambia automáticamente a la posiciónP (estacionamiento).
Pero, cuando está pulsada en N (neutra), el
botón POWER volverá a la posición ACC.
El volante se bloquea para proteger el
vehículo contra robo. (opcional) Si el volante no está correctamente
bloqueado cuando abra la puerta del
conductor, sonará la señal acústica.
ACC
Pulse el botón de encendido POWER
mientras el botón está en la posición OFF sin
pisar el pedal del freno.
Pueden usarse accesorios eléctricos.
El volante se desbloquea. Si el volante no se desbloquea correctamente,
el botón de encendido POWER no funciona.
Pulse el botón de encendido POWER mientras
gira el volante a la derecha y a la izquierda para
liberar la tensión.