Page 617 of 748

5
617
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
VERSO_EM_OM64592M
*2
Weist darauf hin, dass
eine hohe Wahr-
scheinlichkeit eines
Frontalaufpralls
besteht oder dass die
Pre-Collision-Brems-
funktion in Betrieb ist.
Außerdem ertönt ein
Summer.
Reduzieren Sie die
Fahrzeuggeschwindig-
keit, indem Sie die
Bremse betätigen.
*2
Weist darauf hin, dass
die Pre-Collision-
Bremsfunktion der-
zeit nicht in Betrieb
ist, weil das TRC- und
VSC-System ausge-
schaltet ist.
Schalten Sie das TRC-
und VSC-System ein.
( S. 351)
(Blinkt oder
leuchtet)
Toyota Safety Sense
ist derzeit nicht in
Betrieb, da die Tempe-
ratur des Kamerasen-
sors über dem
Betriebstemperatur-
bereich liegt.
Die folgenden Funktio-
nen stehen nicht zur
Verfügung:
• LDA (Spurwechsel-
warnung) (je nach
Ausstattung);
• Automatisches Fern-
licht (je nach Ausstat-
tung); oder
• PCS (Pre-Collision
System) (je nach Aus-
stattung).
Verwenden Sie das
System nicht, bis die
Nachricht ausgeblen-
det wird.
WarnmeldungEinzelheitenAbhilfemaßnahme
Page 618 of 748

618
5-2. Maßnahmen im Notfall
VERSO_EM_OM64592M
(Blinkt oder
leuchtet)
Toyota Safety Sense
ist derzeit nicht in
Betrieb, da die Sicht
durch die Front-
scheibe durch Nebel,
Sprühregen, Eis,
Schmutz usw. behin-
dert ist.
Die folgenden Funktio-
nen stehen nicht zur
Verfügung:
• LDA (Spurwechsel-
warnung) (je nach
Ausstattung);
• Automatisches Fern-
licht (je nach Ausstat-
tung); oder
• PCS (Pre-Collision
System) (je nach Aus-
stattung).
Beseitigen Sie
Beschlag, Feuchtigkeit,
Eis, Schmutz usw.
( S. 296)
Weist darauf hin, dass
das LDA-System
(Spurwechselwar-
nung) nicht verwendet
werden kann, da die
Fahrzeuggeschwin-
digkeit unter 50 km/h
liegt (je nach Ausstat-
tung).
Bewegen Sie das Fahr-
zeug mit einer
Geschwindigkeit von
50 km/h oder mehr.
Weist darauf hin, dass
das LDA-System
(Spurwechselwar-
nung) nicht verwendet
werden kann, da die
Fahrzeuggeschwin-
digkeit außerhalb des
Betriebsbereichs liegt
(je nach Ausstattung).
Verringern Sie die Fahr-
zeuggeschwindigkeit.
WarnmeldungEinzelheitenAbhilfemaßnahme
Page 619 of 748

5
619
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
VERSO_EM_OM64592M
*3
Gibt an, dass das
Motoröl gewechselt
werden muss. (Die
Kontrollleuchte funk-
tioniert nicht ord-
nungsgemäß, wenn
die Ölwartungsdaten
nicht zurückgesetzt
wurden.)
Prüfen Sie den Motoröl-
stand und füllen Sie bei
Bedarf Öl nach.
Lassen Sie bei Bedarf
das Motoröl sofort von
einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Ver-
tragswerkstatt oder
einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifi-
zierten und
ausgerüsteten Fachbe-
trieb wechseln. Nach
dem Ölwechsel muss
das Ölwechselsystem
zurückgesetzt werden.
*3
Zeigt an, dass der
Plan für den Motoröl-
wechsel geändert
werden muss. (Nach-
dem das Motoröl
gewechselt und die
Öl-Wartungsdaten
zurückgesetzt wur-
den.)
Lassen Sie das Motoröl
und den Ölfilter von
einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Ver-
tragswerkstatt oder
einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifi-
zierten und
ausgerüsteten Fachbe-
trieb prüfen und wech-
seln. Nach dem
Ölwechsel muss das
Ölwechselsystem
zurückgesetzt werden.
WarnmeldungEinzelheitenAbhilfemaßnahme
Page 620 of 748

620
5-2. Maßnahmen im Notfall
VERSO_EM_OM64592M
*1: Fahrzeuge mit Multidrive
*2: Fahrzeuge mit PCS (Pre-Collision-System)
*3: Nur Dieselmotor
*3
• Gibt an, dass der DPF-
Katalysator wegen
häufiger Kurzstrec-
kenfahrten und/oder
Fahrten mit niedriger
Geschwindigkeit
gereinigt werden
muss.
• Gibt an, dass die
Menge der Ablagerun-
gen im DPF-Katalysa-
tor den angegebenen
Grenzwert erreicht
hat.
Zum Reinigen des DPF-
Katalysators fahren Sie
20 bis 30 Minuten lang
mit einer Geschwindig-
keit von 65 km/h oder
mehr, bis die Warnmel-
dung ausgeblendet
wird.
Stellen Sie den Motor
nach Möglichkeit nicht
ab, so lange die Warn-
meldung noch ange-
zeigt wird.
Wenn es nicht möglich
ist, das Fahrzeug mit
einer Geschwindigkeit
von 65 km/h oder mehr
zu fahren, oder wenn
die Warnleuchte des
DPF-Systems auch
nach einer Fahrzeit von
mehr als 30 Minuten
nicht erlischt, lassen Sie
das Fahrzeug von
einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Ver-
tragswerkstatt oder
einem anderen vor-
schriftsmäßig qualifi-
zierten und
ausgerüsteten Fachbe-
trieb überprüfen.
WarnmeldungEinzelheitenAbhilfemaßnahme
Page 621 of 748
5
621
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
VERSO_EM_OM64592M
Folgen Sie den Anweisungen für die Störungsbeseitigung.
(Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem)
Prüfen Sie nach Durchführung der angegebenen Schritte zur Beseiti-
gung der vermuteten Störung, ob die Warnleuchte erlischt.
Innen-
summer
Außen-
summerWarnmeldungEinzelheitenAbhilfe-
maßnahme
Einmal
(Blinkt)
Weist darauf
hin, dass ver-
sucht wurde,
den Motor ohne
den elektroni-
schen Schlüssel
zu starten oder
dass der elek-
tronische
Schlüssel nicht
richtig funktio-
nierte.
Überprüfen Sie,
wo sich der
elektronische
Schlüssel befin-
det.
Einmal3 Mal
(Blinkt)
Zeigt an, dass
eine Tür außer
der Fahrertür
geöffnet oder
geschlossen
wurde, wäh-
rend der Schal-
ter “ENGINE
START STOP”
in einer anderen
Stellung als aus
stand und sich
der elektroni-
sche Schlüssel
außerhalb des
Erkennungsbe-
reichs befand.
Überprüfen Sie,
wo sich der
elektronische
Schlüssel befin-
det.
Page 622 of 748
622
5-2. Maßnahmen im Notfall
VERSO_EM_OM64592M
Einmal3 Mal
*1
(Blinkt)
Zeigt an, dass
die Fahrertür
geöffnet oder
geschlossen
wurde, wäh-
rend der Schalt-
hebel auf “P”
und der Schal-
ter “ENGINE
START STOP”
in einer anderen
Stellung als aus
stand und sich
der elektroni-
sche Schlüssel
außerhalb des
Erkennungsbe-
reichs befand.
Stellen Sie den
Schalter
“ENGINE
START STOP”
aus oder über-
prüfen Sie, wo
sich der elektro-
nische Schlüs-
sel befindet.
Dauer-
haft
(Anzeige im Wechsel)
(Blinkt)
Zeigt an, dass
alle Türen
geschlossen
und verriegelt
wurden, der
Schalter
“ENGINE
START STOP”
nicht ausge-
schaltet ist und
der elektroni-
sche Schlüssel
sich außerhalb
des Erken-
nungsbereichs
befindet.
Schalten Sie
den Schalter
“ENGINE
START STOP”
aus.
Nach dem
Schließen der
Tür.
Innen-
summer
Außen-
summerWarnmeldungEinzelheitenAbhilfe-
maßnahme
Page 623 of 748
5
623
5-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
VERSO_EM_OM64592M
Einmal
(Blinkt)
Zeigt an, dass
das Fahrzeug
gefahren wurde,
während sich
der elektroni-
sche Schlüssel
außerhalb der
Erkennungs-
reichweite
befand.
Überprüfen Sie,
ob sich der
elektronische
Schlüssel inner-
halb des Fahr-
zeugs befindet.
Dau-
erhaft
*1
(Blinkt)
Zeigt an, dass
die Fahrertür
geöffnet wurde,
während der
Schalthebel in
einer anderen
Stellung als “P”
und der Schal-
ter “ENGINE
START STOP”
in einem ande-
ren Modus als
aus stand.
Stellen Sie den
Schalthebel auf
“P”.
Innen-
summer
Außen-
summerWarnmeldungEinzelheitenAbhilfe-
maßnahme
Page 624 of 748
624
5-2. Maßnahmen im Notfall
VERSO_EM_OM64592M
Dau-
erhaft
Dauer-
haft
(Anzeige im Wechsel)
(Blinkt)
Zeigt an, dass
die Fahrertür
geöffnet oder
geschlossen
wurde, wäh-
rend der Schalt-
hebel in einer
anderen Stel-
lung als “P” und
der Schalter
“ENGINE
START STOP”
in einer anderen
Stellung als aus
stand und sich
der elektroni-
sche Schlüssel
außerhalb des
Erkennungsbe-
reichs befand.
• Stellen Sie den
Schalthebel auf
“P”.
• Überprüfen Sie,
wo sich der
elektronische
Schlüssel befin-
det.
EinmalDauer-
haft
(Blinkt)
Weist darauf
hin, dass eine
Tür geschlos-
sen und der
elektronische
Schlüssel im
Fahrzeug gelas-
sen wurde.
Nehmen Sie
den elektroni-
schen Schlüssel
aus dem Fahr-
zeug heraus.
Nach dem
Schließen der
Tür.
Einmal
*1
(Blinkt)
Weist darauf
hin, dass der
elektronische
Schlüssel nicht
einwandfrei
arbeitet.
Drücken Sie
den Schalter
“ENGINE
START STOP”,
während Sie auf
die Bremse
drücken.
Innen-
summer
Außen-
summerWarnmeldungEinzelheitenAbhilfe-
maßnahme