Page 153 of 264

Climatización
Desconectar la recirculación
● Si el testigo está encendido, pulse la tecla
D y el testigo se apagará indicando que se
h a activ
ado l
a entrada de aire del exterior.
Si el rotativo C
› ››
fig. 165
es
tá en posición
de deshielo, la trampilla de recirculación es-
tará siempre abierta y entrará el aire desde el
exterior.
Si el rotativo C pasa de cualquier posición a
l a po
sic
ión de deshielo, la recirculación se
desactivará automáticamente. ATENCIÓN
● Con la r ec
irculación de aire conectada no
entra aire fresco del exterior en el habitáculo.
Además, si la calefacción está desconectada,
los cristales pueden empañarse rápidamente.
Por este motivo, no deje conectada la recircu-
lación de aire demasiado tiempo (peligro de
accidente). Ventilación o calefacción del habitá-
c
u
lo Ventilación del habitáculo
– Gire el regulador de temperatura ››
›
fig. 165
A hacia la izquierda.
– Coloque el mando del ventilador B en uno
de lo s
niv el
es 1-4. –
Dirija la corrient
e de aire con el mando re-
gulador de la distribución de aire C hacia
l a
zon
a que desee.
– Abra los difusores de aire correspondien-
tes.
Ca
lefacción del habitáculo
– Gire el regulador de la temperatura
››› fig. 165
A hacia la derecha hasta alcan-
z ar el
gra
do de calefacción deseado.
– Coloque el mando del ventilador B en uno
de lo s
niv el
es 1-4.
– Dirija la corriente de aire con el mando re-
gulador de l
a distribución de aire C hacia
l a
zon
a que desee.
– Abra los difusores de aire correspondien-
tes.
De
scongelación del parabrisas
– Gire el regulador de la temperatura
››› fig. 165
A hacia la derecha hasta el ni-
v el
máx imo de c
alefacción.
– Gire el mando del ventilador B hasta el ni-
v el 4.
– Gir e el m
ando de la distribución de aire
hast
a .
– Cierre el difusor 3 .
– Abra y oriente el difusor 4 hacia las venta-
n a
s l
aterales. Mantener desempañados el parabrisas y las
ventanil
las laterales
– Gire el regulador de temperatura ››› fig. 165
A hacia la zona de calefacción.
– Coloque el mando del ventilador B en uno
de lo s
niv el
es 2-3.
– Gire el mando de la distribución de aire
hast
a .
– Cierre los difusores 3 .
– Abra y oriente los difusores 4 hacia las
v ent
ana
s laterales.
Una vez desempañado y como medida de
prevención se puede optar por posicionar el
mando C en posición , c
on
siguiendo de
e
sta forma un mayor confort a la vez que se
evita que se empañen de nuevo los cristales.
Calefacción
Para alcanzar la máxima potencia calorífica y
una descongelación rápida de los cristales,
el motor debe estar a temperatura de servi-
cio. Aviso
Tenga en cuenta que la temperatura de líqui-
do refriger ant
e del motor tiene que ser la óp-
tima, para conseguir que el sistema de cale-
facción funcione correctamente (excepto en
vehículos equipados con calefacción adicio-
nal*). 151
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 154 of 264

Manejo
Aire acondicionado* M ando
s Fig. 166
Mandos del aire acondicionado en el
t ab
ler
o de instrumentos. Regulador de temperatura
››
›
pág. 152
M
ando del ventilador. El ventilador del ai-
re tiene 4 niveles de ajuste. A velocidad
baja se recomienda poner el ventilador
como mínimo al nivel 1 para mejorar la
entrada de aire fresco.
Regulador de la distribución de aire
››› pág. 152
Tecla de recirculación de aire ›››
pág. 153
Tecl a A/C – Tecla de encendido de la re-
frig er
ac ión ›
›› pág. 152
El aire acondicionado sólo funciona estando
el motor y el ventilador en marcha. A B
C
D
E ●
Con lo
s m
andos rotativos A ,
B y
C ›››
fig. 166 se r e
gu l
a la temperatura, la veloci-
dad del ventilador y la distribución del aire.
● Pulse la tecla D o
E para activar o desac-
tiv ar l
a fu
nción correspondiente. Cuando la
función está activa, se ilumina un testigo rojo
en la tecla.
Para desempañar el parabrisas
● Gire el mando de distribución de aire a la
posición
.
● Coloque el mando del ventilador en uno de
los nivel
es, en función de la rapidez con la
que se quiera desempañar.
● Gire el regulador de temperatura hasta al-
canzar el
grado de confort deseado.
● Cierre los difusores 3 .
● Abra y oriente los difusores 4 hacia las
v ent
ana
s laterales. ATENCIÓN
Para su seguridad, es importante que ningu-
na v ent
ana esté empañada o cubierta de hie-
lo o nieve. Sólo así se puede garantizar una
buena visibilidad. Por ello, es muy importan-
te la utilización correcta de los sistemas de
calefacción y ventilación, así como de las fun-
ciones de descongelación y desempañado de
los cristales. Aviso
Tenga en cuenta las observaciones generales. Calefacción o refrigeración del habitá-
c
u
lo Calefacción del habitáculo
– Desconecte el sistema de refrigeración con
la tec l
a ››› fig. 166 A/C (se apaga el testigo
de la tec l
a).
– Gire el regulador de temperatura A para
ajust ar l
a temperatura deseada en el habi-
táculo.
– Sitúe el mando del ventilador en uno de los
niveles
1-4.
– Con el regulador de la distribución de aire
C dirija el caudal de aire en la dirección
que de see: (hacia el parabrisas),
(hacia el pecho),
(hacia la zona reposa-
piés) y
(hacia el parabrisas y la zona re-
po s
apiés).
R efrig
eración del habitáculo
– Conecte el sistema de refrigeración con la
tecla A/C (se encenderá el indicador lumi-
no so de l
a tec
la).
– Gire el regulador de la temperatura hasta
alcanzar l
a temperatura interior deseada.
– Sitúe el mando del ventilador en uno de los
niveles
1-4.
– Con el regulador de la distribución de aire
dirija el caud
al de aire en la dirección que
desee: (hacia el parabrisas),
(hacia
152
Page 155 of 264

Climatización
el pecho), (hacia la zona reposapiés) y
(hacia el parabrisas y la zona reposa-
piés).
C a
lef
acción
Para alcanzar la máxima potencia calorífica y
una descongelación rápida de los cristales,
el motor debe estar a temperatura de servi-
cio.
Refrigeración
Con el aire acondicionado en funcionamiento
bajan la temperatura y la humedad en el ha-
bitáculo. De esta forma, si la humedad exte-
rior es extrema, el aire acondicionado evita
que los cristales se empañen y aumenta el
confort de los ocupantes.
Si el aire acondicionado no funciona puede
deberse a las siguientes causas:
● El motor está parado.
● El ventilador de ventilación está desconec-
tado.
● La t
emperatura exterior es inferior a +3 °C
(+37 °F).
● El compresor del aire acondicionado se ha
desconect
ado temporalmente, debido al au-
mento de temperatura del líquido refrigeran-
te del motor.
● El fusible del climatizador está averiado. ●
El vehíc
ulo presenta otro tipo de avería. Ha-
ga revisar el aire acondicionado en un taller
especializado.
Recirculación de aire La recirculación de aire permite que los ma-
los o
lor
es del exterior, por ejemplo, al atrave-
sar un túnel o en un atasco, no penetren en
el habitáculo.
Si el rotativo C
››› fig. 166 e s
tá en posición
de deshielo, la trampilla de recirculación es-
tará siempre abierta (indicador luminoso
apagado).
Si el rotativo C pasa de cualquier posición a
l a po
sic
ión deshielo, la recirculación se des-
conecta automáticamente.
Conectar la recirculación
En cualquier posición del rotativo C excepto
en de shielo:
● Pu l
se la tecla D
› ›
›
fig. 166
, el testigo de la
tecla se ilumina indicando que se ha activa-
do la recirculación del aire interior del habitá-
culo.
Desconectar la recirculación
En cualquier posición del rotativo C excepto
en de shielo: ●
Pu lse otr
a vez la tecla D y el testigo de la
t ec
la ap
agará indicando que se ha activado
la entrada de aire del exterior.
En posición de deshielo del rotativo C la en-
tr a
d a de air
e al habitáculo es siempre desde
el exterior. ATENCIÓN
Con la recirculación de aire conectada no en-
tra aire fr e
sco del exterior en el habitáculo.
Además, si el climatizador está desconecta-
do, los cristales pueden empañarse rápida-
mente. Por este motivo, no deje conectada la
recirculación de aire demasiado tiempo (peli-
gro de accidente). Aviso
● Al en gr
anar la marcha atrás se conecta au-
tomáticamente la recirculación del aire para
que al retroceder no entren los gases de esca-
pe en el vehículo. El testigo de control de la
tecla no se ilumina.
● Si el regulador de temperatura se sitúa en
la pos ic
ión de máximo frío (punto azul) y la
tecla A/C está activada, la función “Recircu-
lación de air e” se activ
ará de forma automáti-
ca, para refrigerar más rápidamente el habi-
táculo con menor consumo energético y el
testigo de control de esta función se ilumina-
rá.
● Si no se desactiva la función pulsando la te-
cla, es
ta se desactivará pasados aproximada-
mente 20 min. 153
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 156 of 264

Manejo
Climatronic* O b
ser v
aciones generales Fig. 167
Climatronic: elementos de manejo. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›
›› pág. 40
El Climatronic mantiene automáticamente
una temperatura confortable. Para ello se
modifica automáticamente la temperatura
del aire saliente, los niveles de ventilación y
la distribución del aire. El sistema también
tiene en cuenta la radiación solar, de forma
que no es necesario corregir la regulación
manualmente. También cuenta con un sensor
de humedad que ayuda a desempañar el pa-
rabrisas automáticamente.
El funcionamiento automático ››› pág. 155
garantiza el máximo confort en cualquier
época del año. Descripción del Climatronic
La refrigerac
ión sólo funciona si se cumplen
las siguientes condiciones:
● el motor está en marcha;
● la temperatura exterior es superior a unos
+2 °C (+36 °F);
● A/C
18
› ››
fig. 167
encendido
.
Puesta en marcha del Climatronic
Cuando pulse una tecla se activará la función
correspondiente, poniendo en marcha el cli-
matizador si estuviera desconectado, excep-
to con la tecla 17
›
› ›
fig. 167
(r
ecirculación). Apagar el Climatronic
●
Gire el mando 10 hacia la izquierda hasta
que se ap aguen lo
s se
gmentos de la colum-
na 9
› ››
fig. 167
.
● Tr
anscurrido 1 segundo v
uelva a girar el
mando para que se apague la pantalla.
A fin de garantizar la refrigeración del motor
sometido a gran esfuerzo, el compresor de
aire acondicionado se desconecta en caso de
una temperatura elevada del líquido refrige-
rante.
154
Page 157 of 264

Climatización
Ajuste recomendado para todas las épocas
del año
● Aju st
e la temperatura deseada, le recomen-
damos +22
°C (+72 °F).
● Pulse la tecla AUTO
13
› ››
fig. 167
.
● Aju s
ta los difusores 3 y 4 ››
› pág. 149 para
que la corriente de aire se dirija ligeramente
hacia arriba.
Cambio entre los grados Centígrado y grados
Fahrenheit
Mantenga pulsadas simultáneamente duran-
te 2 segundos las teclas AUTO y
A/C ›››
fig. 167. En la pant al
la aparecen los datos
en unidades deseadas. Aviso
● Recomend amo
s acudir una vez al año al
servicio especializado para la limpieza del
sistema Climatronic.
● En la parte inferior se encuentra el sensor
de la temperat
ura interior 11
››› fig. 167. No
lo c ubr
a con adhesivos ni de otra forma, ya
que podría influir negativamente sobre el fun-
cionamiento del Climatronic. Funcionamiento automático
El funcionamiento automático sirve para
m
ant
ener u n
a temperatura constante y de- sempañar los cristales del habitáculo del ve-
hículo.
C
onectar el funcionamiento automático
● Ajuste una temperatura entre +16 °C
(+64 °F) y +29 °C
(+84 °F).
● Ajusta los difusores 3 y 4 ››
› pág. 149 para
que la corriente de aire se dirija ligeramente
hacia arriba.
● Pulse la tecla AUTO
13
› ››
fig. 167
, en la
p
antalla aparece AUTO .
El funcionamiento automático se deshabilita
pulsando la teclas de distribución del aire o
subiendo o bajando la velocidad del ventila-
dor. Sin embargo, la temperatura sigue sien-
do regulada.
Ajustar la temperatura ●
Al conectar el encendido puede utilizar el
m ando 1
› ›
›
fig. 167
para ajustar la tempe-
ratura interior deseada.
La temperatura interior puede ajustarse a va-
lores entre +16 °C (+64 °F) y +29 °C (+84 °F).
En este rango la temperatura se regula auto-
máticamente. Si se selecciona una tempera-
tura inferior a +16 °C (+64 °F), en la pantalla
se indica “LO”. Si se selecciona una tempera-
tura superior a +29 °C (+84 °F), en la pantalla
se indica “HI”. En ambos extremos, Climatro-
nic funciona con la máxima potencia de refri- geración o calefacción respectivamente. La
temperatur
a no se regula.
En caso de distribución prolongada e irregu-
lar de la corriente de aire de los difusores
(especialmente en la zona reposapiés) y
grandes diferencias de temperatura, por
ejemplo, al bajar del vehículo, algunas per-
sonas sensibles pueden resfriarse.
Recirculación de aire La recirculación de aire permite que los ma-
lo
s
o lor
es del exterior, por ejemplo, al atrave-
sar un túnel o en un atasco, no penetren en
el habitáculo.
Encender la recirculación
● Pulse la tecla
17
› ›
› fig. 167 , en l
a pan-
talla aparece el símbolo .
Apagar la recirculación
● Pulse la tecla
17
› ›
› fig. 167 , en l
a pan-
talla desaparece el símbolo . ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta las advertencias de se-
guridad ››
› en Observaciones generales de
la pág. 148. » 155
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 158 of 264

Manejo
Aviso
Si la recirculación está encendida durante
unos 15 minut
os, en la pantalla empieza a
parpadear el símbolo como aviso de una
recirculación prolongada. Si no desconecta la
recirculación, el símbolo continuará parpa-
deando unos 5 minutos. Regulación de la ventilación
El Climatronic regula automáticamente los ni-
vele
s
de ventilación en función de la tempe-
ratura en el habitáculo. Sin embargo, es posi-
ble ajustar los niveles de ventilación a sus
necesidades.
● Gire el mando 10
› ›
›
fig. 167
hacia la iz-
quierda (bajar la velocidad) o hacia la dere-
cha (subir la velocidad).
Al apagarse el ventilador, se apaga también
Climatronic. ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta las advertencias de se-
guridad ››
› en Observaciones generales de
la pág. 148. Deshielo del parabrisas
Conectar el deshielo del parabrisas
● Pulse la tecla
12
››› fig. 167.
D e
sconectar el deshielo del parabrisas
● Pulse varias veces la tecla
12 ›››
fig. 167, o pul se l
a tecla AUTO .
La regu l
ación de temperatura es automática.
De los difusores 1 y 2 ››› pág. 149 sale una
cantidad aumentada de aire. Conducción
Dir ec
ción
Intr
oducción al tema La dirección asistida no es hidráulica, sino
electromecánic
a. La
ventaja de esta dirección
es que no necesita tubos flexibles hidráuli-
cos, ni aceite hidráulico, ni bomba, ni filtro,
ni otros componentes. El sistema electrome-
cánico ahorra combustible. Mientras que un
sistema hidráulico necesita una presión de
aceite continua, la dirección electromecánica
solo necesita energía cuando se utiliza.
En vehículos con dirección electromecánica,
la dirección asistida se ajusta automática-
mente en función de la velocidad a la que se
circule, del par de giro del volante y de la
orientación de las ruedas. La dirección elec-
tromecánica sólo funciona con el motor en
marcha. ATENCIÓN
Si la dirección asistida no funciona, hay que
ejerc er muc
ha más fuerza para girar el volan-
te. Esto afecta considerablemente la seguri-
dad del vehículo.
● La dirección asistida solo funciona con el
motor en marc
ha.
● No permita nunca que el vehículo se des-
place c
on el motor apagado.156
Page 159 of 264

Conducción
●
No extraig a nu
nca la llave de la cerradura
de encendido mientras el vehículo esté en
movimiento. El bloqueo de la dirección se po-
dría activar y no funcionaría la dirección del
vehículo. Aviso
Al remolcar el vehículo hay que conectar el
enc endido del v
ehículo, a fin de que no se
bloquee la dirección y funcionen los intermi-
tentes, la bocina, los limpiacristales y los la-
vacristales. Testigo de control
El testigo de control se ilumina durante unos
in
s
tant
es al conectar el encendido. Debe
apagarse una vez arrancado el motor.
Se enciende en rojo
La dirección electro-
mecánica está ave-
riada.Encargue inmediatamente la re-
visión de la dirección a un taller
especializado.
Se enciende en amarillo
El funcionamiento
de la dirección elec-
tromecánica está li-
mitado.Encargue inmediatamente la re-
visión de la dirección a un taller
especializado.
Si el testigo de advertencia ama-
rillo no se enciende de nuevo
tras volver a poner el motor en
marcha y realizar un pequeño re-
corrido, no es necesario que acu-
da a un taller especializado.
La batería de 12 vol-
tios estaba desem-
bornada y se ha
vuelto a embornar.Realice un recorrido breve a
15-20 km/h (9-12 mph).
Parpadea en amarillo
La columna de di-
rección está atiran-
tada.Gire el volante un poco hacia
uno y otro lado.
La columna de di-
rección no se des-
bloquea o no se blo-
quea.Extraiga la llave de la cerradura
de encendido y vuelva a conec-
tar el encendido. Dado el caso,
tenga en cuenta los mensajes
que se muestren en la pantalla
del cuadro de instrumentos.
No continúe la marcha si la co-
lumna de dirección sigue blo-
queada tras conectar el encendi-
do. Solicite la ayuda de personal
especializado. ATENCIÓN
Si se ignoran los testigos de advertencia que
se hubieran enc endido
y los correspondien- tes mensajes, el vehículo podría quedarse pa-
rado en medio del
tráfic
o, además de que se
podrían producir accidentes y lesiones gra-
ves.
● No ignore nunca los testigos de advertencia
ni los mens
ajes.
● Detenga el vehículo en cuanto sea posible y
seguro. Aviso
Si ignora los testigos de control que se hu-
b ieran enc endido
y los correspondientes
mensajes, se podrían producir daños en el
vehículo. Información relativa a la dirección del
v
ehíc
ulo Para dificultar el robo del vehículo se debería
b
loque
ar siempr
e la dirección antes de aban-
donar el vehículo.
Bloqueo mecánico de la dirección
La columna de dirección se bloquea cuando
se extrae la llave de la cerradura de encendi-
do con el vehículo detenido.
Activar el bloqueo de la dirección
● Estacione el vehículo ››› pág.
161.
● Extraiga la llave. »
157
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Emergencias
Seguridad
Page 160 of 264

Manejo
● Gir e u
n poc o el
volante hasta que oiga que
el bloqueo de la dirección ha encastrado.
Desactivar el bloqueo de la dirección
● Gire un poco el volante para facilitar que el
bloqueo se suelte.
● Intr
oduzca la llave en la cerradura de en-
cendido.
● Mant
enga el volante en esta posición y co-
necte el encendido
.
Dirección electromecánica
En vehículos con dirección electromecánica,
la dirección asistida se ajusta automática-
mente en función de la velocidad a la que se
circule, del par de giro del volante y de la
orientación de las ruedas. La dirección elec-
tromecánica sólo funciona con el motor en
marcha.
Si la dirección asistida no funciona correcta-
mente o no funciona en absoluto, se tendrá
que aplicar bastante más fuerza de lo habi-
tual para mover el volante.
Ayuda al control de la dirección
La ayuda al control de la dirección asiste al
conductor en situaciones críticas. Al contra-
volantear le ayuda aplicando un par de giro
adicional ››› . ATENCIÓN
La ayuda al control de la dirección asiste al
conductor , ju
nto con el ESC, para controlar la
dirección del vehículo en situaciones de mar-
cha críticas. Sin embargo, es el conductor el
tiene que controlar la dirección del vehículo
en todo momento. La ayuda al control de la
dirección no lo hace. Arrancar y parar el motor
Pos ic
iones de la llave de contacto Fig. 168
Posiciones de la llave de contacto. Lea atentamente la información complemen-
t
ari
a
›
›› pág. 21 Encendido desconectado, bloqueo de la di-
rección
1 En esta posición
››
›
fig. 168
el encendido y el
motor están desconectados, pudiéndose blo-
quear la dirección.
Para bloquear la dirección sin la llave en la
cerradura de encendido, gire un poco el vo-
lante hasta que encastre de forma audible.
Por lo general, debería bloquear la dirección
siempre que abandone el vehículo. De esta
forma dificultará que se lo roben ››› .
C onect
ar el enc
endido o el sistema de preca-
lentamiento 2 Gire la llave de contacto hasta esta posición y
s
uélt
ela.
Si no la puede girar, o sólo con mu-
cha dificultad, de la posición 1 a la posición
2 , mueva el volante de un lado a otro; de
e s
te modo lo de
sbloqueará.
Puesta en marcha 3 En esta posición se pone en marcha el motor.
A
l
mi smo tiempo se de
sconectan temporal-
mente los principales dispositivos eléctricos.
Cada vez que arranque de nuevo el vehículo
tiene que girar la llave de contacto a la posi-
ción 1 . El
bloqueo de repetición de arran-
que de l a c
erradura de encendido impide que
se pueda dañar el motor de arranque con el
motor en marcha.
158