Page 9 of 472

Introducción
41
Otros combustibles
El uso de combustibles:
- con contenido de silicona (Si),
- con contenido de MMT(manganeso, Mn),
- con contenido de ferroceno (Fe) y
- con contenido de otros aditivos metálicos puede causar daños en
el vehículo o el motor. Además, el
testigo indicador de avería (MIL)
podría encenderse o puede causar
taponamiento, fallo de encendido,
escasa aceleración, calado del
motor, fusión del catalizador,
corrosión anormal, reducción del
ciclo de vida útil, etc.
✽ ✽
ATENCIÓN
Los daños en el sistema de
combustible o problemas de
rendimiento provocados por el uso
de estos combustibles pueden no
estar cubiertos por la garantía
limitada para vehículos nuevos.
Uso de MTBE
HYUNDAI le recomienda que no use
en su vehículo combustibles que
contengan más de 15,0% vol. de
MTBE (Metil terc-butil éter)
(contenido de oxígeno 2,7% del
peso).
Los combustibles que contienen
más del 15,0% (contenido de
oxígeno 2,7% del peso) pueden
reducir el rendimiento del vehículo y
producir un bloqueo de vapor o
dificultades al arrancar.
No user metanol
En este vehículo no deben utilizarse
combustibles con metanol (alcohol
metílico). Este tipo de combustible
puede reducir el rendimiento del
vehículo y dañar los componentes
del sistema de combustible.PRECAUCIÓN
Nunca use gasohol que
contengan metanol. Deje deusar cualquier producto congasohol que descompense laconducción.
PRECAUCIÓN
La garantía limitada de vehículonuevo puede no cubrir elsistema de combustible y losproblemas de rendimientoprovocados por el uso decombustibles que usen metanolo combustibles que contenganmás de un 15,0% vol. de MTBE(contenido de oxígeno 2,7% delpeso).
UD(FL) Mexico 1.qxp 3/13/2015 11:55 AM Page 4
Page 10 of 472

15
Introducción
PROCESO DE RODAJE DE SU VEHÍCULO
Aditivos de combustible
HYUNDAI recomienda usar gasolina
sin plomo con un octanaje de RON
(Research Octane Number) 91 / AKI
(Anti-Knock Index) 87 o superior.
Para clientes que no usen gasolina
de buena calidad periódicamente
incluyendo aditivos para el
combustible y tengan problemas de
arranque o el motor no funcione
suavemente, añadir una botella de
aditivos al depósito de combustible
cada 5.000 km.
Los aditivos y la información sobre
su uso están disponibles en su
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Operación en países extranjeros
Si va a conducir su vehículo en otro
país, asegúrese de:
Cumplir todas las normativasrelacionadas con el registro y con
los seguros.
Determinar que algún combustible adecuado para su vehículo esté
disponible. No hay un periodo especial de
rodaje. Siguiendo unas simples
precauciones durante los primeros
1.000 km (600 millas) podrá
aumentar el rendimiento, la econo-
mía y la vida útil de su vehículo.
No acelere el motor a fondo.
Mientras conduzca, mantenga la
velocidad del motor (rpm o
revoluciones por minuto) dentro de
las 2.000 rpm y 4.000 rpm.
No mantenga la misma velocidad (rápida o lenta) durante largos
periodos de tiempo. Los cambios
de la velocidad del motor son
necesarios para un buen rodaje
del motor.
Evite las paradas bruscas, excepto en emergencias, para permitir que
los frenos se asienten correcta-
mente.
UD(FL) Mexico 1.qxp 3/13/2015 11:55 AM Page 5
Page 11 of 472

Introducción
61
Este vehículo está equipado con
un registrador de datos para los
hechos suceidod (EDR). El
propósito principal de un EDR es
el de registrar en caso de
accidente o de una situación
similar, como el despliegue de un
aribag o un golpes contra un
obstáculo en la carretera, los
datos le ayudarán a comprender
cómo reaccionan los sistemas del
vehículo. El EDR está diseñado
para registrar los datos
relacionados con las dinámicas
del vehículo y los sistemas de
seguridad durante un corto
periodo de tiempo, normalmente
durante 30 segundos o menos. El
EDR en este vehículo está
diseñado para registrar datos
como:
¿Cómo funcionaron los diferen-tes sistemas de su vehículo?;
Si el cinturón del conductor y los acompañantes estaba apre-
tado/abrochado;
¿De qué forma estaba pisando el conducto el pedal del acelerador
y/o del freno; y, ¿A qué velocidad iba el
vehículo?
Esto datos le puede ayudar a
comprender mejor las circunstan-
cias en las que tuvo lugar el
accidente y las lesiones.
ATENCIÓN: Los datos del EDR se
registran solo en su vehículo si se
producen situaciones de choques
significativos. No se registran los
datos en condiciones de
conducción normales y tampoco
se registran datos personales (por
ejemplo: el nombre, sexo, edad ni
ubicación en el momento del
coche). Si embargo, otras partes,
para la aplicación de la ley, pueden
combinar los datos del EDR con
datos de identificación personal
rutinarios obtenidos durante la
investigación de un choque. Para leer los datos registrados
por un EDR, se necesita un equipo
especial y acceso al vehículo o al
EDR. Además del fabricante del
vehículo, otras partes, en el marco
de la aplicación de la ley, que
tengan un equipo especial pueden
leer la información si tienen
acceso al vehículo o al EDR.
RECOLECCIÓN DE DATOS DEL VEHÍCULOS E INFORMES
DE LOS DATOS DE LOS HECHOS SUCEDIDOS
UD(FL) Mexico 1.qxp 3/13/2015 11:55 AM Page 6
Page 12 of 472
Exterior overview I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Exterior overview II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Interior overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Instrument panel overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Engine compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2
Su vehículo de un vistazo
Vista exterior I (delantera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Vista exterior II (trasera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Vista general interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Vista general del panel de instrumentos . . . . . . . . 2-5
Compartimento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
2
UD(FL) Mexico 2.QXP 3/13/2015 8:58 AM Page 1
Page 13 of 472
Su vehículo de un vistazo
22
VISTA EXTERIOR I
1. Capó......................................................4-29
2. Ventanas ..............................................4-24
3. Techo solar* ..........................................4-35
4. Escobillas del limpiaparabrisas ............7-355. Neumáticos y ruedas ............................7-41
6. Faro ......................................................7-65
7. Luz antiniebla* ......................................7-69
8. Intermitentes laterales* ........................7-69
* : si está equipado
OMD014005N
■
■
Delantero
UD(FL) Mexico 2.QXP 3/13/2015 8:58 AM Page 2
Page 14 of 472
23
Su vehículo de un vistazo
VISTA EXTERIOR II
1. Bloqueo de las puertas ........................4-14
2. Maletero ................................................4-21
3. Tapa de llenado de combustible............4-314. Interruptor retrovisor exterior ................4-43
5. Antena ................................................4-116
6. Piloto trasero combinado ......................7-71
OMD014006N
■
■
Trasero
UD(FL) Mexico 2.QXP 3/13/2015 8:58 AM Page 3
Page 15 of 472

Su vehículo de un vistazo
42
VISTA GENERAL INTERIOR
OMD014001N
1. Manilla interior de la puerta...............4-16
2. Int. de control de los retrovisores* .....4-43
3. Interruptor de cierre centralizado de puertas .........................................4-17
4. Interruptor de bloqueo del elevalunas eléctrico* ...................4-27
5. Interruptores del elevalunas eléctrico.............................................4-24
6. Palanca de desenganche del capó ...4-29
7. Iluminación del panel de instrumentos ................................4-46
8. Botón de desconexión del ESC (Control electrónico de estabilida) ....5-36
9. Caja de fusibles .................................7-54
10. Pedal del freno ................................5-30
11. Pedal del acelerador ................5-8, 5-15
12. Palanca de desbloqueo de la puerta del maletero .....................................4-21
13. Palanca de la compuerta de lleando de combustible .................................4-31
14. Volante .............................................4-39
15. Palanca de inclinación del volante ..4-40
16. Retrovisor interior ............................4-43
* : si está equipado
UD(FL) Mexico 2.QXP 3/13/2015 8:58 AM Page 4
Page 16 of 472

VISTA GENERAL DEL PANEL DE INSTRUMENTOS
OMD014002N
1. Tablero de instrumentos ....................4-45
2. Bocina................................................4-42
3. Airbag delantero del conductor .........3-49
4. Señales de los intermitentes/ Control de las luces .................4-66, 4-70
5. Limpiaparabrisas/Lavaparabrisas ......4-75
6. Interruptor de encendido con llave/Botón de arranque/parada del motor*....5-5, 5-9
7. Interruptor de control de crucero* .....5-44
8. Mando a distancia del audio* ..........4-117
9. Reloj digital ......................................4-109
10. Controles del audio*
11. Interruptor de las luces de emergencia ...................................6-2
12. Sistema de control del climatizador.......................4-78, 4-88
13. Palanca de cambios ...............5-18, 5-22
14. Freno de estacionamiento ...............5-31
15. Airbag frontal del acompañante ......3-49
16. Guantera........................................4-107
17. Controles del calefactor del asiento* ......................................3-19
18. Soporte para bebidas ....................4-111
* : si está equipado
❈ El panel de instrumentos real del vehículo podría diferir de la imagen.
25
Su vehículo de un vistazo
UD(FL) Mexico 2.QXP 3/13/2015 8:58 AM Page 5