Page 297 of 540
Caractéristiques du véhicule
204 4
✽AVIS
• Quand une fenêtre contextuelle
s'affiche pour l'appel entrant, la
plupart des fonctions Audio et de
SETUP sont invalidées. Seul le
volume de l'appel fonctionne.
• Le numéro de téléphone peut ne
pas s'afficher correctement sur
certains téléphones cellulaires.
• Quand un appel est pris avec le
téléphone cellulaire, le mode
d'appel passe automatiquement
au mode Numéro privé.
Favoris
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Favorites]
1) Contact préféré sauvegardé :
Connecte l'appel sélectionné
2) Pour ajouter un favori : Les
contacts téléchargés sont
sauvegardés dans les favoris.
✽AVIS
• Pour sauvegarder les favoris, on
recommande de télécharger les
contacts.
• Un contact enregistré dans les
favoris ne sera pas mis à jour
automatiquement s'il a été mis à
jour sur le téléphone. Pour mettre
à jour les favoris, supprimer le
favori et en créer un nouveau.PHONE
Page 298 of 540
![Hyundai Elantra GT 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4205
Caractéristiques du véhicule
Historique des appels
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Call History]
Une liste indiquant les appels
entrants, sortants et manqués est
affichée.
• Il se peu Hyundai Elantra GT 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4205
Caractéristiques du véhicule
Historique des appels
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Call History]
Une liste indiquant les appels
entrants, sortants et manqués est
affichée.
• Il se peu](/manual-img/35/14630/w960_14630-297.png)
4205
Caractéristiques du véhicule
Historique des appels
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Call History]
Une liste indiquant les appels
entrants, sortants et manqués est
affichée.
• Il se peut que l'historique des
appels ne soit pas sauvegardé
dans la liste des appels sur
certains téléphones cellulaires.
• Les appels reçus alors que
l'identification de l'appelant est
cachée ne seront pas sauvegardés
dans la liste de l'historique des
appels.• Il est impossible de procéder à un
appel à partir de l'historique des
appels lorsqu'un tel historique
n'existe pas ou si le téléphone
Bluetooth®Wireless Technology
n'est pas connecté.
• Jusqu'à 20 appels reçus,
composés et manqués sont
enregistrés dans l'historique des
appels.
• L'heure de réception/composition
des appels et l'information relative
à l'heure des appels ne sont pas
sauvegardées.
Contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Contacts]
Trouver un contact en ordre
alphabétique
La liste des entrées figurant dans
votre annuaire téléphonique est
affichée.
REMARQUE :
Pour retrouver un contact dans
l'ordre alphabétique, appuyer sur
la touche .
MENU
PHONEPHONE
Page 299 of 540

Caractéristiques du véhicule
206 4
✽AVIS
• Il est possible de copier jusqu'à
1 000 contacts du téléphone
Bluetooth
®Wireless Technology
dans la liste des contacts de la
voiture. Les contacts qu'on a
téléchargés dans la voiture ne
peuvent être édités ou supprimés
sur le téléphone.
• Les contacts du téléphone
cellulaire font l'objet d'une gestion
séparée pour chaque appareil
Bluetooth
®Wireless Technology
jumelé (au max., 5 appareils x 1 000
contacts chacun). Les données
téléchargées précédemment sont
conservées, même si on a
déconnecté l'appareil Bluetooth
®
Wireless Technology. (Cependant,
les contacts et l'historique des
appels sauvegardés dans le
téléphone seront supprimés si un
téléphone jumelé est supprimé.)
• Il est possible de télécharger les
contacts en mode de diffusion en
flux Bluetooth.
• Au moment de télécharger les
contacts, l'icône sera affichée à
l'intérieur de la barre d'état.
(suite)(suite)
• Il est impossible de télécharger
une liste de contacts si la fonction
de téléchargement des contacts a
été désactivée sur l'appareil
Bluetooth
®Wireless Technology.
En outre, certains dispositifs
peuvent exiger une autorisation si
on essaie de réaliser un
téléchargement des contacts.
Si le téléchargement ne se déroule
pas normalement, vérifier les
réglages de l'appareil Bluetooth
®
Wireless Technology ou l'état de
l'écran.
• La fonction de téléchargement des
contacts pourrait être incompatible
sur certains téléphones cellulaires.
Pour obtenir de plus amples
renseignements sur les appareils
Bluetooth
®qui sont pris en charge
et sur le soutien relatif aux
fonctions, se reporter au manuel
d'utilisation du téléphone.
Page 300 of 540
![Hyundai Elantra GT 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4207
Caractéristiques du véhicule
RéglageBluetooth®Wireless
Technology
Jumelage dun nouvel appareil
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] Sélectionner
[Pair Phone]
Les appareils munis de Hyundai Elantra GT 2016 Manuel du propriétaire (in French) 4207
Caractéristiques du véhicule
RéglageBluetooth®Wireless
Technology
Jumelage dun nouvel appareil
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] Sélectionner
[Pair Phone]
Les appareils munis de](/manual-img/35/14630/w960_14630-299.png)
4207
Caractéristiques du véhicule
RéglageBluetooth®Wireless
Technology
Jumelage d'un nouvel appareil
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] Sélectionner
[Pair Phone]
Les appareils munis de
Bluetooth®
Wireless Technology peuvent être
jumelés au système audio.
Pour en savoir plus, se reporter à la
rubrique " Jumelage lors de la
configuration du téléphone " dans la
section
Bluetooth®Wireless
Technology.
Afficher la liste de téléphones
jumelés
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] Sélectionner
[Paired Phone List]
Cette fonction est utilisée pour
afficher les téléphones cellulaires
appariés au système audio. Lors de
la sélection d'un téléphone apparié,
le menu de configuration s'affiche.Pour en savoir plus, se reporter à la
rubrique " Programmation
Bluetooth®
Wireless Technology " dans la section
Bluetooth®Wireless Technology.
1) Connecter/déconnecter le téléphone:
Connecter/déconnecter le téléphone
sélectionné
2) Changer de priorité :
Règle le téléphone actuellement
sélectionné au niveau de priorité de
connexion le plus élevé.
3) Supprimer :
Supprime le téléphone sélectionné.
4) Retour :
Passe à l'écran précédent
SETUPCLOCK
SETUPCLOCK
Page 301 of 540

Caractéristiques du véhicule
208 4
✽AVIS AVANT LE
TÉLÉCHARGEMENT DES
CONTACTS
• Seuls les contacts des téléphones
branchés peuvent être téléchargés.
S'assurer que le téléphone
cellulaire prend en charge la
fonction de téléchargement.
• Pour en apprendre plus sur la prise
en charge des téléchargements de
contacts des téléphones cellulaires,
se reporter au manuel de
l'utilisateur du téléphone cellulaire.
• Seuls les contacts du téléphone
connecté peuvent être téléchargés.
Téléchargement des contacts
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] Sélectionner
[Contacts Download]
L'avancement du téléchargement
s'affiche alors que les contacts sont
téléchargés à partir du téléphone
cellulaire.
✽AVIS
• Au moment de télécharger les
contacts du téléphone, les données
de correspondance précédentes
sont supprimées.
• Cette fonction pourrait être
incompatible sur certains
téléphones cellulaires.
• La reconnaissance vocale peut ne
pas fonctionner lorsqu'on procède
au téléchargement des contacts.SETUPCLOCK
Page 302 of 540
4209
Caractéristiques du véhicule
Volume de sortie
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] Sélectionner
[Outgoing Volume]
Utiliser le bouton TUNE pour
régler le volume de sortie.
✽AVIS
Pendant un appel, on peut modifier
le volume au moyen de la touche
, .
Désactiver le système Bluetooth
Appuyer sur la touche
Sélectionner [Phone] Sélectionner
[Bluetooth System Off]
Une fois
Bluetooth®Wireless
Technology désactivée, les fonctions
connexes ne seront pas prises en
charge par le système audio.
✽AVIS
Pour réactiverBluetooth®Wireless
Technology, aller à
[Phone], puis sélectionner " Yes".SETUPCLOCK
SETUPCLOCK
TRACKSEEK
SETUPCLOCK
Page 303 of 540

Caractéristiques du véhicule
210 4
RECONNAISSANCE
VOCALE (si le véhicule en
est équipé)
Utiliser la reconnaissance
vocale
Commencer à utiliser la
reconnaissance vocale
Appuyer brièvement sur la touche
du volant de direction. Énoncer
une commande.Si l'invite de rétroaction est [ON], le
système dira "Please say a
command after the beep (BEEP) (
Veuillez énoncer une commande
après le signal sonore.) " suivi d'un
signal sonore.
• Si l'invite de rétroaction est en
mode [OFF], le système n'émettra
qu'un signal sonore (bip).
• Pour modifier l'invite de rétroaction
[ON]/[OFF], accéder à
[System] [Prompt Feedback]
✽AVIS
Pour une bonne reconnaissance
vocale, énoncer la commande vocale
après la directive vocale et le signal
sonore.
Pratiques exemplaires en matière de
listes de contacts
1) Ne pas saisir de nom simple (p.
ex., "Bob", "Joe", "Kim", etc.).
Au lieu de cela, utiliser toujours
des noms complets (y compris les
noms et les prénoms) pour tous
les contacts (p. ex., utiliser
"Joanne Stevenson" au lieu de
"Jo").
2) Ne pas utiliser d'abréviation (c.-à-
d., utiliser "lieutenant" au lieu de
"Lt." ou "Sergent" au lieu de
"Sgt.").
3) Ne pas utiliser d'acronyme (c.-à-
d., utiliser "Comté ministériel des
finances" au lieu de "CMF").
4) Ne pas utiliser de caractère
spécial (p. ex., "arobase (@)",
"trait d'union (-)", "astérisque (*)",
"esperluette (&)", etc.).
5) Si le nom n'est pas reconnu dans
la liste de contact, le remplacer
par un nom plus descriptif (p. ex.,
utiliser "Grand-père Joseph" au
lieu de "Pa Joe").
SETUPCLOCK
Page 304 of 540
4211
Caractéristiques du véhicule
Annulation temporaire des invites
de rétroaction
Pendant qu'une invite de rétroaction
est énoncée Appuyer rapidement
sur la touche sur la
télécommande de direction
L'invite de rétroaction prend
immédiatement fin et le signal
sonore est émis. Après le signal
sonore, énoncer la commande
vocale.
Réinitier la reconnaissance
vocale
Pendant que le système attend une
commande Appuyer rapidement
sur la touche sur la
télécommande de direction
L'état d'attente de commande prend
immédiatement fin et le signal
sonore est émis. Après le signal
sonore, énoncer la commande
vocale.