Page 177 of 387

AVISO
113)
Caso o air bag do lado do
passageiro esteja activo, não
colocar crianças nas cadeirinhas
no banco da frente viradas ao
contrário do sentido de
andamento. A ativação do air bag,
em caso de colisão, pode produzir
lesões mortais na criança
transportada, independentemente
da gravidade da colisão. É
aconselhável, portanto, que as
crianças sejam sempre
transportadas sentadas na própria
cadeirinha no banco posterior,
uma vez que esta é a posição
mais protegida em caso de
colisão. Caso seja necessário
transportar uma criança no banco
dianteiro do lado do passageiro,
com uma cadeirinha virada ao
contrário do sentido de
andamento, os airbags do lado do
passageiro (frontal e lateral de
protecção torácica/pélvica (side
bag), para versões/mercados,onde previsto), devem ser
desactivados através do menu de
configuração e verificando
directamente a desactivação
efectiva através do acendimento
do respectivo LED no botão
situado no tablier. Além disso,
o banco do passageiro deve ser
regulado para a posição mais
recuada, para evitar eventuais
contactos da cadeirinha de
crianças com o tablier.
114) As figuras são somente
indicativas para a montagem.
Montar a cadeirinha para crianças
de acordo com as instruções
obrigatoriamente fornecidas com
a mesma.
115) Existem cadeirinhas para
crianças adequadas a abranger
grupos de peso0e1,comuma
fixação posterior aos cintos de
segurança do veículo e cintos de
segurança próprios para reter a
criança. Devido ao seu peso,
podem ser perigosas se montadas
incorrectamente (por exemplo,
se ligadas aos cintos de
segurança do veículo, colocando
no meio uma almofada). Respeitar
escrupulosamente as instruções
de montagem em anexo.
PRÉ-INSTALAÇÃO
PARA A MONTAGEM
DE CADEIRINHAS
“ISOFIX
UNIVERSAL”
O veículo está preparado para a
montagem das cadeirinhas Isofix
Universal, um novo sistema unificado
europeu para o transporte de crianças.
A título indicativo, em fig. 161 é
apresentado um exemplo de uma
cadeira.
161F1A0155
173
Page 178 of 387
Devido ao diferente sistema de engate,
a cadeirinha deve ser fixa com os
adequados anéis inferiores metálicos A
fig. 162, posicionados entre o encosto
e a almofada posterior, em seguida,
fixar a correia superior (disponível junto
com a cadeirinha) no adequado anel
B fig. 163 situado na parte posterior do
banco. É possível efetuar a montagem
mista de cadeirinhas tradicionais e
“Isofix Universais”.
Lembramos que, no caso de
cadeirinhas Isofix Universal, podem ser
utilizadas todas aquelas homologadas
com a legenda ECE R44/03 “Isofix
Universal”.
116) 117)
162F1A0156
163F1A0157
174
SEGURANÇA
Page 179 of 387
IDONEIDADE DOS BANCOS DOS PASSAGEIROS PARA A UTILIZAÇÃO DAS
CADEIRINHAS ISOFIX UNIVERSAIS
A tabela abaixo ilustrada, em conformidade com a legislação europeia ECE 16, indica a possibilidade de instalação das
cadeirinhas para crianças "Isofix Universais" nos bancos equipados de engates Isofix.
Grupo de pesosOrientação da
cadeirinhaClasse de tamanho
IsofixPosição Isofix
lateral posterior 1ª
fila (PANORAMA)Posição Isofix lateral
posterior 1ª fila
(COMBINADO)
Berço portátilNo sentido contrário
ao do andamentoFXX
No sentido contrário
ao do andamentoGXX
Grupo 0 (até 10 kg)No sentido contrário
ao do andamentoEIL IL
X: posição ISOFIX não adequada para sistemas de retenção de crianças ISOFIX pertencentes a este grupo de peso e/ou a esta classe de tamanhos.
IL: adequado para sistemas de retenção para crianças Isofix das categorias "Especificação do veículo", "Limitada" ou "Semi-universal", homologados para este veículo
específico.
175
Page 180 of 387

Grupo de pesosOrientação da
cadeirinhaClasse de tamanho
IsofixPosição Isofix
lateral posterior 1ª
fila (PANORAMA)Posição Isofix lateral
posterior 1ª fila
(COMBINADO)
Grupo 0+ (até 13 kg)No sentido contrário
ao do andamentoEIL IL
No sentido contrário
ao do andamentoDIL IL
No sentido contrário
ao do andamentoCIL IL
Grupo I (de9a18kg)No sentido contrário
ao do andamentoDIL IL
No sentido contrário
ao do andamentoCIL IL
Sentido de marcha BIUF IUF
Sentido de marcha B1IUF IUF
Sentido de marcha AIUF IUF
IL: adequado para sistemas de retenção para crianças Isofix das categorias "Especificação do veículo", "Limitada" ou "Semi-universal", homologados para este veículo
específico.
IUF: ideal para sistemas de retenção para crianças Isofix da categoria universal virados para a frente e homologados para a utilização no grupo de peso.
ADVERTÊNCIA O banco corrido e o banco de 4 lugares relativo às versões Furgão de Cabina Dupla não são adequados para
a colocação de uma cadeirinha para crianças.
176
SEGURANÇA
Page 181 of 387
CADEIRINHAS PARA CRIANÇAS RECOMENDADAS PELA FIAT PROFESSIONAL
PARA O SEU NOVO DUCATO
A Lineaccessori Fiat propõe uma gama completa de cadeirinhas para crianças a fixar com o cinto de segurança de três pontos
ou com os engates Isofix.
118)
Grupo de pesosCadeirinha para
criançasTipo de cadeirinha para
criançasInstalação da cadeirinha para crianças
Grupo 0+ – do
nascimento até 13
kg
Cadeirinha para crianças
Baby One
Número de homologação:
E2404040076
Código de referência Fiat:
71806549Instala-se no sentido contrário ao do
andamento utilizando apenas os cintos de
segurança do veículo
177
Page 182 of 387
Grupo de pesosCadeirinha para
criançasTipo de cadeirinha para
criançasInstalação da cadeirinha para crianças
Grupo1–de9a18
kg
Cadeirinha para crianças
G0/1
Número de homologação:
E4 04443718
Código de referência Fiat:
71805991
Pode ser instalado utilizando apenas os
cintos de segurança do veículo (quer no
sentido de marcha quer contra o sentido
de marcha) ou os engates ISOFIX do
veículo.
A Fiat Professional aconselha instalá-la,
utilizando a plataforma ISOFiX virada para
trás (RWF tipo "I" - vendido em separado),
ou a plataforma ISOFIX virada para o
sentido de marcha (FWF tipo "G" - vendido
em separado), o apoio de cabeça rígido
(vendido em separado) e os engates
ISOFIX do veículo.
Deve ser instalada nos lugares posteriores
externos. ++
Plataforma ISOFIX RWF
tipo "I" para G0/1
Código de referência Fiat:
71806309
ou
Plataforma ISOFIX FWF
tipo "G" para G0/1
Código de referência Fiat:
71806308
++
Apoio de cabeça rígido
Código de referência:
71806648
178
SEGURANÇA
Page 183 of 387

Grupo de pesosCadeirinha para
criançasTipo de cadeirinha para
criançasInstalação da cadeirinha para crianças
Grupo2–3de15a
36 kg
Cadeirinha para crianças
Junior Kidfix
Número de homologação:
E4 04443721
Código de referência Fiat:
71806570Instala-se apenas virada para a frente,
utilizando o cinto de segurança de três
pontos e, se necessário, os engates Isofix,
do veículo.
Assento Scout
Número de homologação:
E4 04443718
Código de referência Fiat:
71805372Instala-se apenas virada para a frente
utilizando o cinto de segurança de três
pontos.
AVISO
116) Montar a cadeirinha para crianças apenas com o veículo parado. A cadeirinha está correctamente fixada aos
suportes de pré-instalação, quando se verificar que os engates foram correctamente efectuados.
117) Consultar, em todo o caso, as instruções de posicionamento, montagem e desmontagem, que o fabricante da
cadeirinha é obrigado a fornecer com a mesma.
118) A Fiat Professional recomenda a instalação da cadeirinha para crianças de acordo com as instruções
obrigatoriamente fornecidas com a mesma.
179
Page 184 of 387

AIR BAGS FRONTAIS
O veículo está equipado com airbags
frontais para o condutor e para o
passageiro.
Os air bags frontais do condutor/
passageiro protegem os ocupantes dos
lugares anteriores nas colisões frontais
de gravidade médio-alta, através da
interposição da almofada entre o
ocupante e o volante ou o tablier
porta-instrumentos.
A não activação dos air bags nos
outros tipos de embate (lateral,
posterior, capotamento, etc...) não é
portanto sinónimo de funcionamento
irregular do sistema.
Em caso de colisão frontal, uma
centralina electrónica activa, quando
necessário, o enchimento da almofada.
A almofada enche instantaneamente,
servindo de protecção entre o corpo
dos ocupantes do banco anterior e as
estruturas que possam causar lesões.
Imediatamente a seguir, a almofada
esvazia-se.Os airbags frontais do condutor/
passageiro não são substituíveis, mas
complementares ao uso dos cintos
de segurança, que é sempre
recomendável, como prescrito pela
legislação na Europa e na maior parte
dos Países extra-europeus.
O volume dos air bags frontais no
momento do máximo enchimento
abrange a maior parte do espaço entre
o volante e o condutor e entre o tablier
e o passageiro.
Em caso de colisão, uma pessoa que
não utilize os cintos de segurança
avança e pode embater na almofada
ainda em fase de abertura. Nesta
situação, a proteção oferecida pela
almofada fica prejudicada.
Os air bag frontais podem não
activar-se nos seguintes casos:
❒embates frontais contra objectos
muito deformáveis, que não afectam
a superfície frontal do veículo (por
exemplo, impacto do guarda-lamas
contra o rail de protecção);❒encaixe do veículo debaixo de outros
veículos ou barreiras de protecção
(por exemplo, debaixo de camiões
ou guard rails); uma vez que
poderiam não oferecer qualquer
protecção adicional relativamente
aos cintos de segurança, o que
tornaria a sua activação inadequada.
A não activação, nestes casos, não
indica uma avaria do sistema.
119)
Em caso de colisões frontais de baixa
gravidade (para as quais é suficiente
a acção de retenção exercida pelos
cintos de segurança), os airbags não se
activam. Assim, é sempre necessário
utilizar os cintos de segurança, que em
caso de colisão frontal garantem o
correcto posicionamento do ocupante.
AIR BAG FRONTAL DO
LADO DO CONDUTOR
É constituído por uma almofada de
enchimento instantâneo contida num
vão específico localizado no centro do
volante fig. 164.
180
SEGURANÇA