Page 145 of 428

143
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
keď je vozidlo v pohybe, nikdy
nezaraďujte neutrál N.
Automatický režim
F Zvoľte polohu A .
AUTO alebo A a zaradený prevodový
stupeň sa zobrazia na združenom
prístroji.
Prevodovka je v činnosti v samočinnom režime
bez zásahu vodiča. Nepretržite volí prevodový
stupeň, ktorý najviac vyhovuje nasledujúcim
parametrom:
-
o
ptimalizácia spotreby,
-
š
týl jazdy,
-
p
rofil vozovky,
-
n
áklad vozidla.
ak c
hcete dosiahnuť optimálnu
akceleráciu, napríklad pri predbiehaní
iného vozidla, silno zatlačte na pedál
akcelerátora a prekročte bod odporu.
Dočasné manuálne prevzatie
kontroly nad radením rýchlostí
F Zvoľte si polohu M .
Zaradené prevodové stupne sa postupne
zobrazujú na združenom prístroji.
Požiadavky zmeny prevodových stupňov sa
uskutočnia len vtedy, keď to režim motora
umožní.
Pri zmene prevodových stupňov nie je potrebné
uvoľniť akcelerátor.
Pri brzdení alebo spomalení prevodovka
automaticky zaradí nižší prevodový stupeň,
aby vozidlo opäť uviedla na správny prevodový
stupeň.
v
prípade prudkej akcelerácie sa zaradenie
vyššieho prevodového stupňa neuskutoční bez
zásahu vodiča prostredníctvom ovládačov pod
volantom.
Manuálny režim
kedykoľvek je možné zmeniť režim presunutím
voliča prevodových stupňov z A do M alebo
naopak.
Na vozidle počas jazdy nikdy nevoľte polohu N .
Môžete dočasne prevziať kontrolu nad radením
rýchlostí pomocou ovládačov pod volantom
„+“
a „-“. Pokiaľ to režim motora umožňuje,
žiadosť o zaradenie rýchlosti je zaznamenaná.
tá
to funkcia vám umožňuje dopredu sa
pripraviť na isté situácie, ako predbiehanie
vozidla, alebo približovanie sa k zákrute.
Po uplynutí niekoľkých okamihov bez použitia
ovládačov prevodovka opäť automaticky riadi
prevodové stupne.
4
Riadenie
Page 146 of 428

144
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Na zaradenie spätého chodu musí vozidlo stáť
a noha musí byť na brzdovom pedáli.
F
Z
voľte si polohu R .
Spätný chod
Pri zaradení spätného chodu zaznie zvukový
signál.
ak s
a pri nízkej rýchlosti požaduje zaradenie
spätného chodu, začne blikať kontrolka N a
prevodovka automaticky zaradí neutrál. Na
zaradenie spätného chodu presuňte volič
prevodových stupňov do polohy N , následne do
polohy R. Skôr ako vypnete motor, môžete:
-
z
aradiť polohu neutrál N
,
al
ebo
-
p
onechať zaradený prevodový stupeň; v
tomto prípade nie je možné premiestnenie
vozidla.
Zastavenie vozidla
v oboch prípadoch, ak bola automatická
č innosť parkovacej brzdy neutralizovaná, je
nevyhnutné zatiahnuť parkovaciu brzdu
potiahnutím ovládacej páky.
v
prípade zastavenia vozidla pri motore
v chode bezpodmienečne premiestnite
volič do polohy neutrál N .
Pred akýmkoľvek zásahom v
motorovom priestore vozidla
skontrolujte, či sa volič nachádza v
polohe neutrál N a či je zatiahnutá
parkovacia brzda.
vo v
šetkých prípadoch parkovania pre
znehybnenie vozidla bezpodmienečne
zatiahnite parkovaciu brzdu, ak bola
automatická činnosť neutralizovaná. Blikanie
A alebo AUTO pri zapnutom
zapaľovaní, sprevádzané zvukovým signálom a
správou, signalizuje poruchu prevodovky.
Porucha činnosti
Dajte si systém skontrolovať v sieti CIt rO ËN
alebo v odbornom servise.
Pri poruche batérie použite klin na
zaistenie vozidla proti pohybu.
Riadenie
Page 147 of 428

145
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
automatická prevodovka
táto prevodovka ponúka dve možnosti voľby
jazdného režimu.
-
a
utomatizovaný režim na automatické
radenie rýchlostí prevodovkou bez zásahu
vodiča,
-
m
anuálny režim na sekvenčné radenie
rýchlostí vodičom pomocou ovládačov pod
volantom.
P.
P
arkovanie.
-
Z
astavenie vozidla, ručná brzda zatiahnutá
alebo uvoľnená.
-
N
aštartovanie motora.
R.
S
pätný chod.
-
C
úvacie manévre, vozidlo sa zastavuje a
motor spomaľuje.
N.
N
eutrál.
-
Z
nehybnenie vozidla, zatiahnutá
parkovacia brzda.
-
N
aštartovanie motora.
D.
a
u
tomatická činnosť.
M.
č
i
nnosť na základe manuálneho ovládania
so sekvenčným preraďovaním šiestich
rýchlostí.Voľba rýchlosti
Polohu P si môžete zvoliť tak, že volič
posuniete do maximálnej hornej polohy
(smer R), potom ho posuniete dopredu
a následne doľava.
tú
to polohu zaraďte až vtedy, keď
je vozidlo úplne zastavené.
v tejto
polohe sú zablokované predné kolesá.
Skontrolujte správnu polohu voliča.
ak c
hcete posunúť volič, zapnite
zapaľovanie alebo zapnite motor.
ke
ď akumulátor nie je dostatočne
nabitý, posun voliča nie je možný. Z polohy P sa dostanete pomocou
posunu voliča do požadovanej polohy,
pričom musí byť stlačený brzdový
pedál.
ke
dykoľvek je možné prejsť z jedného
režimu do druhého.
Pri automatizovanom režime môžete
kedykoľvek dočasne prevziať kontrolu
nad radením rýchlostí.
4
Riadenie
Page 148 of 428

146
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
+. Ovládač na zaradenie vyššieho prevodového stupňa sa nachádza na
pravej strane volantu.
F
v
y
šší prevodový stupeň môžete zaradiť
potiahnutím ovládača pod volantom „+ “
smerom k sebe.
-.
O
vládač na zaradenie nižšieho
prevodového stupňa sa nachádza na ľavej
strane volantu.
F
N
ižší prevodový stupeň môžete zaradiť
potiahnutím ovládača pod volantom „ -“
smerom k sebe.
Ovládače pod volantom
Ovládače pod volantom neumožňujú
zvoliť si neutrál, ani prejsť na spätný
chod alebo prejsť zo spätného chodu. Pri presune voliča sa na združenom prístroji
zobrazí príslušná svetelná kontrolka.
P.
P
arking (Parkovanie).
R.
r
e
verse (Spätný chod).
N.
N
eutral (Spiatočka).
D.
D
rive (
au
tomatické riadenie).
1 à 6. Prevodové stupne radené manuálne.
-.
N
eplatná hodnota pri manuálnom radení.
Údaje na združenom prístroji
Štartovanie vozidla
F S nohou na pedáli si zvoľte polohu P
alebo N .
F
N
aštartujte motor.
ak s
a na združenom prístroji zobrazí
P a volič prevodových stupňov je v inej
polohe, posuňte volič do polohy P , aby
ste mohli naštartovať.
F
P
ri bežiacom motore stlačte brzdový pedál.
F
Z
voľte si automatizovaný režim (poloha D ),
sekvenčný režim (poloha M ) alebo spätný
chod (poloha R ).
ke
ď stlačíte brzdový
pedál, aby ste posunuli
rýchlostnú páku do polohy
v
opačnom prípade zaznie zvukový
signál sprevádzaný správou.
P, na združenom prístroji sa zobrazí
táto svetelná kontrolka sprevádzaná
správou „
vo
lič automatickej prevodovky
posuňte do polohy P “, blikaním P a
zvukovým signálom.
Riadenie
Page 149 of 428

147
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
F Skontrolujte, či zobrazenie na združenom prístroji zodpovedá zaradenému
prevodovému stupňu.
F
P
ostupne uvoľnite brzdový pedál.
F
a
k j
e parkovacia brzda uvoľnená, vozidlo
sa ihneď uvedie do pohybu.
a
k j
e stlačená parkovacia brzda a je
aktivovaný automatický režim činnosti,
postupne pridávajte rýchlosť.
Nikdy nestláčajte súčasne brzdový
pedál a pedál akcelerátora. Brzdenie
alebo akcelerácia sa môže vykonať
len pravou nohou. Súčasné stlačenie
oboch pedálov môže mať za následok
poškodenie prevodovky.
ak s
a brzda neuvoľní automaticky,
skontrolujte, či sú predné dvere dobre
zatvorené.
ak b
eží motor, nikdy nenechávajte deti
vo vozidle bez dozoru.
ak m
otor beží, v prípade úkonu údržby
stlačte parkovaciu brzdu a zvoľte
polohu P. Nikdy si nezvoľte polohu P alebo R
,
kým vozidlo nie je úplne znehybnené.
ke
ď chcete prejsť na spätný chod, po
zvolení polohy R nezrýchľujte príliš
rýchlo, aby nedošlo pohyb vozidla nebol
t r h av ý.
Prechod do polohy R sprevádza
pípnutie.ke ď je vozidlo v pohybe, nikdy si
nezvoľte polohu N .
a
k s
a počas jazdy
zaradí N nedopatrením, nechajte motor
spomaliť a potom zaraďte polohu D za
účelom zrýchlenia.v prípade, že motor beží alebo
spomaľuje, pričom brzdy sú uvoľnené
a ak bola zvolená poloha R , D alebo M,
vozidlo sa pohybuje aj bez pôsobenia
na akcelerátor.
4
Riadenie
Page 150 of 428

148
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Nesprávna hodnota pri manuálnom režime
činnosti
te
nto symbol sa zobrazí v prípade
nesprávneho zaradenia prevodového
stupňa (volič medzi dvoma polohami).
ko
ntrolu nad prechodom medzi rýchlosťami
môžete dočasne prevziať pomocou ovládačov
pod volantom „ +“ a „ -“. Požiadavka na zmenu
prevodového stupňa sa zohľadní, ak to umožní
režim motora.
tá
to funkcia vám umožní pripraviť sa na určité
situácie, ako je predbehnutie iného vozidla
alebo priblíženie sa k zákrute.
Po niekoľkých okamihoch nepoužívania
ovládačov bude prevodovka opätovne
preraďovať prevodové stupne automaticky.
Dočasné prevzatie manuálnej
kontroly nad rýchlosťou
Manuálny režim
Na združenom prístroji sa zobrazí poloha D a
zaradený prevodový stupeň.
Prevodovka pracuje v samočinnom režime
bez zásahu vodiča. Nepretržite radí rýchlostné
stupne, ktoré najlepšie vyhovujú týmto
parametrom:
-
d
osiahnutie optimálnej spotreby paliva,
-
š
týl jazdy,
-
p
rofil cesty,
-
z
aťaženie vozidla.
Automatický chod
F Zvoľte polohu D .
Na dosiahnutie maximálneho zrýchlenia bez
použitia voliča zošliapnite pedál akcelerátora
na doraz (kick down). Prevodovka automaticky
zaradí iný prevodový stupeň alebo zachová
zvolený prevodový stupeň až do maximálneho
režimu motora.
Počas brzdenia prevodovka automaticky
preradí za účelom účinného brzdenia.
ak r
ýchlo zložíte nohu z akcelerátora,
prevodovka neprejde na vyšší prevodový
stupeň, aby sa zvýšila bezpečnost. F
Z voľte si polohu M.
F
N
a zmenu prevodových stupňov použite
ovládače pod volantom „ +“ a „ -“.
Zaradené prevodové stupne sa postupne
zobrazia na združenom prístroji.
Pri zastavovaní alebo veľmi malej rýchlosti
vozidla si prevodovka automaticky zvolí
prevodový stupeň 1 .
v
sekvenčnom režime nie je pri zmenách
prevodových stupňov potrebné uvoľniť
akcelerátor.
Prechod z jednej rýchlosti na druhú sa
uskutoční len vtedy, ak to umožnia rýchlostné
podmienky vozidla a režim motora; v opačnom
prípade budú dočasne pôsobiť zákonitosti
automatickej činnosti.
v
režime nižšej rýchlosti alebo vyššej rýchlosti
bude zvolený prevodový stupeň blikať niekoľko
sekúnd, a následne sa zobrazí skutočne
zaradený rýchlostný stupeň.
re
žim je možné kedykoľvek zmeniť
presunutím voliča z polohy D do polohy
M alebo naopak.
Riadenie
Page 151 of 428

149
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Pred vypnutím motora môžete prejsť do
neutrálnej polohy polohy P alebo N.
v oboch
prípadoch zatiahnite parkovaciu brzdu, aby
ste znehybnili vozidlo, pokiaľ však nie je
naprogramované v automatickom režime.
ak r
adiaca páka nie je v polohe P , po otvorení
dverí na strane vodiča alebo približne
45
sekúnd po vypnutí zapaľovania zaznie
zvukový signál a zobrazí sa správa:
F
P
osuňte páku do polohy P ; zvukový signál
prestane znieť a správa sa prestane
zobrazovať.
Porucha činnosti
vo všetkých prípadoch parkovania
bezpodmienečne zatiahnite parkovaciu brzdu
za účelom znehybnenia vozidla, ak bola
deaktivovovaná automatická činnosť.
Zastavenie vozidla
Pred opustením svojho vozidla sa vždy
uistite, že volič je v polohe P . Pri poruche činnosti prevodovky
sa na združenom prístroji rozsvieti
servisná kontrolka sprevádzaná
správou a zvukovým signálom.
v
takomto prípade prevodovka
prejde do núdzového režimu, pričom sa
zablokuje na 3. prevodovom stupni. Pri
prechode z polohy P do polohy R a z polohy
N do polohy R môžete následne pocítiť silný
otras. t
e
nto otras nie je pre prevodovku nijako
rizikový.
Neprekračujte rýchlosť 100 km/h s ohľadom na
miestne predpisy.
Prevodovku si dajte skontrolovať v sieti
CI
t
r
O
ËN alebo v odbornom servise.
Pri poruche batérie použite klin na
zaistenie vozidla proti pohybu.
4
Riadenie
Page 152 of 428

150
C4-Picasso-II_sk_Chap04_conduite_ed01-2014
Činnosť
ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
Systém umožňuje znížiť spotrebu paliva tak, že odporúča zaradiť vhodnejší prevodový stupeň.Systém upraví odporúčania na
zmenu prevodového stupňa podľa
jazdných podmienok (svah, náklad,...)
a požiadaviek vodiča (požiadavka na
výkon, zrýchlenie, brzdenie,...).
Systém v žiadnom prípade neodporučí:
-
z
aradenie prvého prevodového
stupňa,
-
z
aradenie spiatočky.
Napríklad:
tá
to informácia sa zobrazí vo forme šípky na
združenom prístroji.
v
prípade vozidla s manuálnou prevodovkou
môže byť šípka sprevádzaná informáciou o
odporúčanom prevodovom stupni.
v
závislosti od situácie a výbavy vášho vozidla
vám môže systém odporučiť preskočenie
jedného alebo niekoľkých prevodových stupňov.
te
nto údaj môžete vziať na vedomie bez toho,
aby ste zaradili medzistupne.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia
prevodového stupňa nie je potrebné považovať
za povinné.
us
poriadanie vozovky, hustota premávky alebo
bezpečnosť ostávajú rozhodujúcimi faktormi pri
voľbe optimálneho prevodového stupňa.
v
o
dič
je teda i naďalej zodpovedný za akceptovanie,
prípadne odmietnutie odporúčaní systému. -
M
áte zaradený tretí prevodový stupeň.
-
S
tlačíte pedál akcelerátora.
-
S
ystém vám môže navrhnúť zaradenie
vyššieho prevodového stupňa.
v
prípade automatizovanej alebo automatickej prevodovky je systém aktívny len v manuálnom režime.
Pri verziách BlueHDi 135
a 150 s manuálnou
prevodovkou vám systém môže navrhnúť
preradenie na neutrál kvôli podpore
pohotovostného stavu motora (režim Stop
funkcie Stop & Start) za určitých jazdných
podmienok.
tá
to funkcia nemôže byť deaktivovaná.
R