Page 65 of 233

Asientos, sistemas de seguridad63Sistema de airbags de
cortina
El sistema de airbags de cortina se
compone de un airbag en el marco
del techo a cada lado. Se pueden
identificar por el rótulo AIRBAG en el
pilar del techo.
El sistema de airbags de cortina se
activa en caso de choque de una de‐ terminada gravedad. El encendidodebe estar conectado.
Se reduce considerablemente el
riesgo de lesiones en la cabeza en
caso de un impacto lateral.
El sistema de airbags de cortina no
protege la tercera fila de asientos.
9 Advertencia
No debe haber obstáculos en la
zona de inflado de los airbags.
Los ganchos en los asideros del
marco del techo sólo deben utili‐
zarse para colgar prendas de ves‐
tir ligeras, sin perchas. No deben
guardarse objetos en estas pren‐
das de vestir.
Sistemas de retención
infantil
Le recomendamos el sistema de re‐
tención infantil Opel, adaptado espe‐
cíficamente al vehículo.
Cuando utilice un sistema de reten‐ ción infantil, preste atención a las si‐
guientes instrucciones de uso y mon‐ taje, así como a las instrucciones su‐
ministradas con el sistema de reten‐
ción infantil.
Siempre deben cumplirse las normas locales o nacionales. En algunos paí‐
ses está prohibido el uso de sistemas de retención infantil en determinadas plazas de asiento.
Selección del sistema correcto Los asientos traseros son el lugarmás adecuado para fijar un sistema
de retención infantil.
Siempre que sea posible, los niños
deberían viajar mirando hacia atrás
en el vehículo. Así se garantiza que
Page 66 of 233

64Asientos, sistemas de seguridad
la columna vertebral del niño, que
aún es muy débil, sufra menos
tensión en caso de accidente.
Son adecuados los sistemas de re‐
tención que cumplan las normas
ECE 44-03 o ECE 44-04. Compruebe la obligatoriedad del uso de sistemas de retención infantil según las leyes y
los reglamentos locales.
Nunca debe llevar un niño en brazos cuando viaje en el vehículo. En caso
de colisión, no podrá sujetar al niño en sus brazos.
Cuando lleve niños, use los sistemas
de retención infantil adecuados se‐
gún su peso.
Asegúrese de que el sistema de re‐ tención infantil que se va a montar sea compatible con el tipo de ve‐
hículo.
Asegúrese de que la posición de montaje del sistema de retención in‐
fantil en el vehículo sea correcta.
Los niños deben entrar y salir del ve‐
hículo siempre por el lado opuesto al
del tráfico.Cuando no se use el sistema de re‐
tención infantil, asegúrelo con un cin‐
turón de seguridad o desmóntelo del
vehículo.
Nota
No pegue nada en los sistemas de
retención infantil ni los tape con nin‐ gún otro material.
Un sistema de retención infantil que
haya sido sometido a tensión en un
accidente debe sustituirse.
Page 67 of 233

Asientos, sistemas de seguridad65Posiciones de montaje del sistema de retención infantil
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil
Nivel de peso o de edad 1)
En el asiento del
acompañanteEn los asientos
exteriores de la
segunda filaEn el asiento
central de la
segunda filaEn los
asientos de la
tercera filaGrupo 0: hasta 10 kg o 10 meses aprox.
Grupo 0+: hasta 13 kg o 2 años aprox.XU, +UXGrupo I: de 9 a 18 kg o de 8 meses a 4 años aprox.XU, +, ++UUFGrupo II: de 15 a 25 kg o de 3 a 7 años aprox.
Grupo III: de 22 a 36 kg o de 6 a 12 años aprox.XUUUFU=Adecuado para uso universal en combinación con un cinturón de seguridad de tres puntos.UF=Se puede usar de forma universal para sistemas de retención infantil orientados hacia adelante en combinación
con un cinturón de seguridad de tres puntos.+=Asiento del vehículo disponible con fijaciones ISOFIX. En caso de fijación ISOFIX, sólo pueden utilizarse sistemas
de retención infantil ISOFIX homologados para el vehículo.++=Asiento del vehículo disponible con fijaciones ISOFIX. En caso de fijación ISOFIX y anclaje superior, se pueden
utilizar sistemas de retención infantil ISOFIX homologados para uso universal.X=No se permiten sistemas de retención infantil en esta clase de peso.1) Le recomendamos el uso de cada sistema hasta que el niño alcance el límite superior de peso.
Page 68 of 233
66Asientos, sistemas de seguridad
Opciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIX
Clase de pesoClase de
tamañoFijaciónEn el asiento del
acompañanteEn los asientos
exteriores de la
segunda filaEn el asiento
central de la
segunda filaEn los asientos
de la tercera
filaGrupo 0: hasta 10 kgEISO/R1XILXXGrupo 0+: hasta 13 kgEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXGrupo I: de 9 a 18 kgDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXBISO/F2XIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFXXIL=Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX de las categorías "específica del vehículo", "limitada" o "se‐
miuniversal". El sistema de retención ISOFIX debe estar aprobado para el tipo específico de vehículo.IUF=Adecuada para sistemas de retención infantil ISOFIX orientados hacia delante, de categoría universal, aprobados
para su uso en esta clase de peso.X=Ningún sistema de retención infantil ISOFIX homologado en esta clase de peso.
Page 69 of 233
Asientos, sistemas de seguridad67
Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asientoA - ISO/F3=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños de talla máxima en la clase de peso de9 a 18 kg.B - ISO/F2=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de9 a 18 kg.B1 - ISO/F2X=Sistema de retención infantil orientado hacia delante, para niños más pequeños en la clase de peso de9 a 18 kg.C - ISO/R3=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños de talla máxima en la clase de peso hasta 18 kg.D - ISO/R2=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños más pequeños en la clase de peso hasta
18 kg.E - ISO/R1=Sistema de retención infantil orientado hacia atrás, para niños pequeños en la clase de peso hasta
13 kg.
Page 70 of 233
68Asientos, sistemas de seguridadSistemas de retención
infantil ISOFIX
Fije los sistemas de retención infantil
ISOFIX homologados para el ve‐
hículo a los soportes de montaje. Las posiciones específicas del vehículo
para los sistemas de retención infantil
ISOFIX están marcadas mediante
“IL” en la tabla.
Sistemas de retención
infantil con anclajes
superiores
Fije los sistemas de retención infantil
con anclaje superior a las argollas de
la segunda fila de asientos. La correa
debe pasar entre las dos varillas guía
del reposacabezas.
En caso de fijación con ISOFIX y
anclaje superior, se pueden utilizar
sistemas de retención infantil homo‐
logados para uso universal con
ISOFIX.
Page 71 of 233
Portaobjetos69PortaobjetosCompartimentos portaobjetos.....69
Compartimento de carga .............71
Sistema portaequipajes de te‐
cho ............................................... 77
Información sobre la carga ..........78Compartimentos
portaobjetos9 Advertencia
No guarde objetos pesados o afi‐
lados en los compartimentos por‐
taobjetos. En caso contrario, si se abriera la tapa del compartimento
portaobjetos por una frenada
fuerte, una maniobra brusca del
volante o un accidente, los ocu‐
pantes del vehículo podrían sufrir
lesiones por el impacto de dichos
objetos.
Guantera
La guantera incorpora un portalápi‐
ces.
La guantera debe estar cerrada mien‐
tras se conduce.
Page 72 of 233
70PortaobjetosPortavasos
Los portavasos están situados en la
consola central, en las puertas y en el revestimiento lateral trasero.
Hay portavasos adicionales en el res‐
paldo del asiento central cuando está abatido.
Portagafas
Para abrirlo, baje la tapa.
No lo utilice para guardar objetos pe‐ sados.
Portaobjetos bajo el
asiento
Levante por el rebaje del borde y ex‐
tráigalo. Carga máxima: 1,5 kg. Para
cerrar, empuje hacia adentro y encá‐
jelo.