Page 89 of 233
Instrumentos y mandos87Cuentarrevoluciones
Indica el régimen del motor.
Conduzca en los regímenes más ba‐
jos del motor en cada marcha tanto
como sea posible.
Atención
Si la aguja está en el sector de ad‐ vertencia (rojo), se ha excedido elrégimen máximo admisible del
motor. Hay peligro para el motor.
Indicador de combustible
Indica el nivel de combustible, o la
presión de gas, en el depósito según el modo de funcionamiento.
El testigo de control Y se ilumina si el
nivel en el depósito es bajo. Reposte
inmediatamente si parpadea.
En modo de funcionamiento con gas
natural, se cambia automáticamente
a funcionamiento con gasolina
3 88.
En modo de funcionamiento con gas
natural, aparece el mensaje LoFuEL
si el nivel del depósito de gasolina es
bajo. Confirme el mensaje pulsando
el botón de reinicio 3 86.
Nunca debe agotar el depósito.
Debido al combustible que queda en
el depósito, la cantidad requerida
para llenar el depósito puede ser in‐
ferior a la capacidad especificada.
Page 90 of 233

88Instrumentos y mandosSelector de combustible
Pulsando el botón Y el sistema cam‐
bia entre funcionamiento con gaso‐
lina y con gas natural. El cambio no
es posible si el motor está sometido a una alta carga (p. ej., fuerte acelera‐
ción, al acelerar a fondo). El LED de
estado muestra el modo de funciona‐
miento actual.
Funcionamiento
con gas natural=LED apagado.Funcionamiento
con gasolina=LED encendido.En cuanto se vacían los depósitos de
gas natural, se cambia automática‐
mente al funcionamiento con gaso‐
lina hasta que se desconecte el en‐
cendido.
Si después no se rellenan los depó‐
sitos de gas natural, el sistema de‐
berá cambiarse manualmente al
modo de gasolina antes de arrancar
de nuevo el motor. Esto evitará daños en el catalizador (sobrecalentamientodebido a una alimentación de com‐
bustible irregular).
Si se pulsa el selector varias veces
dentro de un breve espacio de
tiempo, se activará un bloqueo de
conmutación. El motor permanece en
el modo de funcionamiento actual. El
bloqueo sigue activo hasta que se
desconecte el encendido.
Cabe esperar una ligera pérdida de
potencia y par motor en el funciona‐
miento con gasolina. Por consi‐
guiente, debe adaptar su estilo de
conducción (p. ej., en las maniobras
de adelantamiento) y la carga del ve‐
hículo (p. ej., al circular con remol‐
que).Cada seis meses debe agotar el de‐
pósito de gasolina, hasta que se ilu‐
mine el testigo de control Y, y repos‐
tar. Esto es imprescindible para man‐ tener la calidad del combustible y la
operatividad del sistema, necesaria
para el funcionamiento con gasolina.
El depósito del vehículo se debe lle‐nar de combustible a intervalos regu‐
lares para evitar su corrosión.
Indicación de servicio
La indicación InSP aparece cuando
hay pendiente algún servicio de revi‐ sión. Más información 3 204.
Page 91 of 233
Instrumentos y mandos89Testigos de controlLos testigos de control descritos no
están presentes en todos los vehícu‐
los. La descripción es válida para to‐
das las versiones de cuadros de ins‐
trumentos. Al conectar el encendido,
se iluminarán brevemente la mayoría
de los testigos de control a modo de
prueba funcional.
Los colores de los testigos de control significan lo siguiente:Rojo=Peligro, recordatorio im‐
portanteAmarillo=Aviso, información, ave‐
ríaVerde=Confirmación de activa‐
ción,Azul=Confirmación de activa‐
ción.
Page 92 of 233
Page 93 of 233

Instrumentos y mandos91Intermitentes
O se enciende o parpadea en verde.
Se enciende
El testigo de control se enciende bre‐ vemente cuando se conectan las lu‐
ces de estacionamiento. Luces de es‐
tacionamiento 3 117.
Parpadea
El testigo de control parpadea
cuando están conectados los intermi‐
tentes o las luces de emergencia.
Parpadeo rápido: fallo de una luz in‐
termitente o del fusible correspon‐
diente, fallo de una luz intermitente en el remolque.
Sustitución de bombillas 3 167. Fu‐
sibles 3 175.
Intermitentes 3 116.
Recordatorio del cinturón
de seguridad X se enciende o parpadea en rojo.Se enciende
Después de conectar el encendido,
hasta que se abroche el cinturón de
seguridad.
Parpadea
Después de iniciar la marcha, hasta
que se abroche el cinturón de segu‐
ridad.
Abrocharse el cinturón de seguridad
3 57.
Airbags y pretensores de
cinturones
v se enciende en rojo.
Al conectar el encendido, el testigo de
control se enciende durante unos
4 segundos. Si no se enciende, no se apaga después de 4 segundos o si se enciende durante la marcha, hay una
avería en los pretensores de cinturo‐
nes o en el sistema de airbag. Los
sistemas podrían no dispararse en
caso de accidente.La activación de los pretensores de
cinturones o los airbags se indica me‐
diante la iluminación permanente del
testigo v.9 Advertencia
Haga subsanar la causa de la ave‐
ría en un taller inmediatamente.
Sistema de airbags, pretensores de
cinturones 3 60, 3 56.
Sistema de carga p se enciende en rojo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor en
marcha
Detenga el vehículo y pare el motor.
La batería no se carga. La refrigera‐
ción del motor puede estar interrum‐
pida. Con motores diésel, puede de‐
jar de funcionar el servofreno. Recu‐
rra a la ayuda de un taller.
Page 94 of 233

92Instrumentos y mandosTestigo de averías (MIL)Z se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se ilumina al conectar el encendido y
se apaga poco después de arrancar
el motor.
Si se enciende con el motor enmarcha
Avería en el sistema de control de
emisiones. Pueden excederse los lí‐
mites de emisiones permitidos. Re‐
curra a la ayuda de un taller inmedia‐ tamente.
Si parpadea con el motor en
marcha
Avería que puede producir daños en
el catalizador. Reduzca la velocidad
hasta que cese el parpadeo. Recurra
inmediatamente a la ayuda de un ta‐
ller.
Revisión urgente del
vehículo A se enciende o parpadea en ama‐
rillo.Si se enciende con el motor en
marcha
Avería en la electrónica del motor o
del cambio 3 139, 3 144. El sistema
electrónico cambia al programa de
emergencia. El consumo de combus‐ tible puede aumentar y la maniobra‐
bilidad del vehículo puede estar afec‐
tada.
Si el problema persiste después de
volver a arrancar el vehículo, recurra
a un taller.
Si se enciende junto con InSP4 en la indicación de servicio Recurra a la ayuda de un taller para
purgar el filtro de combustible diésel
3 105.
Si parpadea con el encendido
conectado
Avería en el sistema del inmoviliza‐
dor. No se puede arrancar el motor
3 38.
Desconecte el encendido y repita el
intento de arranque.Si el testigo de control continúa par‐
padeando, intente arrancar el motor
con la llave de repuesto y recurra a la ayuda de un taller.
Sistema de frenos y
embrague
R se enciende o parpadea en rojo.
Encendido Se enciende con el freno de estacio‐
namiento suelto si el nivel del líquido
de frenos y embrague es demasiado
bajo 3 165.9 Advertencia
Deténgase. No continúe su viaje.
Recurra a un taller.
Se ilumina después de conectar el
encendido si el freno de estaciona‐ miento manual está accionado
3 146.
Page 95 of 233

Instrumentos y mandos93
ParpadeaEn vehículos con cambio manual au‐
tomatizado, parpadea durante unos
segundos después de desconectar el
encendido si el freno de estaciona‐
miento no está accionado.
En vehículos con cambio manual au‐
tomatizado, parpadea cuando se
abre la puerta del conductor si no se
ha engranado una marcha y el freno
de estacionamiento no está accio‐
nado.
Sistema antibloqueo de
frenos (ABS)
u se enciende en rojo.
Se ilumina durante unos segundos
después de conectar el encendido. El
sistema está operativo cuando se
apaga el testigo de control.
Si transcurridos unos segundos el
testigo no se apaga, o si se enciende durante la marcha, hay una avería en
el sistema ABS. El sistema de frenos del vehículo sigue estando operativo
pero sin la regulación del ABS.Sistema antibloqueo de frenos
3 145.
Cambio a una marcha más larga
[ se enciende en verde cuando se
recomienda cambiar a una marcha
más larga para ahorrar combustible.
Modo deportivo 1 se enciende en amarillo.
Este símbolo se enciende cuando
está activado el modo deportivo
3 138, 3 147.
Modo de invierno T se enciende en amarillo.
Este símbolo se enciende cuando
está activado el modo de invierno
3 138, 3 143.Asistente de aparcamiento
por ultrasonidos
r se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se enciende
Avería en el sistema. Haga subsanar la causa de la avería en un taller.
Parpadea Avería porque los sensores están su‐
cios o cubiertos de nieve o hielo
o
Interferencias causadas por fuentes
externas de ultrasonidos. Una vez eli‐
minada la fuente de las interferen‐
cias, el sistema funcionará con nor‐
malidad.
Sensores de aparcamiento por ultra‐ sonidos 3 150.
Programa electrónico de
estabilidad
v parpadea o se enciende en amari‐
llo.
Page 96 of 233

94Instrumentos y mandos
Se enciende durante unos segundos
al conectar el encendido.
Si parpadea durante la marcha
Intervención activa del sistema.
Puede reducirse la potencia del mo‐
tor y el vehículo puede frenarse un
poco automáticamente 3 146.
Si se enciende durante la
marcha
Se ha desconectado el sistema o hay una avería. Se puede continuar con‐
duciendo. Sin embargo, la estabilidad
de marcha puede empeorar depen‐
diendo del estado de la calzada.
Haga subsanar la causa de la avería
en un taller.
ESP® Plus
3 146.
Temperatura del
refrigerante del motor
W se enciende en rojo.
Si se enciende con el motor en
marcha Detenga el vehículo y pare el motor.Atención
La temperatura del refrigerante esdemasiado alta.
Compruebe el nivel de refrigerante in‐
mediatamente 3 163.
Si el nivel del refrigerante es sufi‐ ciente, recurra a un taller.
Precalentamiento y filtro
de partículas diésel ! se enciende o parpadea en ama‐
rillo.
Se enciende Precalentamiento activado. Se activasólo si la temperatura exterior es
baja.
Parpadea El testigo de control ! parpadea si
es necesario limpiar el filtro de partí‐ culas diésel y las condiciones de cir‐ culación no han permitido la limpieza
automática. Continúe conduciendo y
procure que el régimen del motor no
baje de las 2000 rpm.
El testigo de control ! se apaga en
cuanto se ha completado el proceso
de autolimpieza.
Filtro de partículas diésel 3 134.
Sistema de detección de
pérdida de presión de los neumáticos y sistema de
control de presión de los
neumáticos
w se enciende o parpadea en rojo o
amarillo.
El testigo de control se enciende
en rojo
Pérdida de presión de los neumáti‐ cos. Detenga el vehículo inmediata‐
mente y compruebe la presión de los
neumáticos. Para los neumáticos an‐ tipinchazos se permite una velocidad máxima de 80 km/h 3 183.