2013 Lancia Voyager Návod na použitie a údržbu (in Slovak)

Page 329 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VÝSTRAHA!
Pokiaľ nebudete udržiavať vozidlo v
správnom prevádzkovom stave, môže
dôjsť k poškodeniu katalyzátora. V
prípade poruchy motora, najmä chyb-
ného zapaľovania motora či inej

Page 330 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VAROVANIE!
• Kvapalina v akumulátore je leptavýroztok kyseliny a môže vás popáliť či
dokonca oslepiť. Nedovoľte, aby
kvapalina v akumulátore prišla do
kontaktu s očami, pokožkou alebo

Page 331 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) Regenerácia a recyklácia chladiva
Chladivo do klimatizačného zariadenia
R-134a je hydrofluórouhlík (HFC),
ktorý je schválený Agentúrou na
ochranu životného prostredia a neničí
ozón. Vý

Page 332 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) 6. Vzduchový filter klimatizácie na-
montujte tak, aby šípka na filtri smero-
vala k podlahe. Pri montáži krytu filtra
dbajte na to, aby úchytky úplne zapadli
do krytu.VÝSTRAHA!
Vzduchový fi

Page 333 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) POZNÁMKA: O\bakávaná život

Page 334 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VAROVANIE!(Pokračovanie)
• Môže dôjsť k popáleniu vás alebo iných osôb horúcou chladiacou kva-
palinou (nemrznúcou zmesou) z
motora alebo parou z chladiča. Ak
počujete alebo vidíte par

Page 335 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VÝSTRAHA!
• Pri primiešaní chladiacej kvapaliny(nemrznúcej zmesi) motora inej ako
špecifikovanej chladiacej kvapaliny
(nemrznúcej zmesi) môže dôjsť k
poškodeniu motora a oslabeniu och-
ra

Page 336 of 380

Lancia Voyager 2013  Návod na použitie a údržbu (in Slovak) VAROVANIE!
• Výstražný text „DO NOT OPENHOT“ (Neotvárať, horúci povrch)
na tlakovom uzávere chladiaceho
systému znamená bezpečnostné
opatrenie. Nikdy nepridávajte chla-
diacu kvapali