NÁHRADNÉ K\bÚČE
POZNÁMKA: Na naštartovanie a
používanie vozidla je možné použiť iba
prívesky na kľúče, ktoré sú naprogra-
mované na elektroniku daného vo-
zidla. Po naprogramovaní prívesku na
kľúče na dané vozidlo nie je možné
tento prívesok naprogramovať na
žiadne iné vozidlo.VÝSTRAHA!
Keď nechávate vozidlo bez dohľadu,
nezabudnite vytiahnuť kľúče z vozidla
a zamknúť všetky dvere.
Kópie príveskov na kľúče si môžete ne-
chať vyrobiť u autorizovaného predajcu.
POZNÁMKA: V prípade servisu
systému imobilizéra Sentry Key® pri-
neste so sebou k autorizovanému pre-
dajcovi všetky kľúče zapaľovania od
vozidla. PROGRAMOVANIE
K\bÚČOV ZÁKAZNÍKOV
Prívesky na kľúče alebo vysielače RKE
možno naprogramovať u autorizova-
ného predajcu.
VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
Kľúč Sentry Key® funguje na rádiovej
frekvencii 433,92 MHz. Imobilizačný
systém Sentry Key® možno používať v
nasledujúcich európskych krajinách,
ktoré uplatňujú smernicu 1999/5/ES:
Rakúsko, Belgicko, Česká republika,
Dánsko, Fínsko, Francúzsko, Nemecko,
Grécko, Maďarsko, Írsko, Taliansko,
Luxembursko, Holandsko, Nórsko,
Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Ruská
federácia, Slovinsko, Španielsko, Švéd
• ELEKTRONICKÉ OVLÁDANIE RÝCHLOSTI . . .138• AKTIVÁCIA SYSTÉMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
• NASTAVENIE POŽADOVANEJRÝCHLOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
• VYPNUTIE SYSTÉMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
• OBNOVENIE RÝCHLOSTI. . . . . . . . . . . . . . . .139
• ZMENA NASTAVENIA RÝCHLOSTI . . . . . . . .140
• ZRÝCHLENIE A PREDBIEHANIE . . . . . . . . . .140
• ZADNÝ PARKOVACÍ ASISTENT PARKSENSE® (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . . . .140
• SENZORY SYSTÉMU PARKSENSE® . . . . . . . . .141
• VÝSTRAŽNÉ ZOBRAZENIE SYSTÉMU PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
• ZOBRAZENIE SYSTÉMU PARKSENSE® . . . . . .141
• ZAPNUTIE/VYPNUTIE SYSTÉMU PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
• SERVIS SYSTÉMU PARKOVACIEHO ASISTENTA PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . .144
• ČISTENIE SYSTÉMU PARKSENSE® . . . . . . . . .144
• PREVENTÍVNE OPATRENIA TÝKAJÚCE SA SYSTÉMU PARKSENSE® . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
• ZADNÁ KAMERA NA CÚVANIE PARKVIEW® (pre verzie/trhy, kde sa dodáva) . . . . . . . . . . . . . . . . .146
• ZAPNUTIE ALEBO VYPNUTIE SYSTÉMU PARKVIEW® - S NAVIGÁCIOU/
MULTIMEDIÁLNYM RÁDIOM . . . . . . . . . . . .147
77
POZNÁMKA: Systém BSM si
uchová aktuálny prevádzkový režim aj
po vypnutí motora vozidla. Pri každom
naštartovaní vozidla sa vyvolá a pou-
žije v minulosti uložený režim.
Astronomy Zone — System Temporarily
Unavailable (Astronomická zóna - Sys-
tém dočasne nedostupný)
Keď vozidlo vstúpi do tejto zóny, systém
slepého bodu bude dočasne nedostupný
a na module EVIC sa zobrazí hlásenie
„Blind spot system unavailable-
Astronomy zone“ (Systém slepého bodu
nedostupný - astronomická zóna). LED
indikátory postranných zrkadiel sa rozs-
vietia a zostanú svietiť, kým vozidlo túto
zónu neopustí.TELEFÓN
UCONNECT™ (pre
verzie/trhy, kde sa dodáva)
POZNÁMKA: Informácie o tele-
fóne Uconnect™ s navigáciou alebo
multimediálnym rádiom nájdete v po-
užívateľskej príručke navigácie alebo
multimediálneho rádia (samostatná
brožúra) v časti o telefóne Uconnect™.
Telefón Uconnect™ je hlasom aktivo-
vaný komunikačný systém vozidla typu
handsfree. Telefón Uconnect™ vám
umožňuje vytočiť telefónne číslo pomo-
cou mobilného telefónu* prostredníc-
tvom jednoduchých hlasových príkazov
(napr. „Call“ (Zavolať) „Jim“ (Jim)
„Work“ (Práca) alebo „Dial“ (Vytočiť)
„151-1234-5555“). Zvuk z mobilného
telefónu sa prenáša prostredníctvom
zvukového systému vozidla. V prípade
používania telefónu Uconnect™ systém
automaticky stíši rádio.
Telefón Uconnect™ umožňuje prenášať
hovory medzi telefónom Uconnect™ a
vaším mobilným telefónom pri vstupe
alebo vystúpení z vozidla a umožňujevypnúť mikrofón telefónu Uconnect™ v
prípade súkromnej konverzácie.
Telefón Uconnect™ uskutočňuje ko-
munikáciu prostredníctvom mobilného
telefónu s rozhraním Bluetooth® a pro-
filom „Hands-Free profile“ (Profil
Handsfree). Telefón Uconnect™ je vy-
bavený technológiou Bluetooth® – glo-
bálnym štandardom, ktorý umožňuje
vzájomne prepojiť rôzne elektronické
zariadenia bez potreby použitia káblov
alebo dokovacej stanice. To znamená, že
telefón Uconnect™ bude fungovať bez
ohľadu na to, kam uložíte mobilný tele-
fón (do vrecka, príručnej tašky alebo
kufríka) za predpokladu, že telefón bude
zapnutý a spárovaný s telefónom
Uconnect™ vo vozidle. Telefón
Uconnect™ umožňuje prepojiť so systé-
mom až sedem mobilných telefónov.
Naraz je možné s telefónom Uconnect™
používať iba jeden prepojený (alebo spá
POZNÁMKA: Kedykoľvek môžete
vysloviť slová „Cancel“ (Zrušiť),
„Help“ (Pomocník) alebo „Main
Menu“ (Hlavná ponuka).
Tieto príkazy sú univerzálne príkazy a
môžete ich použiť v ľubovoľnej ponuke.
Všetky ostatné príkazy možno použiť v
závislosti od aktívnej aplikácie.
Keď používate tento systém, hovorte
jasne a normálnou hlasitosťou.
Systém najlepšie rozpozná reč vtedy, keď
sú zatvorené okná a ventilátor vykurova-
nia alebo klimatizácie je nastavený na
nízke otáčky.
Ak systém niekedy nedokáže rozpoznať
niektorý z vašich príkazov, systém vás
vyzve, aby ste príkaz zopakovali.
Ak si chcete vypočuť prvú dostupnú po-
nuku, stlačte tlačidlo hlasového príkazu
a vyslovte príkaz „Help“ (Pomoc-
ník) alebo „Main Menu“ (Hlavná po-
nuka). PRÍKAZY
Systém hlasového príkazu dokáže poro-
zumieť dvom typom príkazov. Univer-
zálne príkazy sú dostupné vždy. Lokálne
príkazy sú dostupné vtedy, keď je aktívny
podporovaný rádiový režim.
Z mena hlasitosti
1. Spustite dialóg stlačením tlačidla sys-
tému Voice Command
.
2. Vyslovte príkaz, napríklad „Help“
(Pomocník).
3. Keď systém Voice Command hovorí,
na úpravu hlasitosti na vhodnú úroveň
použite otočný regulátor ON/OFF VO-
LUME (Zapnúť/vypnúť hlasitosť). Pa-
mätajte, že nastavenie hlasitosti systému
Voice Command sa odlišuje od nastave-
nia hlasitosti zvukového systému.
Main Menu (Hlavná ponuka)
Spustite dialóg stlačením tlačidla sys-
tému Voice Command. Do hlav-
nej ponuky môžete prepnúť vyslovením
príkazu „Main Menu“ (Hlavná po-
nuka). V tomto režime môžete vysloviť nasle-
dujúce príkazy:
• „Radio“ (Rádio) (na prepnutie do re-
žimu rádia)
• „Disc“ (Disk) (na prepnutie do režimu disku)
• „Memo“ (Poznámka) (na prepnutie do režimu poznámok)
• „Setup“ (Nastavenie) (na prepnutie do nastavenia systému)
Rádio AM (alebo dlhovlnné rádio,
prípadne strednovlnné rádio)
Ak chcete prepnúť na pásmo AM, vy-
slovte príkaz „AM“ alebo „Radio AM“
(Rádio AM). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „Frequency #“ (na zmenu frekvencie)
• „Next Station“ (na zvolenie ďalšej stanice)
• „Previous Station“ (na zvolenie pred- chádzajúcej stanice)
• „Menu Radio“ (prepnutie na ponuku rádia)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
109
Rádio FM
Ak chcete prepnúť na pásmo FM, vy-
slovte príkaz „FM“ alebo „Radio FM“
(Rádio FM). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „Frequency #“ (na zmenu frekvencie)
• „Next Station“ (na zvolenie ďalšejstanice)
• „Previous Station“ (na zvolenie pred- chádzajúcej stanice)
• „Menu Radio“ (prepnutie na ponuku rádia)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
Disk
Ak chcete prepnúť do režimu disku, vy-
slovte príkaz „Disc“ (Disk). V tomto re-
žime môžete vysloviť nasledujúce po-
vely:
• „Track“ (#) (Skladba (číslo)) – zmena skladby
• „Next Track“ (Ďalšia skladba) (pre- hratie ďalšej skladby) • „Previous Track“ (Predchádzajúca
skladba) (prehratie predchádzajúcej
skladby)
• „Main Menu“ (prepnutie na hlavnú ponuku)
Poznámka
Ak chcete prepnúť do režimu záznamu
poznámok, vyslovte príkaz „Memo“
(Poznámka). V tomto režime môžete
vysloviť nasledujúce povely:
• „New Memo“ (Nová poznámka) (na zaznamenanie novej poznámky) —
Počas záznamu môžete zaznamená
otvárania (RKE) je tiež možné naprog-
ramovať na vyvolávanie rovnakých polôh
po stlačení tlačidla ODOMKNÚ\b.
Vaše vozidlo sa možno dodalo aj s dvomi
vysiela čmi RKE. Na každú z pamäťo-
vých pozícií je možné prepojiť len jeden
vysielač RKE.
NASTAVENIE
PAMÄŤOVÝCH POZÍCIÍ A
PREPOJENIE VYSIELAČA
RKE S PAMÄŤOU
POZNÁMKA: Po každom stlačení
tlačidla SET (Nastaviť) (S) a číselného
tlačidla (1 alebo 2) vymažete nastave-
nia pamäte pre dané tlačidlo a uložíte
nové. 1. Vložte kľúč do zapaľovania a otočte
spínač zapaľovania do polohy ON
(Zap.).
2. Stlačte tlačidlo dverí vodiča ME-
MORY (Pamäť) s číslom 1, ak nastavu-
jete pamäť pre vodiča 1, prípadne tla-
čidlo s číslom 2, ak nastavujete pamäť
pre vodiča 2. Systém vyvolá uložené na-
stavenia. Kým prejdete na krok 3, ča-
kajte, kým systém nevykoná vyvolanie
údajov z pamäte.
3. na želanú polohu nastavte sedadlo
vodiča, sklopenie a bočné spätné zrkadlo
vodiča.
4. Na želanú polohu nastavte brzdový a
plynový pedál.
5. Zapnite rádio a nastavte predvoľby
rozhlasových staníc (nastaviť môžete až
10 AM a 10 FM staníc).
6. Prepnite spínač zapaľovania do po-
lohy OFF (Vyp.) a vyberte kľúč.
7. Stlačte a uvoľnite tlačidlo SET (Na-
staviť) (S), ktoré sa nachádza na dverách
vodiča.
8. Do piatich sekúnd stlačte a uvoľnite
tlačidlo MEMORY (Pamäť) 1 alebo 2,
ktoré sa nachádza na dverách vodiča.
Nasledujúci krok musíte vykonať do 5
sekúnd, ak chcete na vyvolanie pamäťo-
vých pozícií použiť aj vysielač RKE.
9. Stlačte a uvoľnite tlačidlo ZA-
MKNÚŤ, ktoré sa nachádza na niekto-
rom vysielači RKE.
10. Vložte kľúč do zapaľovania a otočte
spínač zapaľovania do polohy ON
(Zap.).
11. V elektronickom centre informácií
o vozidle (EVIC) vyberte možnosť „Re-
mote Linked to Memory“ (Diaľkové
ovládanie spojené s pamäťou) a stlačte
položku „Yes“ (Áno). Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Elektronické centrum
informácií o vozidle (EVIC)/
Programovateľné funkcie“ v časti „Obo-
známenie sa s prístrojovou doskou“.
12. Zopakovaním vyššie uvedených
krokov nastavte ďalšiu pozíciu pamäte
pomocou iného očíslovaného tlačidla
pamäte alebo s pamäťou prepojte iný
vysielač RKE.
Spínač pamäte vodiča
127
FUNKCIE PRÍSTROJOVEJ DOSKY1 — Vzduchové prieduchy 5 — Analógové hodiny 9 — DVD (pre verzie/trhy,kde sa dodáva)13 — Spínač zapaľovania
2 – Blok prístrojov 6 — Horná palubná skrinka 10 — Úložný priečinok 14 — Uvoľnenie kapoty
3 — Radiaca páka 7 — Dolná palubná skrinka 11 — Držiaky na nápoje 15 — Spínač stlmenia
4 — Rádio 8 — Ovládacie prvky klimati-
zácie 12 – Panel spínačov
16 – Spínač stretávacích svetiel
173
iPod®. Softvérové aktualizácie nájdete
na webovej lokalite spoločnosti Apple.
POZNÁMKA:
• Ak je rádio vybavené portom USB,naštudujte si príslušnú príručku pre
multimediálne rádio so systémom
Uconnect™, kde nájdete informácie
o podpore zariadení iPod® a exter-
ných zariadení USB.
• Ak pripojíte zariadenie iPod® alebo iné audio zariadenie kategórie spot-
rebnej elektroniky k portu AUX na-
chádzajúcemu sa na čelnom paneli
rádia, médiá je možné prehrávať, av-
šak na ovládanie pripojeného zaria-
denia sa nevyužíva funkcia ovládania
iPod®/MP3.
Pripojenie zariadenia iPod®
alebo externého zariadenia
USB
Pomocou pripájacieho kábla pripojte
zariadenie iPod® alebo externé zariade-
nie USB k portu USB vozidla, ktorý sa
nachádza v palubnej skrinke. POZNÁMKA: Palubná skrinka
bude v polohe, aby sa kábel zariadenia
iPod® alebo elektronického audio za-
riadenia používateľa pri zatvorení jej
veka nepoškodili. Umožní to vedenie
kábla bez poškodenia pri zatvorení
veka. Ak výrez na palubnej skrinke nie
je k dispozícii, veďte kábel ďaleko od
západky veka a tak, aby sa veko dalo
zatvoriť bez poškodenia kábla.
Keď sa zvukové zariadenie pripojí k
ovládaciemu systému iPod®/USB/MP3
vo vozidle a prebehne synchronizácia
(pripojenie zariadenia iPod® alebo ex-
terného zariadenia USB môže niekoľko
minút trvať), zvukové zariadenie sa
začne nabíjať a bude pripravené na ob-
sluhu stláčaním tlačidiel rádia, ako uvá