Page 17 of 268
CINTOS DE SEGURANÇA E MULHERESGRÁVIDAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
SISTEMA DE PROTECÇÃO SUPLEMENTAR (SRS) — AIRBAGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sensores e Controlos de Abertura dos Airbags . .37
Gravador de Dados de Incidentes (EDR) . . . . . .42
SISTEMAS DE PROTECÇÃO PARA CRIANÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
RECOMENDAÇÕES DE RODAGEM DO MOTOR . .53
CONSELHOS DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . .53
Transporte de Passageiros . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Gás de Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Verificações de Segurança a Efectuar noInterior do Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Verificações de Segurança Periódicas a Efectuar no Exterior do Veículo . . . . . . . . . . . . .56
11
Page 18 of 268

AS CHAVES
O concessionário autorizado que lhe
vendeu o veículo dispõe dos números
de código das chaves das fechaduras
do veículo. Estes números podem ser
utilizados para encomendar duplica-
dos das chaves ao concessionário au-
torizado. Solicite estes números ao
concessionário autorizado e
mantenha-os num local seguro.
As chaves de dois lados podem ser
inseridas nas fechaduras com qual-
quer um dos lados virados para cima.REMOÇÃO DA CHAVE DA
IGNIÇÃO
Eixo de transmissão automática
Coloque a alavanca das mudanças na
posição PARK (Estacionar). Rode o
interruptor da ignição para a posição
ACC (Acessórios), pressione a chave e
o canhão, rode a chave para a posição
LOCK (Trancar) e retire a chave.
NOTA:
Se tentar retirar a chave antes de
colocar a alavanca das mudan-
ças na posição PARK (Estacio-
nar), a chave poderá ficar tem-
porariamente retida no canhão
da fechadura da ignição. Se tal
ocorrer, rode a chave ligeira-
mente para a direita e depois
retire a chave tal como descrito.
Se ocorrer uma avaria, o sistema
reterá a chave no canhão da fe-
chadura da ignição para o avi-
sar de que esta função de segu-
rança não se encontra
operacional. O motor pode ar-
rancar e parar, mas a chave não
pode ser retirada até que obte-
nha assistência técnica.
Os interruptores dos vidros eléc tricos, rádio, o sistema mãos
-livres e as tomadas de alimen-
tação ficarão activos até 10
minutos depois de a ignição ser
colocada na posição LOCK
(Trancar). A abertura de qual-
quer porta da frente cancela esta
opção. O tempo para esta função
Chave do Veículo
Posições da Chave na Ignição
1 — LOCK
(Trancar) 3 — ON/RUN
(Ligado/A
Trabalhar)
2 — ACC
(Acessórios) 4 — START
(Ligar)
12
Page 19 of 268

é programável. Para obter mais
informações, consulte "Centro
Electrónico de Informações do
Veículo (EVIC)/Definições pes-
soais (Funções Programáveis
Pelo Utilizador)" na secção
"Compreender o Painel de Ins-
trumentos".AVISO!
Antes de sair do veículo, apliquesempre o travão de estaciona-
mento, ponha a transmissão em
PARK, e prima o botão da ignição
para colocar a ignição na posição
OFF. Quando sair do veículo,
tranque-o sempre.
Nunca deixe crianças sozinhas num veículo ou com acesso a um
veículo destrancado.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Deixar crianças não vigiadas num veículo é perigoso por diversas ra-
zões. Uma criança ou outras pes-
soas podem sofrer ferimentos gra-
ves ou fatais. As crianças devem
ser advertidas de que não devem
tocar no travão de mão, pedal do
travão ou na alavanca das mu-
danças.
Não deixe a Chave Inteligente no interior ou perto do veículo, ou
num local acessível a crianças, e
não deixe a ignição na posição
ACC (Acessórios) ou ON/RUN
(Ligado/A Trabalhar). A criança
pode fazer funcionar o comando
dos vidros, outros comandos ou
deslocar o veículo.
Com tempo quente, não deixe crianças ou animais dentro de
veículos estacionados. O aumento
do calor no interior pode causar
lesões graves ou morte.
CUIDADO!
Um carro destrancado é um convite
aos ladrões. Quando abandonar o
veículo, retire sempre a chave da
ignição e tranque todas as portas.
AVISO DE CHAVE NA
IGNIÇÃO
Se abrir a porta do condutor quando a
chave estiver na ignição, soará um
sinal de aviso para retirar a chave.
NOTA:
O aviso de chave na ignição ape- nas soa quando a chave da igni-
ção estiver colocada na posição
LOCK (Trancar) ou ACC (Aces-
sórios).
Com uma ou ambas as portas da frente abertas e uma chave na
ignição, os botões do fecho cen-
tralizado de portas do painel de
revestimento interior ficam de-
sactivados. Trata-se de uma ten-
tativa para limitar o número de
vezes que o veículo fica trancado
com as chaves no interior.
13
Page 20 of 268

TRANCAR AS PORTAS COM
A CHAVE
Só há um canhão de fecho externo das
portas e está localizado na porta do
condutor.
Pode inserir a chave com qualquer um
dos lados virados para cima. Para
trancar a porta, rode a chave no sen-
tido dos ponteiros do relógio. Para
destrancar a porta, rode a chave no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio. Para lubrificação dos trincos
das portas, consulte "Procedimentos
de Manutenção", em "Manutenção do
Veículo" neste manual.
SENTRY KEY®
O Sistema Imobilizador da Chave de
Segurança Sentry Key® impede o
funcionamento não autorizado do ve-
ículo desactivando o motor. O sistema
não tem de ser armado ou activado. O
funcionamento do sistema é automá
tico, independentemente de o veículo
estar trancado ou destrancado.O sistema utiliza chaves de ignição,
que têm um chip electrónico incorpo-
rado (transponder) para impedir o
funcionamento não autorizado do ve-
ículo. Por isso, para arrancar o veículo
e pôlo a trabalhar, só podem ser uti-
lizadas as chaves que foram progra-
madas para ele. O sistema desligará o
motor após dois segundos, se for uti-
lizada uma chave inválida para ligar o
motor.
NOTA: Uma chave que não tenha
sido programada também é consi-
derada inválida, mesmo que tenha
a forma do canhão da ignição
desse veículo.
Durante o funcionamento normal, de-
pois de ligado o interruptor da igni-
ção, a Luz de Segurança do Veículo
acende-se durante três segundos para
verificação da lâmpada. Se a lâmpada
permanecer acesa após a verificação
da lâmpada, está a indicar que há um
problema com o sistema electrónico.
Além disso, se a lâmpada começar a
piscar depois da verificação, está a
indicar que foi utilizada uma chaveinválida para ligar o veículo. Qual-
quer uma destas situações resultará
na paragem do motor após dois se-
gundos a funcionar.
Se a Luz de Segurança do veículo se
acender durante o funcionamento
normal do veículo (veículo a funcio-
nar há mais de 10 segundos), indica
que há uma avaria no sistema electró
nico. Se tal ocorrer, solicite uma ins-
pecção ao veículo assim que possível
num concessionário autorizado.
CUIDADO!
O sistema imobilizador da chave de
segurança Sentry Key® não é com-
patível com alguns sistemas de ar-
ranque à distância não originais. A
utilização destes sistemas pode cau-
sar problemas de arranque no veí
culo e a perda da protecção de se-
gurança.
Todas as chaves fornecidas com o seu
novo veículo foram programadas para
o sistema electrónico do mesmo.
14
Page 21 of 268

CHAVES DE
SUBSTITUIÇÃO
NOTA: Para pôr o veículo a tra-
balhar, só podem ser utilizadas as
chaves que foram programadas
para o seu sistema electrónico.
Uma vez programada para um ve-
ículo, uma Sentry Key® não pode
ser programada para qualquer ou-
tro.CUIDADO!
Quando abandonar o veículo, retire
sempre a chave Sentry Key da igni-
ção e tranque todas as portas.
Na altura da compra, é fornecido ao
primeiro proprietário um número PIN
(número de identificação pessoal) de
quatro dígitos. Guarde o PIN em local
seguro. Este número é necessário para
a substituição das chaves num
concessionário autorizado. A duplica-
ção de chaves consiste na programa-
ção de uma chave virgem para o sis-
tema electrónico do veículo. Uma
chave virgem é uma chave que nunca
foi programada. Consulte o seu concessionário autorizado se precisar
de chaves de substituição ou de outras
chaves para o seu veículo.
NOTA: Ao mandar reparar o sis-
tema imobilizador Sentry Key®,
leve todas as chaves inteligentes do
veículo consigo a um conces-
sionário autorizado.
PROGRAMAÇÃO DAS
CHAVES DO CLIENTE
Consulte o seu concessionário autori-
zado se precisar de chaves de substi-
tuição ou de outras chaves para o seu
veículo.
INFORMAÇÕES GERAIS
A Sentry Key® funciona numa fre-
quência portadora de 433,92 MHz.
O funcionamento está sujeito às con-
dições seguintes:
Este dispositivo não pode provocar
interferências prejudiciais. Este dispositivo deve aceitar quais-
quer interferências recebidas, in-
cluindo interferências que possam
causar um funcionamento indese-
jado.
ALARME DE
SEGURANÇA DO
VEÍCULO
O Alarme de Segurança do Veículo
monitoriza as portas e a bagageira
contra entradas não autorizadas e o
interruptor da ignição quanto a utili-
zações não autorizadas.
Enquanto o Alarme de Segurança do
Veículo estiver armado, os comandos
interiores dos trincos das portas e da
tampa da bagageira estão desactiva-
dos.
Se algo fizer disparar o alarme, o
Alarme de Segurança do Veículo fará
soar a buzina intermitentemente, fará
piscar os faróis, as luzes de estaciona-
mento, as luzes traseiras e a Luz de
Segurança do Veículo no painel de
instrumentos.
15
Page 22 of 268

REARMAR O SISTEMA
Se algo fizer disparar o alarme e não
for tomada qualquer acção para o de-
sactivar, o Alarme de Segurança do
Veículo desliga a buzina após três mi-
nutos, desliga todos os sinais visuais
após 15 minutos e, por fim, rearma-se
a si mesmo.
PARA ARMAR O SISTEMA
1. Retire a chave da ignição e saia do
veículo.
2. Tranque as portas premindo o in-
terruptor do fecho centralizado de
portas ou o botão LOCK (Trancar) no
transmissor Remote Keyless Entry
(RKE - Entrada sem chave remota).
NOTA: O Alarme de Segurança
do Veículo não se arma se trancar
as portas com os trincos manuais
das portas.3. Feche todas as portas. A Luz de
Segurança do Veículo no painel de
instrumentos pisca rapidamente du-
rante 16 segundos. Isto mostra que o
Alarme de Segurança do Veículo está
a armar. Após 16 segundos, a Luz de
Segurança do Veículo pisca lenta-
mente. Isto mostra que o Alarme de
Segurança do Veículo está totalmente
armado.
NOTA:
Durante o período de armar de
16 segundos, se uma porta for
aberta ou se o interruptor da ig-
nição for rodado para ON/RUN
(Ligado/A Trabalhar), o Alarme
de Segurança do Veículo
desarma-se automaticamente.
Enquanto o Alarme de Segu- rança do Veículo estiver ar-
mado, os comandos interiores
dos trincos das portas e da
tampa da bagageira estão desac-
tivados. PARA DESARMAR O
SISTEMA
Pressione o botão UNLOCK (Des-
trancar) no transmissor RKE ou in-
sira uma chave Sentry Key® válida no
canhão de fechadura da ignição e de-
pois rode a chave até à posição ON/
RUN (Ligado/A Trabalhar) ou
START (Ligar).
NOTA:
O canhão da fechadura da porta
do condutor e o botão da baga-
geira no comando (RKE) não po-
dem armar ou desarmar o
Alarme de Segurança do Veí
culo.
O Alarme de Segurança do Veí culo permanece armado du-
rante a abertura da bagageira.
Se pressionar o botão da baga-
geira, não desarma o Alarme de
Segurança do Veículo. Se al-
guém entrar no veículo através
da bagageira e abrir uma das
portas, o alarme soará.
16
Page 23 of 268

Quando o Alarme de Segurançado Veículo está activado, as por-
tas não podem ser destrancadas
pelos interruptores interiores do
fecho centralizado de portas.
O Alarme de Segurança do Veículo foi
concebido para proteger o veículo; no
entanto, é possível criar condições em
que o Alarme de Segurança do Veículo
dá um falso alarme. Se tiver lugar
uma das sequências de programação
descritas anteriormente, o Alarme de
Segurança do Veículo ficará armado,
quer o utilizador esteja ou não no
interior do veículo. Se alguém perma-
necer no veículo e abrir a porta, o
alarme soará. Se tal acontecer, desac-
tive o Alarme de Segurança do Veí
culo.
Se o Alarme de Segurança do Veículo
estiver armado e a bateria for desli-
gada, o Alarme de Segurança do Veí
culo permanece armado quando a ba-
teria for novamente ligada. As luzes
exteriores piscam e a buzina toca. Se
tal acontecer, desactive o Alarme de
Segurança do Veículo. SOBREPOSIÇÃO MANUAL
DO SISTEMA DE
SEGURANÇA
O Alarme de Segurança do Veículo
não é armado se trancar as portas
utilizando o trinco manual da porta.
ENTRADA ILUMINADA
As luzes de cortesia acendem-se
quando premir o botão de destranca-
gem do transmissor Remote Keyless
Entry (RKE - Entrada sem chave re-
mota) ou abrir uma porta.
As luzes do interior apagam-se após
cerca de 30 segundos ou apagam-se
de imediato assim que o interruptor
da ignição for rodado de ON/RUN
(Ligado/A Trabalhar) para a posição
OFF (Desligar).
NOTA:
As luzes da consola superior
dianteira e as luzes de cortesia
das portas acendem se o con-
trolo de regulação da intensi-
dade da luz estiver na posição
"Dome ON" (posição mais supe-
rior). O sistema de entrada iluminada
não funciona se o controlo de
regulação da intensidade da luz
estiver na posição "Dome de-
feat" (posição mais inferior).
COMANDO À DISTÂNCIA
DO FECHO
CENTRALIZADO (RKE)
Este sistema permite trancar ou des-
trancar as portas, abrir a bagageira e
abrir a capota a partir de distâncias
até cerca de 10 m utilizando o trans-
missor do Comando à Distância do
Fecho Centralizado (RKE). Não é ne-
cessário apontar o transmissor RKE
na direcção do veículo para activar o
sistema.
Chave do Veículo
17
Page 24 of 268

NOTA: A linha de transmissão
não pode estar obstruída com ob-
jectos de metal.
PARA DESTRANCAR AS
PORTAS
Prima e liberte o botão UNLOCK
(Destrancar) do transmissor RKE
uma vez para destrancar a porta do
condutor, ou duas vezes para destran-
car todas as portas. As luzes de mu-
dança de direcção piscam para reco-
nhecer o sinal de destrancar. O
sistema de entrada iluminada tam-
bém se liga.
Destrancar por Comando à
Distância — Porta do
Condutor/Todas as Portas
Primeiro
Esta opção permite-lhe programar o
sistema para destrancar a porta do
condutor ou todas as portas com a
primeira pressão do botão UNLOCK
(Destrancar) do transmissor RKE.
Para obter mais informações, consulte
"Centro Electrónico de Informaçõesdo Veículo (EVIC)/Definições pes-
soais (Funções Programáveis Pelo
Utilizador)" na secção "Compreender
o Painel de Instrumentos".
PARA TRANCAR AS
PORTAS
Prima e liberte o botão LOCK (Tran-
car) do transmissor para trancar to-
das as portas.
PARA DESTRANCAR A
PORTA DA BAGAGEIRA
Prima duas vezes o botão da baga-
geira no transmissor para destrancar
a bagageira.
PISCAR LUZES AO
TRANCAR
A opção coloca as luzes de mudança
de direcção a piscar quando as portas
são trancadas ou destrancadas com o
transmissor RKE. Esta opção pode ser
ligada ou desligada.
Para obter mais informações, consulte
"Centro Electrónico de Informações
do Veículo (EVIC)/Definições pes-
soais (Funções Programáveis Pelo
Utilizador)" na secção "Compreender
o Painel de Instrumentos".
PROGRAMAR OUTROS
TRANSMISSORES
Consulte "Programação das Chaves
do Cliente" da Sentry Key®.
Se não tiver um transmissor RKE pro-
gramado, contacte o seu represen-
tante autorizado para obter mais in-
formações.
INFORMAÇÕES GERAIS
O transmissor e os receptores funcio-
nam numa frequência portadora de
433,92 MHz.
O funcionamento está sujeito às con-
dições seguintes:
1. Este dispositivo não pode provocar
interferências prejudiciais.
2. Este dispositivo deve aceitar
quaisquer interferências recebidas,
incluindo interferências que possam
causar um funcionamento indesejado.
18